G Unit - Be Good to Me - перевод текста песни на немецкий

Be Good to Me - G Unitперевод на немецкий




Be Good to Me
Sei gut zu mir
You gotta love it
Du musst es lieben
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
Yea you gotta figure out how to make me feel special
Ja, du musst herausfinden, wie du mir das Gefühl gibst, etwas Besonderes zu sein
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
And I'll be good to you
Und ich werde gut zu dir sein
I'll treat you how you need to be treated
Ich werde dich so behandeln, wie du behandelt werden musst
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
You got to be all I need you to be baby
Du musst alles sein, was ich brauche, Baby
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
And I'll make you feel like OHH MY GOD
Und ich werde dich fühlen lassen wie OHH MEIN GOTT
I'm a 360 nigga, 730 all the way dirty
Ich bin ein 360-Grad-Typ, 730, durch und durch dreckig
I got that burner on me now, you heard me
Ich habe den Brenner jetzt bei mir, hast du mich gehört
Tasted the good life twice, rap and shooting dice
Das gute Leben zweimal gekostet, Rap und Würfeln
Hell naw, I ain't put my head between her legs
Auf keinen Fall, ich habe meinen Kopf nicht zwischen ihre Beine gesteckt
Smelled like a philly wood grain
Es roch nach Philly-Holzmaserung
Bitch I'm balling, in a Bentley continental see bitch I'm hauling
Schlampe, ich protze, in einem Bentley Continental, siehst du, Schlampe, ich schleppe
You got to want to win like I want to win and do things my way
Du musst gewinnen wollen, wie ich gewinnen will, und die Dinge auf meine Art tun
If not I'll put your ass out on the highway
Wenn nicht, setze ich deinen Arsch auf die Autobahn
I'm a bad judge of character, I know that shit
Ich bin ein schlechter Menschenkenner, das weiß ich
Man time don't fly when you fuck with the wrong bitch
Mann, die Zeit vergeht nicht wie im Flug, wenn du dich mit der falschen Schlampe abgibst
I mean damn why you come to me bitch
Ich meine, verdammt, warum kommst du zu mir, Schlampe
What you want from me bitch
Was willst du von mir, Schlampe
You're like the boogey man, your haunting me bitch
Du bist wie der Boogeyman, du verfolgst mich, Schlampe
I give you money, you spend that, and come back
Ich gebe dir Geld, du gibst es aus und kommst zurück
Like you need a new stack
Als ob du einen neuen Stapel brauchst
I'm puzzled now, how the fuck you blow that
Ich bin jetzt verwirrt, wie zum Teufel hast du das verprasst
You got a nigga on the side, well you should have him full time
Du hast einen Typen an der Seite, nun, du solltest ihn Vollzeit haben
Go fuck up his shit instead of mine
Mach seine Scheiße kaputt, anstatt meine
Go get, punk bitch
Hau ab, miese Schlampe
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
I don't need you round here, no way
Ich brauche dich nicht hier, auf keinen Fall
A mufuckin headache, you understand what I'm saying
Verdammte Kopfschmerzen, verstehst du, was ich sage
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
Look my motherfucking head hurts right now cause of your punk ass
Schau, mein verdammter Kopf tut weh, wegen deines miesen Arschs
Bitch, why don't you find something constructive to do
Schlampe, warum tust du nicht etwas Konstruktives
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
You know, KILL YOUSELF
Weißt du, BRING DICH UM
G-Go on kill yourself
Geh und bring dich um
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
Go on to the bathroom, open the cabinet, and eat the pills
Geh ins Badezimmer, öffne den Schrank und iss die Pillen
She loves you when your paper thick
Sie liebt dich, wenn dein Papier dick ist
It looks like your making it
Es sieht so aus, als würdest du es schaffen
In and out the town fresh, Audi R8'ing it
Rein und raus aus der Stadt, frisch, im Audi R8
Freak fest, south beach, mardi gras taping it
Freak-Fest, South Beach, Mardi Gras, beim Aufnehmen
In the club balling on my party hard take and shit
Im Club protzen, auf meiner Party hart feiern und so
V.I.P.'ing on her, you ain't even got a place to sit
V.I.P.-mäßig bei ihr, du hast nicht mal einen Platz zum Sitzen
Smoking piff, you'll cough, every time you take a hit
Rauche Piff, du wirst husten, jedes Mal, wenn du einen Zug nimmst
Well mama got me stuck, look how she shake her hip
Nun, Mama hat mich gefangen, schau, wie sie ihre Hüften schwingt
She ain't used to this shit but I'm a make it fit
Sie ist das nicht gewohnt, aber ich werde es passend machen
She wants a sex drive, she wants a new one
Sie will einen Sextrieb, sie will einen neuen
I'll do you one better, I won't cum 'til you cum
Ich mache es noch besser, ich komme erst, wenn du kommst
A joint account'll turn one bum to two bums
Ein gemeinsames Konto macht aus einem Penner zwei Penner
Dealing with a chick that can't even walk and chew gum
Mit einer Tussi, die nicht mal laufen und Kaugummi kauen kann
Money don't solve the problems, it prolongs it
Geld löst die Probleme nicht, es verlängert sie
You don't want things to get better, you just want shit
Du willst nicht, dass die Dinge besser werden, du willst einfach nur Scheiße
Ain't nobody happy bout me and you, they all sick
Niemand ist glücklich über mich und dich, sie sind alle krank
Bitch you had swagger, but mine reinforced it
Schlampe, du hattest Swag, aber meiner hat ihn verstärkt
Everything you had lost it
Alles, was du hattest, hast du verloren
Man, you should be happy you got rid of that bitch man
Mann, du solltest glücklich sein, dass du diese Schlampe losgeworden bist, Mann
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
She wasn't even worth the shoes she walked out in
Sie war nicht mal die Schuhe wert, in denen sie rausgegangen ist
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
I know you want the mufucking shoes back
Ich weiß, du willst die verdammten Schuhe zurück
Them mufuckers were hot man
Die verdammten Dinger waren heiß, Mann
I ain't going to front
Ich werde nicht lügen
Fin' tell my bitch
Sag meiner Schlampe
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
"Man you need to get you a pair of those shoes man, Banks said those things looking good"
"Mann, du musst dir ein Paar von diesen Schuhen besorgen, Mann, Banks sagte, die Dinger sehen gut aus"
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
I'm a real nigga, Tonys that bitch nigga, how much money you got nigga
Ich bin ein echter Kerl, Tony, dieser miese Kerl, wie viel Geld hast du, Nigga
It's a bird, it's a plane, it's super nigga
Es ist ein Vogel, es ist ein Flugzeug, es ist ein Super-Nigga
With 5 acres and a mule and the coupe is bigger
Mit 5 Morgen und einem Maultier und das Coupé ist größer
You gone trip on that ho, you a stupid nigga
Du wirst über diese Schlampe stolpern, du bist ein dummer Nigga
I'm a P.I.M.P. not cupid nigga
Ich bin ein Z.U.H.Ä.L.T.E.R., kein Amor, Nigga
Ho pimping all day bitch, this ain't a hobby
Den ganzen Tag Schlampen anschaffen, Schlampe, das ist kein Hobby
My name Tony, not Paul McCartney
Mein Name ist Tony, nicht Paul McCartney
I'm in a 7 star suite, Dutchin' my haze
Ich bin in einer 7-Sterne-Suite, rauche meinen Haze
Remote in my hand, model bitch on my mate
Fernbedienung in der Hand, Model-Schlampe auf meiner Matratze
Baby girl want Chloe and Fende spars
Baby Girl will Chloe und Fendi Spas
She wants to fly to L.A. and live like a star
Sie will nach L.A. fliegen und wie ein Star leben
She wants to eat lobster and caviar
Sie will Hummer und Kaviar essen
But we eat Burger King and we fuck in the car
Aber wir essen Burger King und wir ficken im Auto
I'll be far from your friend and your lover
Ich werde weit weg von deinem Freund und deinem Liebhaber sein
I hit a bitch off, drop her off, and burn rubber
Ich knalle eine Schlampe ab, setze sie ab und gebe Gummi
Pull out the rubber, can't get a dime, it's bad enough Uncle Sam trying to take mine
Zieh das Gummi raus, kann keinen Cent kriegen, es ist schlimm genug, dass Onkel Sam versucht, meinen zu nehmen
Shiiiiiiitttttttt
Scheiiiiiiiiiiiiiiiiiiße
Damn nigga, a bitch can't even get a pair of shoes
Verdammt, Nigga, eine Schlampe kann nicht mal ein Paar Schuhe bekommen
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
Man you ain't going to be able to keep no bitch like that man
Mann, du wirst so eine Schlampe nicht behalten können, Mann
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
I'll tell you, I started out the same way
Ich sage dir, ich habe genauso angefangen
I mean even in the projects
Ich meine, sogar in den Projekten
(You got to be good to me)
(Du musst gut zu mir sein)
Bitch didn't pay attention for all that
Schlampe hat darauf nicht geachtet
Know what I'm talking about
Weißt du, was ich meine
(I'm going be good to you)
(Ich werde gut zu dir sein)
I started out like that too
Ich habe auch so angefangen
Now I buy 'em whatever they want
Jetzt kaufe ich ihnen, was immer sie wollen
Haha
Haha





Авторы: Terry Steven Lewis, James Samuel Harris Iii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.