G Unit - Bottom Girl - перевод текста песни на немецкий

Bottom Girl - G Unitперевод на немецкий




Bottom Girl
Bottom Girl
This is! (This is!) 50 (50) This is the Unit! The G-G-G-Unit
Das ist! (Das ist!) 50 (50) Das ist die Unit! Die G-G-G-Unit
It feels good, I mean real good
Es fühlt sich gut an, ich meine, richtig gut
It's like the beginning man, WOOOOOOO WEEEEEEEEEEE!
Es ist wie der Anfang, Mann, WOOOOOOO WEEEEEEEEEEE!
Baby I put my teflon on I'll be your knight in shinnin armor (YEAH!)
Baby, ich ziehe mein Teflon an, ich werde dein Ritter in glänzender Rüstung sein (YEAH!)
It's five hundred horses in the land of the llama
Es sind fünfhundert Pferde im Land des Lamas
My pockets all chunky my jewels all chunky
Meine Taschen sind alle voll, meine Juwelen sind alle klotzig
Your ass all chunky it stands like a donkey (AHHHHHHHHHH!)
Dein Hintern ist ganz schön prall, er steht wie ein Esel (AHHHHHHHHHH!)
I want you like you want me you like me alot?
Ich will dich, so wie du mich willst, magst du mich sehr?
Now follow my instructions I'll take you to the top
Jetzt befolge meine Anweisungen, ich bringe dich nach oben
I'm a drill it in your head get the bread get the bread
Ich werde es dir in den Kopf hämmern, hol das Geld, hol das Geld
Your fuckin with the kid lick the balls get the head
Du legst dich mit dem Jungen an, leck die Eier, krieg den Kopf
Uh oh! I can be your motivation baby
Uh oh! Ich kann deine Motivation sein, Baby
You can be my first and leading lady
Du kannst meine Erste und Hauptdarstellerin sein
Now I want you happy that you waited, for me to put you down
Jetzt will ich, dass du glücklich bist, dass du gewartet hast, bis ich dich flachlege
(You should be happy girl!)
(Du solltest glücklich sein, Mädchen!)
Uh oh! I'm pimpin and I'm not afraid to say it
Uh oh! Ich bin ein Zuhälter und ich scheue mich nicht, es zu sagen
I'm heavy in the game look I don't play bitch
Ich bin dick im Geschäft, schau, ich spiele nicht, Schlampe
All the other girls are money makin, but you know who you are
All die anderen Mädchen machen Geld, aber du weißt, wer du bist
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one, I put the rock on
Du bist die, der ich den Ring anstecke
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one I'll do anything for
Du bist die, für die ich alles tun würde
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one, I put the rock on
Du bist die, der ich den Ring anstecke
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one I'll do anything for
Du bist die, für die ich alles tun würde
I'll blow the back out, so she love the kid (YEAH!)
Ich werde ihr den Rücken durchblasen, damit sie den Jungen liebt (YEAH!)
I jump bail and I lay up at her mama crib
Ich springe gegen Kaution raus und lege mich bei ihrer Mutter hin
She my bottom bitch, I put her through alot of shit (I know!)
Sie ist meine "Bottom Bitch", ich habe ihr eine Menge Scheiße angetan (Ich weiß!)
The passport fraud, the gun cases smackin shit (WOOOO!)
Der Passbetrug, die Waffenfälle, Scheiße schlagen (WOOOO!)
I'm in the Ritz y'all I got the Cris y'all
Ich bin im Ritz, Leute, ich habe den Cris, Leute
Monte Cristo, with my new hoe
Monte Cristo, mit meiner neuen Schlampe
I'm gettin new dough, I'm gettin new money
Ich kriege neue Kohle, ich kriege neues Geld
I love my bottom bitch, cause she'll shoot for me (HEY!)
Ich liebe meine "Bottom Bitch", weil sie für mich schießen würde (HEY!)
Uh oh! I can be your motivation baby
Uh oh! Ich kann deine Motivation sein, Baby
You can be my first and leading lady
Du kannst meine Erste und Hauptdarstellerin sein
Now I want you happy that you waited, for me to put you down
Jetzt will ich, dass du glücklich bist, dass du gewartet hast, bis ich dich flachlege
(You should be happy girl!)
(Du solltest glücklich sein, Mädchen!)
Uh oh! I'm pimpin and I'm not afraid to say it
Uh oh! Ich bin ein Zuhälter und ich scheue mich nicht, es zu sagen
I'm heavy in the game look I don't play bitch
Ich bin dick im Geschäft, schau, ich spiele nicht, Schlampe
All the other girls are money makin, but you know who you are
All die anderen Mädchen machen Geld, aber du weißt, wer du bist
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one, I put the rock on
Du bist die, der ich den Ring anstecke
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one I'll do anything for
Du bist die, für die ich alles tun würde
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one, I put the rock on
Du bist die, der ich den Ring anstecke
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one I'll do anything for
Du bist die, für die ich alles tun würde
Yeah, I ain't somethin like the mack I'm better
Yeah, ich bin nicht wie der Mack, ich bin besser
Baby girl wouldn't leave if I let het (What you say!)
Baby Girl würde nicht gehen, wenn ich sie ließe (Was sagst du!)
Go getta, I told her when I met her
Geh und hol sie dir, sagte ich ihr, als ich sie traf
That I ain't 'gon sweat her, let the welfare get her (AHHHHHHHHH!)
Dass ich sie nicht stressen werde, lass das Sozialamt sie holen (AHHHHHHHHH!)
Cause I'm a move on, I'm a cool don (YEAH!)
Weil ich weitermachen werde, ich bin ein cooler Don (YEAH!)
LL Cool Chris, miracle whips (What!)
LL Cool Chris, krasse Autos (Was!)
It's tracks for the track or whatever you flip
Es sind Tracks für den Track oder was auch immer du verkaufst
And I ain't on no lovey dove shit (AS WE PROCEED!)
Und ich bin nicht auf so einem Liebes-Schmus-Trip (WIR MACHEN WEITER!)
Your my boooooottom girl (TELL ME WHAT YOU NEED)
Du bist mein Määääääädchen (SAG MIR, WAS DU BRAUCHST)
Your the one, I put the rock on
Du bist die, der ich den Ring anstecke
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one I'll do anything for (It's the incredible!)
Du bist die, für die ich alles tun würde (Es ist der Unglaubliche!)
Your my boooooottom girl (THE INVINCIBLE)
Du bist mein Määääääädchen (DER UNBESIEGBARE)
Your the one, I put the rock on (UNIT!)
Du bist die, der ich den Ring anstecke (UNIT!)
Your my boooooottom girl
Du bist mein Määääääädchen
Your the one I'll do anything for
Du bist die, für die ich alles tun würde
Please, listen to my demo
Bitte, hör dir mein Demo an
Please, please, please listen to my demo
Bitte, bitte, bitte hör dir mein Demo an
Please, listen to my demo
Bitte, hör dir mein Demo an
Please, please, please listen to my demo
Bitte, bitte, bitte hör dir mein Demo an
Yeah! Do it for free me, download it!
Yeah! Mach es für mich umsonst, lade es herunter!
Thisis50.com
Thisis50.com





Авторы: Curtis James Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.