Текст и перевод песни Güllü - Bendeki Sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevmiştim
tükendim
Я
любила,
измучилась,
Her
gün
öldüm
öldüm
dirildim
Каждый
день
умирала
и
воскресала.
Bekledim
çok
bekledim
Ждала,
долго
ждала,
Sonunda
artık
ben
de
pes
ettim
В
конце
концов,
я
тоже
сдалась.
Unuttum
bendeki
seni
Я
забыла
тебя
во
мне,
İçimdeki
yalan
sevgini
Твою
фальшивую
любовь
в
моем
сердце.
Zor
olanı
başardım
Я
сделала
невозможное,
Sıra
sende
unut
beni
Теперь
твоя
очередь
забыть
меня.
Hayat
umduğun
gibi
geçmedi
mi?
Жизнь
сложилась
не
так,
как
ты
ожидал?
Kimseler
sana
değer
vermedi
mi?
Никто
не
ценил
тебя?
Bulamadın
değil
mi
benim
gibi
seveni?
Не
нашел
никого,
кто
любил
бы,
как
я?
Farkına
vardın
işte
Ты
понял,
Giden
dönmüyor
bir
daha
geriye
Ушедшие
не
возвращаются.
Affetmem
artık
ne
sende
Я
больше
не
прощу
тебя,
Yaşarken
ölmeyi
öğrensem
de
Даже
если
научусь
умирать
при
жизни.
Hayat
umduğun
gibi
geçmedi
mi?
Жизнь
сложилась
не
так,
как
ты
ожидал?
Kimseler
sana
değer
vermedi
mi?
Никто
не
ценил
тебя?
Bulamadın
değil
mi
benim
gibi
seveni?
Не
нашел
никого,
кто
любил
бы,
как
я?
Farkına
vardın
işte
Ты
понял,
Giden
dönmüyor
bir
daha
geriye
Ушедшие
не
возвращаются.
Affetmem
artık
ne
sende
Я
больше
не
прощу
тебя,
Yaşarken
ölmeyi
öğrensem
de
Даже
если
научусь
умирать
при
жизни.
Unuttum
bendeki
seni
Я
забыла
тебя
во
мне,
İçimdeki
yalan
sevgini
Твою
фальшивую
любовь
в
моем
сердце.
Zor
olanı
başardım
Я
сделала
невозможное,
Sıra
sende
unut
beni
Теперь
твоя
очередь
забыть
меня.
Hayat
umduğun
gibi
geçmedi
mi?
Жизнь
сложилась
не
так,
как
ты
ожидал?
Kimseler
sana
değer
vermedi
mi?
Никто
не
ценил
тебя?
Bulamadın
değil
mi
benim
gibi
seveni?
Не
нашел
никого,
кто
любил
бы,
как
я?
Farkına
vardın
işte
Ты
понял,
Giden
dönmüyor
bir
daha
geriye
Ушедшие
не
возвращаются.
Affetmem
artık
ne
sende
Я
больше
не
прощу
тебя,
Yaşarken
ölmeyi
öğrensem
de
Даже
если
научусь
умирать
при
жизни.
Hayat
umduğun
gibi
geçmedi
mi?
Жизнь
сложилась
не
так,
как
ты
ожидал?
Kimseler
sana
değer
vermedi
mi?
Никто
не
ценил
тебя?
Bulamadın
değil
mi
benim
gibi
seveni?
Не
нашел
никого,
кто
любил
бы,
как
я?
Farkına
vardın
işte
Ты
понял,
Giden
dönmüyor
bir
daha
geriye
Ушедшие
не
возвращаются.
Affetmem
artık
ne
sende
Я
больше
не
прощу
тебя,
Yaşarken
ölmeyi
öğrensem
de
Даже
если
научусь
умирать
при
жизни.
Hayat
umduğun
gibi
geçmedi
mi?
Жизнь
сложилась
не
так,
как
ты
ожидал?
Kimseler
sana
değer
vermedi
mi?
Никто
не
ценил
тебя?
Bulamadın
değil
mi
benim
gibi
seveni?
Не
нашел
никого,
кто
любил
бы,
как
я?
Farkına
vardın
işte
Ты
понял,
Giden
dönmüyor
bir
daha
geriye
Ушедшие
не
возвращаются.
Affetmem
artık
ne
sende
Я
больше
не
прощу
тебя,
Yaşarken
ölmeyi
öğrensem
de
Даже
если
научусь
умирать
при
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Tomakin, Nilufer Ay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.