Güllü - Vurda Öyle Git - перевод текста песни на русский

Vurda Öyle Git - Güllüперевод на русский




Vurda Öyle Git
Ударь и уходи
Madem ki elveda diyorsun bana
Раз уж ты говоришь мне «прощай»,
İçimden aşkını sil de öyle git
Сожги в моем сердце любовь и уходи.
Madem ki elveda diyorsun bana
Раз уж ты говоришь мне «прощай»,
İçimden aşkını sil de öyle git
Сожги в моем сердце любовь и уходи.
Tahammül edemem bu ayrılığa
Я не вынесу этой разлуки,
Ne olur sevgilim vur da öyle git
Прошу тебя, любимый, ударь и уходи.
Vur da öyle git, vur da öyle git
Ударь и уходи, ударь и уходи.
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Что мне делать с этой душой без тебя, что мне делать с этой жизнью без тебя?
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Что мне делать с этой душой без тебя, что мне делать с этой жизнью без тебя?
Hasretini çekmektense seni el de görmektense
Чем мучиться в разлуке, чем видеть тебя с другой,
Al hançeri vur bağrıma veda edip gitmektense
Возьми кинжал, пронзи мне сердце, чем прощаться и уходить.
Vurda öyle git, vurda öyle git
Ударь и уходи, ударь и уходи.
Vurda öyle git, vurda öyle git
Ударь и уходи, ударь и уходи.
Sanma ki kapanır gönül yarası
Не думай, что душевная рана затянется,
Sanma ki yerini alır başkası
Не думай, что кто-то другой займет твое место.
Sanma ki kapanır gönül yarası
Не думай, что душевная рана затянется,
Sanma ki yerini alır başkası
Не думай, что кто-то другой займет твое место.
Çekmesin yüreğim ızdırabını
Чтобы сердце мое не мучилось,
Ne olur sevgilim vur da öyle git
Прошу тебя, любимый, ударь и уходи.
Vurda öyle git, vur da öyle git
Ударь и уходи, ударь и уходи.
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Что мне делать с этой душой без тебя, что мне делать с этой жизнью без тебя?
Neylerim sensiz bu canı, neylerim sensiz hayatı
Что мне делать с этой душой без тебя, что мне делать с этой жизнью без тебя?
Hasretini çekmektense seni el de görmektense
Чем мучиться в разлуке, чем видеть тебя с другой,
Al hançeri vur bağrıma veda edip gitmektense
Возьми кинжал, пронзи мне сердце, чем прощаться и уходить.
Vur da öyle git, vur da öyle git
Ударь и уходи, ударь и уходи.
Vur da öyle git, vur da öyle git
Ударь и уходи, ударь и уходи.





Авторы: Kemal Tascesme, Muzaffer Yurtsever


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.