Güllü - Hayatımın Yanlışı - перевод текста песни на немецкий

Hayatımın Yanlışı - Güllüперевод на немецкий




Hayatımın Yanlışı
Der Fehler meines Lebens
Ne çok kızdım ne çok ben şu gönlüme
Wie sehr habe ich geschimpft, wie sehr, mit diesem meinem Herzen,
"Sevecek başka yâr yok muydu?" diye
"Gab es denn keinen anderen Liebsten zu lieben?", sagte ich.
Ne çok kızdım ne çok ben şu gönlüme
Wie sehr habe ich geschimpft, wie sehr, mit diesem meinem Herzen,
"Sevecek başka yâr yok muydu?" diye
"Gab es denn keinen anderen Liebsten zu lieben?", sagte ich.
Ne kaldı, ne kaldı aşkından bana
Was blieb, was blieb mir von deiner Liebe,
Kaç gece ah edip ağladım sana
Wie viele Nächte seufzte und weinte ich um dich.
Ne kaldı, ne kaldı aşkından bana
Was blieb, was blieb mir von deiner Liebe,
Kaç gece ah edip ağladım sana
Wie viele Nächte seufzte und weinte ich um dich.
Yağmur yağmur döküldü gözlerimden gözyaşı
Regen, Regen ergoss sich aus meinen Augen als Tränen,
Seni sevmekmiş meğer hayatımın yanlışı
Dich zu lieben war wohl der Fehler meines Lebens.
Duman, duman yüreğim senle oldu yanışı
Rauch, Rauch, mein Herz, es brannte mit dir,
Sevmek elbette güzel seni sevmem yanlıştı
Lieben ist sicherlich schön, dich zu lieben war falsch.
Yağmur yağmur döküldü gözlerimden gözyaşı
Regen, Regen ergoss sich aus meinen Augen als Tränen,
Seni sevmekmiş meğer hayatımın yanlışı
Dich zu lieben war wohl der Fehler meines Lebens.
Duman, duman yüreğim senle oldu yanışı
Rauch, Rauch, mein Herz, es brannte mit dir,
Sevmek elbette güzel seni sevmem yanlıştı
Lieben ist sicherlich schön, dich zu lieben war falsch.
Kopardın içimden umutlarımı
Du hast mir meine Hoffnungen aus dem Inneren gerissen,
Ben sende kaybettim bütün varımı
Ich habe in dir all mein Hab und Gut verloren.
Kopardın içimden umutlarımı
Du hast mir meine Hoffnungen aus dem Inneren gerissen,
Ben sende kaybettim bütün varımı
Ich habe in dir all mein Hab und Gut verloren.
Ne kaldı, ne kaldı aşkından bana
Was blieb, was blieb mir von deiner Liebe,
Kaç gece ah edip ağladım sana
Wie viele Nächte seufzte und weinte ich um dich.
Ne kaldı, ne kaldı aşkından bana
Was blieb, was blieb mir von deiner Liebe,
Kaç gece ah edip ağladım sana
Wie viele Nächte seufzte und weinte ich um dich.
Yağmur yağmur döküldü gözlerimden gözyaşı
Regen, Regen ergoss sich aus meinen Augen als Tränen,
Seni sevmekmiş meğer hayatımın yanlışı
Dich zu lieben war wohl der Fehler meines Lebens.
Duman, duman yüreğim senle oldu yanışı
Rauch, Rauch, mein Herz, es brannte mit dir,
Sevmek elbette güzel seni sevmem yanlıştı
Lieben ist sicherlich schön, dich zu lieben war falsch.
Yağmur yağmur döküldü gözlerimden gözyaşı
Regen, Regen ergoss sich aus meinen Augen als Tränen,
Seni sevmekmiş meğer hayatımın yanlışı
Dich zu lieben war wohl der Fehler meines Lebens.
Duman, duman yüreğim senle oldu yanışı
Rauch, Rauch, mein Herz, es brannte mit dir,
Sevmek elbette güzel seni sevmem yanlıştı
Lieben ist sicherlich schön, dich zu lieben war falsch.





Авторы: Yusuf Gursel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.