Güllü - Vurda Öyle Git - перевод текста песни на немецкий

Vurda Öyle Git - Güllüперевод на немецкий




Vurda Öyle Git
Schlag und geh dann
Madem ki elveda diyorsun bana
Wenn du mir schon Lebewohl sagst
İçimden aşkını sil de öyle git
Lösche deine Liebe aus meinem Herzen und geh dann
Madem ki elveda diyorsun bana
Wenn du mir schon Lebewohl sagst
İçimden aşkını sil de öyle git
Lösche deine Liebe aus meinem Herzen und geh dann
Tahammül edemem bu ayrılığa
Ich kann diese Trennung nicht ertragen
Ne olur sevgilim vur da öyle git
Bitte, mein Lieber, schlag mich und geh dann
Vur da öyle git, vur da öyle git
Schlag und geh dann, schlag und geh dann
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Was soll ich ohne dich mit dieser Seele, was soll ich ohne dich mit diesem Leben
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Was soll ich ohne dich mit dieser Seele, was soll ich ohne dich mit diesem Leben
Hasretini çekmektense seni el de görmektense
Anstatt deine Sehnsucht zu ertragen, anstatt dich in den Händen eines anderen zu sehen
Al hançeri vur bağrıma veda edip gitmektense
Nimm den Dolch und stich ihn mir in die Brust, anstatt Abschied zu nehmen und zu gehen
Vurda öyle git, vurda öyle git
Schlag und geh dann, schlag und geh dann
Vurda öyle git, vurda öyle git
Schlag und geh dann, schlag und geh dann
Sanma ki kapanır gönül yarası
Glaub nicht, dass die Wunde des Herzens heilt
Sanma ki yerini alır başkası
Glaub nicht, dass jemand anderes deinen Platz einnimmt
Sanma ki kapanır gönül yarası
Glaub nicht, dass die Wunde des Herzens heilt
Sanma ki yerini alır başkası
Glaub nicht, dass jemand anderes deinen Platz einnimmt
Çekmesin yüreğim ızdırabını
Mein Herz soll deine Qualen nicht ertragen
Ne olur sevgilim vur da öyle git
Bitte, mein Lieber, schlag mich und geh dann
Vurda öyle git, vur da öyle git
Schlag und geh dann, schlag und geh dann
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Was soll ich ohne dich mit dieser Seele, was soll ich ohne dich mit diesem Leben
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Was soll ich ohne dich mit dieser Seele, was soll ich ohne dich mit diesem Leben
Hasretini çekmektense seni el de görmektense
Anstatt deine Sehnsucht zu ertragen, anstatt dich in den Händen eines anderen zu sehen
Al hançeri vur bağrıma veda edip gitmektense
Nimm den Dolch und stich ihn mir in die Brust, anstatt Abschied zu nehmen und zu gehen
Vur da öyle git, vur da öyle git
Schlag und geh dann, schlag und geh dann
Vur da öyle git, vur da öyle git
Schlag und geh dann, schlag und geh dann





Авторы: Kemal Tascesme, Muzaffer Yurtsever


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.