Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aklımı Kaçıracağım
Ich werde verrückt
Delice
seven
bir
gönlüm
var
Ich
habe
ein
Herz,
das
Dich
wahnsinnig
liebt
Senin
uğrunda
yanıyor,
yâr
Es
brennt
für
Dich,
mein
Liebster
Çıldırtmadan
gel
de
kollarına
sar
Komm
und
nimm
mich
in
Deine
Arme,
bevor
ich
verrückt
werde
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Seni
ellere
yâr
edemem
Ich
kann
Dich
keinem
anderen
geben
Bir
kere
sevmişim,
vazgeçemem
Ich
habe
Dich
einmal
geliebt,
ich
kann
nicht
aufgeben
Sen
yoksan
yanımda
ben
gülemem
Wenn
Du
nicht
bei
mir
bist,
kann
ich
nicht
lächeln
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Aklıma
koydum,
seni
ben
alacağım
Ich
habe
es
mir
in
den
Kopf
gesetzt,
ich
werde
Dich
bekommen
Ah,
alamazsam
seni
ben
kaçıracağım
Ach,
wenn
ich
Dich
nicht
bekommen
kann,
werde
ich
Dich
entführen
Ah
seni
hain,
seni
zalim,
yeter
ettiğin
Ach,
Du
Verräter,
Du
Grausamer,
es
reicht,
was
Du
getan
hast
Kastın
mı
var
bu
canıma?
Yeter
çektiğim
Hast
Du
es
auf
mein
Leben
abgesehen?
Es
reicht,
was
ich
ertragen
habe
Aklıma
koydum,
seni
ben
alacağım
Ich
habe
es
mir
in
den
Kopf
gesetzt,
ich
werde
Dich
bekommen
Ah,
alamazsam
seni
ben
kaçıracağım
Ach,
wenn
ich
Dich
nicht
bekommen
kann,
werde
ich
Dich
entführen
Ah
seni
hain,
seni
zalim,
yeter
ettiğin
Ach,
Du
Verräter,
Du
Grausamer,
es
reicht,
was
Du
getan
hast
Kastın
mı
var
bu
canıma?
Yeter
çektiğim
Hast
Du
es
auf
mein
Leben
abgesehen?
Es
reicht,
was
ich
ertragen
habe
Delice
seven
bir
gönlüm
var
Ich
habe
ein
Herz,
das
Dich
wahnsinnig
liebt
Senin
uğrunda
yanıyor,
yâr
Es
brennt
für
Dich,
mein
Liebster
Çıldırtmadan
gel
de
kollarına
sar
Komm
und
nimm
mich
in
Deine
Arme,
bevor
ich
verrückt
werde
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Seni
ellere
yâr
edemem
Ich
kann
Dich
keinem
anderen
geben
Bir
kere
sevmişim,
vazgeçemem
Ich
habe
Dich
einmal
geliebt,
ich
kann
nicht
aufgeben
Sen
yoksan
yanımda
ben
gülemem
Wenn
Du
nicht
bei
mir
bist,
kann
ich
nicht
lächeln
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Ya
seni
ya
aklımı
kaçıracağım
Entweder
werde
ich
Dich
oder
meinen
Verstand
verlieren
Aklıma
koydum,
seni
ben
alacağım
Ich
habe
es
mir
in
den
Kopf
gesetzt,
ich
werde
Dich
bekommen
Ah,
alamazsam
seni
ben
kaçıracağım
Ach,
wenn
ich
Dich
nicht
bekommen
kann,
werde
ich
Dich
entführen
Ah
seni
hain,
seni
zalim,
yeter
ettiğin
Ach,
Du
Verräter,
Du
Grausamer,
es
reicht,
was
Du
getan
hast
Kastın
mı
var
bu
canıma?
Yeter
çektiğim
Hast
Du
es
auf
mein
Leben
abgesehen?
Es
reicht,
was
ich
ertragen
habe
Aklıma
koydum,
seni
ben
alacağım
Ich
habe
es
mir
in
den
Kopf
gesetzt,
ich
werde
Dich
bekommen
Ah,
alamazsam
seni
ben
kaçıracağım
Ach,
wenn
ich
Dich
nicht
bekommen
kann,
werde
ich
Dich
entführen
Ah
seni
hain,
seni
zalim,
yeter
ettiğin
Ach,
Du
Verräter,
Du
Grausamer,
es
reicht,
was
Du
getan
hast
Kastın
mı
var
bu
canıma?
Yeter
çektiğim
Hast
Du
es
auf
mein
Leben
abgesehen?
Es
reicht,
was
ich
ertragen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kemal Tascesme, Muhammet Baylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.