Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki Yakan Bir Olmasın
Deine beiden Enden sollen nicht zusammenkommen
Ben
senin
saçının
teline
kıymazdım
Ich
hätte
nicht
gewagt,
eine
Strähne
deines
Haares
anzurühren
Her
gece
öpmeden
uykuya
dalmazdım
Ich
bin
jede
Nacht
eingeschlafen,
ohne
dich
zu
küssen
Neden
beni
unuttun?
Warum
hast
du
mich
vergessen?
Neden
bana
el
oldun?
Warum
bist
du
mir
fremd
geworden?
Böyle
güzel
bir
aşka
azrail
oldun
Du
wurdest
zum
Todesengel
für
solch
eine
schöne
Liebe
Neden
beni
unuttun?
Warum
hast
du
mich
vergessen?
Neden
bana
el
oldun?
Warum
bist
du
mir
fremd
geworden?
Böyle
güzel
bir
aşka
azrail
oldun
Du
wurdest
zum
Todesengel
für
solch
eine
schöne
Liebe
Aşkımıza
ihanetin
var
Du
hast
unsere
Liebe
verraten
Adın
kalleş
diye
anılsın
Dein
Name
soll
als
Verräter
genannt
werden
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
Solange
ich
auf
dieser
Welt
lebe
İki
yakan
bir
olmasın
Sollen
deine
beiden
Enden
nicht
zusammenkommen
Aşkımıza
ihanetin
var
Du
hast
unsere
Liebe
verraten
Adın
kalleş
diye
anılsın
Dein
Name
soll
als
Verräter
genannt
werden
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
Solange
ich
auf
dieser
Welt
lebe
İki
yakan
bir
olmasın
Sollen
deine
beiden
Enden
nicht
zusammenkommen
Aşkımın
kabrini
kazdığın
bu
yerde
An
diesem
Ort,
wo
du
das
Grab
meiner
Liebe
ausgehoben
hast
Gönlüme
verdiğin
vaadler
nerede?
Wo
sind
die
Versprechen,
die
du
meinem
Herzen
gegeben
hast?
Neden
beni
unuttun?
Warum
hast
du
mich
vergessen?
Neden
bana
el
oldun?
Warum
bist
du
mir
fremd
geworden?
Böyle
güzel
bir
aşka
azrail
oldun
Du
wurdest
zum
Todesengel
für
solch
eine
schöne
Liebe
Neden
beni
unuttun?
Warum
hast
du
mich
vergessen?
Neden
bana
el
oldun?
Warum
bist
du
mir
fremd
geworden?
Böyle
güzel
bir
aşka
azrail
oldun
Du
wurdest
zum
Todesengel
für
solch
eine
schöne
Liebe
Aşkımıza
ihanetin
var
Du
hast
unsere
Liebe
verraten
Adın
kalleş
diye
anılsın
Dein
Name
soll
als
Verräter
genannt
werden
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
Solange
ich
auf
dieser
Welt
lebe
İki
yakan
bir
olmasın
Sollen
deine
beiden
Enden
nicht
zusammenkommen
Aşkımıza
ihanetin
var
Du
hast
unsere
Liebe
verraten
Adın
kalleş
diye
anılsın
Dein
Name
soll
als
Verräter
genannt
werden
Bu
dünyada
ben
yaşadıkça
Solange
ich
auf
dieser
Welt
lebe
İki
yakan
bir
olmasın
Sollen
deine
beiden
Enden
nicht
zusammenkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gursel Levent, Nuri Ozmen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.