Güllü - Zalim - перевод текста песни на русский

Zalim - Güllüперевод на русский




Zalim
Жестокий
Çileli hayatı paylaşan bendim
Это я делила с тобой жизнь, полную лишений,
Anlamsız günlerin neşesi bendim
Я была радостью твоих бессмысленных дней,
Karanlık dünyanın ışığı bendim
Я была светом в твоем темном мире,
Beni böyle bırakıp nasılda gittin?
Как ты мог оставить меня вот так?
Karanlık dünyanın ışığı bendim
Я была светом в твоем темном мире,
Beni böyle bırakıp nasılda gittin?
Как ты мог оставить меня вот так?
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Hayatımı yakıp gitti
Он сжег мою жизнь и ушел,
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Beni böyle perişan etti
Он оставил меня в таком отчаянии.
Aşkından başka bir aşk tanımazdım
Я не знала другой любви, кроме твоей,
Ayrılık acısı tattırmadım ki
Я не давала тебе вкусить горечь расставания,
Canım gibi sevdim yandırmadım ki
Я любила тебя как свою душу, не причиняла тебе боли,
Gönül defterini kapatıp gittin
А ты закрыл книгу нашей любви и ушел.
Canım gibi sevdim yandırmadım ki
Я любила тебя как свою душу, не причиняла тебе боли,
Gönül defterini kapatıp gittin
А ты закрыл книгу нашей любви и ушел.
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Nereden sevdim o zalimi?
За что я полюбила этого жестокого?
Hayatımı yakıp gitti
Он сжег мою жизнь и ушел,
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Beni böyle perişan etti
Он оставил меня в таком отчаянии.
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Hayatımı yakıp gitti
Он сжег мою жизнь и ушел,
Nereden sevdim o zalimi
За что я полюбила этого жестокого,
Nereden sevdim
За что я полюбила...





Авторы: Burhan Bayar, Murat Kilic, Ertugrul Polat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.