G.U.N - Io non ti invidio - перевод текста песни на немецкий

Io non ti invidio - G.U.Nперевод на немецкий




Io non ti invidio
Ich beneide dich nicht
Signore e signori, Busdeez è lieto di presentarvi
Meine Damen und Herren, Busdeez freut sich, Ihnen zu präsentieren
Dritto fuori dall'angolo più sinistro del ring
Direkt aus der linkesten Ecke des Rings
Il rapper più figo di tutti i tempi
Der coolste Rapper aller Zeiten
Fabri!, Fibra!, Kick it!
Fabri!, Fibra!, Kick it!
Il mio nome è Sfiber detto Fibroga
Mein Name ist Sfiber, genannt Fibroga
Anche noto come il rapper che caga troppa roba
Auch bekannt als der Rapper, der zu viel Zeug scheißt
Ho il naso bagnato come quello di un cane
Ich habe eine feuchte Nase wie ein Hund
Io con il rap mi sfogo mentre tu crepi di fame
Ich lasse beim Rappen Dampf ab, während du vor Hunger stirbst
Come Paola Barale in cerca di un contratto
Wie Paola Barale auf der Suche nach einem Vertrag
In giro a fare orge con lo sguardo sempre fatto
Auf Orgien unterwegs, immer mit bekifftem Blick
Ti senti un divo? Io non ti invidio
Fühlst du dich wie ein Star? Ich beneide dich nicht
Io non ti invidio, io non ti invidio
Ich beneide dich nicht, ich beneide dich nicht
Finché sogni grilletti ma senza canne mozze
Solange du von Abzügen träumst, aber ohne abgesägte Schrotflinten
Non basteranno fregne per queste rime zozze
Werden Schlampen für diese dreckigen Reime nicht ausreichen
Sputo catarro, lascio chiazze marroni
Ich spucke Schleim, hinterlasse braune Flecken
Io per evitare un figlio mi siringo nei coglioni
Um ein Kind zu vermeiden, spritze ich mir in die Eier
Sono un licantropo misogeno misantropo
Ich bin ein misogyner, misanthropischer Werwolf
Mi sputi dal terrazzo quando vedi che mi arrampico
Du spuckst mich vom Balkon, wenn du siehst, dass ich hochklettere
Alcolico al livello non sono tuo fratello
Alkoholiker auf dem Level, ich bin nicht dein Bruder
Io faccio il rap solo per dare via un po' più di uccello
Ich mache nur Rap, um ein bisschen mehr Schwanz zu verteilen
Capisci questo è il bello
Verstehst du, das ist das Schöne
E se tu sei un divo allora mi domando io sono morto o sono vivo?
Und wenn du ein Star bist, dann frage ich mich, bin ich tot oder lebendig?
Ti senti un divo? Io non ti invidio
Fühlst du dich wie ein Star? Ich beneide dich nicht
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Möchtest du ein Star sein? Ich beneide dich nicht
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Möchtest du ins Video? Ich beneide dich nicht
Io non ti invidio, io non ti invidio
Ich beneide dich nicht, ich beneide dich nicht
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Möchtest du ein Star sein? Ich beneide dich nicht
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Möchtest du ins Video? Ich beneide dich nicht
Hai un morto dentro il frigo? Io non ti invidio
Hast du eine Leiche im Kühlschrank? Ich beneide dich nicht
Io non ti invidio, io non ti invidio
Ich beneide dich nicht, ich beneide dich nicht
Buongiorno Italia che ti osserva la mattina
Guten Morgen, Italien, das dich am Morgen beobachtet
Ma di notte c'è chi affetta fighe sotto formalina
Aber nachts gibt es jemanden, der Muschis unter Formalin schneidet
Chi mantiene i genitali in frigo dentro una lattina
Der seine Genitalien in einer Dose im Kühlschrank aufbewahrt
Quando pure il giorno prima ha anche stuprato la vicina
Wenn er doch erst am Vortag auch die Nachbarin vergewaltigt hat
Io rapisco una velina e ne abuso fino al giorno del rilascio di Riina
Ich entführe eine Moderatorin und missbrauche sie bis zum Tag der Freilassung von Riina
Ho letto che esistono madri con i figli handicappati
Ich habe gelesen, dass es Mütter mit behinderten Kindern gibt
Che li portano a puttane perché è giusto e vanno amati
Die sie zu Nutten bringen, weil es richtig ist und sie geliebt werden müssen
Lo ha suggerito il Papa, ma poi la cosa strana
Der Papst hat es vorgeschlagen, aber das Seltsame ist
È che questi vanno a troie quattro volte a settimana
Dass diese viermal pro Woche zu Huren gehen
Scopando più di me, sento lo schifo al cazzo
Die mehr ficken als ich, ich spüre den Ekel am Schwanz
Ma ti immagini ci fossero troie nel mio palazzo?
Aber stell dir vor, es gäbe Nutten in meinem Wohnblock?
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Möchtest du ein Star sein? Ich beneide dich nicht
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Möchtest du ins Video? Ich beneide dich nicht
Hai un morto dentro il frigo? Io non ti invidio
Hast du eine Leiche im Kühlschrank? Ich beneide dich nicht
Io non ti invidio, io non ti invidio
Ich beneide dich nicht, ich beneide dich nicht
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Möchtest du ein Star sein? Ich beneide dich nicht
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Möchtest du ins Video? Ich beneide dich nicht
Hai un morto dentro il frigo? Io non ti invidio
Hast du eine Leiche im Kühlschrank? Ich beneide dich nicht
Io non ti invidio, io non ti invidio
Ich beneide dich nicht, ich beneide dich nicht
Io mi sto per masturbare, non lasciatemi cantare
Ich bin dabei zu masturbieren, lass mich nicht singen
Ma qualcuno ancora pensa che mi possa spaventare
Aber jemand denkt immer noch, dass er mich erschrecken kann
A scuola io ero un ritardato
In der Schule war ich ein Zurückgebliebener
Le insegnanti di sostegno dopo un mese han rinunciato
Die Förderlehrerinnen haben nach einem Monat aufgegeben
Quindi no, non venirmi a dire "mi interessa il rap"
Also nein, sag mir nicht "Ich interessiere mich für Rap"
Io qui non faccio rime, io faccio russian roulette
Ich mache hier keine Reime, ich spiele Russisch Roulette
Voglio la fama, voglio gente che mi acclama
Ich will Ruhm, ich will Leute, die mich bejubeln
E una bionda che mi sposa mezza svizzera e italiana
Und eine Blondine, die mich heiratet, halb Schweizerin, halb Italienerin
Che mi lascia perché sente di svoltare
Die mich verlässt, weil sie spürt, dass sie durchstarten kann
Dire barzellette in tele seminuda e la mia vita si sputtana
Halbnackt Witze im Fernsehen erzählen und mein Leben geht den Bach runter
"Quella è tua moglie?" Era questa puttana!
"Das ist deine Frau?" Das war diese Schlampe!
Sto tritando marijuana su un piatto Giovanni Rana
Ich zermahle Marihuana auf einem Giovanni Rana-Teller
Con Pannella che è in salotto balla e sbava come un lama
Mit Pannella, der im Wohnzimmer tanzt und sabbert wie ein Lama
Che fuma da cinquant'anni e muore tra una settimana
Der seit fünfzig Jahren kifft und in einer Woche stirbt
"Io cazzo non sopporto questa musica elettronica"
"Ich kann diese elektronische Musik verdammt nochmal nicht ertragen"
Ma ieri hai collassato al concerto dei Subsonica
Aber gestern bist du beim Subsonica-Konzert zusammengebrochen
Io sto addestrando un plotone esecuzione
Ich trainiere ein Exekutionskommando
Dai pantaloni larghi, Sambuca e Bacardi
Mit weiten Hosen, Sambuca und Bacardi
Andiamo a prostitute, ma c'è sempre Sgarbi
Wir gehen zu Prostituierten, aber Sgarbi ist immer dabei
"Voglio anche io essere famoso in mezzo a questi bastardi"
"Ich will auch berühmt sein inmitten dieser Bastarde"
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Möchtest du ein Star sein? Ich beneide dich nicht
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Möchtest du ins Video? Ich beneide dich nicht
Hai un morto dentro al frigo? Io non ti invidio
Hast du eine Leiche im Kühlschrank? Ich beneide dich nicht
Io non ti invidio, io non ti invidio
Ich beneide dich nicht, ich beneide dich nicht
Vorresti essere un divo? Io non ti invidio
Möchtest du ein Star sein? Ich beneide dich nicht
Vorresti andare in video? Io non ti invidio
Möchtest du ins Video? Ich beneide dich nicht
Hai un morto dentro il frigo? Io non ti invidio
Hast du eine Leiche im Kühlschrank? Ich beneide dich nicht
Io non ti invidio, io non ti invidio
Ich beneide dich nicht, ich beneide dich nicht
FF: "Dai! Daai. Ooh mega... Grande oh!"
FF: "Komm schon! Jaaa. Ooh mega... Großartig, oh!"
(Suona clacson)
(Hupe ertönt)
Amico di Fibra: "Oh grande Fabri!"
Freund von Fibra: "Oh, großartiger Fabri!"
FF: "Oh grande! Mega sei un grande veramente! Come stai?"
FF: "Oh, großartig! Mega, du bist wirklich großartig! Wie geht es dir?"
Amico di Fibra: "Tutto bene?"
Freund von Fibra: "Alles gut?"
FF: "Oh grazie veramente che mi sei venuto a prendere.
FF: "Oh, vielen Dank, dass du mich abgeholt hast.
No già il fatto... No no,
Nein, allein die Tatsache... Nein, nein,
Ti faccio vedere questa cosa quà. Questa è seria!"
Ich zeige dir diese Sache hier. Das ist ernst!"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.