Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Warriors!
come
out
to
pla-a-a-y!)
(Krieger!
Kommt
zum
Spi-i-i-el!)
I'm
a
warrior!
Ich
bin
ein
Krieger!
Aw
man
I
never
run
never
sntch
Ah
Mann,
ich
renn
nie,
ich
verrat
nie
I'm
a
grown
man
dog
I
ain't
no
bitch
(a
warrior)
Ich
bin
ein
erwachsener
Mann,
Hund,
ich
bin
keine
Hündin
(ein
Krieger)
Don't
change
cause
he's
rich
Veränder
mich
nicht,
weil
er
reich
ist
Before
I
shit
on
my
family
I
lie
in
a
ditch
(a
warrior!)
Bevor
ich
auf
meine
Familie
scheiß,
lieg
ich
im
Graben
(ein
Krieger!)
Don't
fold
under
the
pressure
Falt
nicht
zusammen
unter
dem
Druck
You
got
a
shell
waitin
in
the
hole
if
they
test
ya
(a
warrior)
Du
hast
eine
Kugel,
die
im
Lauf
auf
dich
wartet,
falls
sie
dich
testen
(ein
Krieger)
I'll
sacrifice
it
all
if
he
has
ta
Ich
opfere
alles
wenn
es
sein
muss
React
and
think
about
it
after
Reagiere
und
denk
hinterher
drüber
nach
Uh,
you
heard
right
motherfucker
Uh,
du
hast
richtig
gehört,
Motherfucker
My
grandma'
daughter
ain't
raise
no
sucker
Meiner
Oma
Tochter
hat
keinen
Weichei
großgezogen
Heart
fll
of
pride
and
a
head
full
of
anger
Herz
voller
Stolz
und
ein
Kopf
voller
Wut
Attitude
of
a
winner
infared
for
te
danger
Einstellung
eines
Gewinners,
Infrarot
für
die
Gefahr
Even
the
paranoya
of
a
female'll
change
ya
Sogar
die
Paranoia
einer
Frau
kann
dich
noch
ändern
Walking
up
every
morning
laying
next
to
a
stranger
Jeden
Morgen
aufwachen,
neben
einem
Fremden
im
Bett
I'm
on
the
move,
smooth,
with
one
eye
out
for
the
snakes
Ich
bin
unterwegs,
lässig,
mit
einem
Auge
auf
die
Schlangen
Who
can't
stand
hearin
your
name
all
throughout
the
states
Die
es
nicht
ertragen
deinen
Namen
zu
hören
in
allen
Staaten
Tune
into
bet
and
watchin
your
video
BET
einschalten
und
dein
Video
sehen
Pretending
to
be
your
friends
but
the
smart
ones
really
no,
so
Tun
als
wären
sie
deine
Freunde,
aber
die
Schlauen
wissen:
Nein,
also
If
that's
your
man
warn
him
Wenn
das
dein
Mann
ist,
warn
ihn
mal
'Cause
there's
enough
bullets
in
here
to
hit
every
nba
patch
on
him
Weil
hier
genug
Kugeln
sind,
um
jedes
NBA-Emblem
auf
ihm
zu
treffen
Nigga
ride
'til
I
die
the
song
I
sing
Nigga,
fahre
bis
ich
sterbe,
das
Lied
das
ich
sing
You
ain't
ready
for
the
war
I
bring
Du
bist
nicht
bereit
für
den
Krieg,
den
ich
bring
You
ain't
gonna
do
a
goddamn
thing
Du
wirst
verdammt
nochmal
gar
nichts
machen
And
I
ain't
ever
scared
I'm
a
warrior
Und
ich
hab
nie
Angst,
ich
bin
ein
Krieger
Man
I
never
run
never
sntch
Mann,
ich
renn
nie,
ich
verrat
nie
I'm
a
grown
man
dog
I
ain't
no
bitch
(a
warrior)
Ich
bin
ein
erwachsener
Mann,
Hund,
ich
bin
keine
Hündin
(ein
Krieger)
Don't
change
cause
he's
rich
Veränder
mich
nicht,
weil
er
reich
ist
Before
I
shit
on
my
family
I
lie
in
a
ditch(a
warrior!)
Bevor
ich
auf
meine
Familie
scheiß,
lieg
ich
im
Graben
(ein
Krieger!)
Don't
fold
under
the
pressure
Falt
nicht
zusammen
unter
dem
Druck
You
got
a
shell
waitin
in
the
hole
if
they
test
ya
(a
warrior)
Du
hast
eine
Kugel,
die
im
Lauf
auf
dich
wartet,
falls
sie
dich
testen
(ein
Krieger)
I'll
sacrifice
it
all
if
he
has
ta
Ich
opfere
alles
wenn
es
sein
muss
React
and
think
about
it
after
Reagiere
und
denk
hinterher
drüber
nach
I'm
a
warrior!
Ich
bin
ein
Krieger!
Goddamn
hoe
here
I
go
again
Verdammte
Schlampe,
hier
geh
ich
wieder
los
The
double
l
o
y
d
Das
doppelte
l
o
y
d
[Erbse]
Her
put
on
a
i.v
Das
ihr
auf
einen
Tropf
legt
Tryin
ta
try
me
Versucht
mich
testen
The
new
age
I
lead
Das
neue
Zeitalter,
das
ich
führ
The
black
c.i.g
Das
schwarze
C.I.G
[Blitz]
Resides
beside
me
Residiert
neben
mir
As
smooth
as
an
isley
So
geschmeidig
wie
ein
Isley
Sometimes
I
surprise
me
Manchmal
überrasch
ich
mich
selbst
Can't
even
id
Kann
nicht
mal
identifizieren
As
loe
as
my
eyes
be
Wie
nieder
meine
Augen
sind
I
roll
with
the
gangstas
don't
get
fly
with
your
mouth
Ich
rolle
mit
Gangstern,
mach
dich
nicht
mit
deinem
Mund
breit
The
wrong
punchline'll
have
niggaz
inside
of
your
house
Die
falsche
Punchline
hat
Niggaz
in
deinem
Haus
drin
Nigga
I'm
doing
good
I
made
it
out
of
the
hood
Nigga,
mir
geht's
gut,
ich
bin
raus
aus
dem
Hood
I
own
beverly
hills
no
more,
bottles
or
wood
Ich
besitze
Beverly
Hills,
keine
Flaschen
mehr
oder
Holz
That's
a
zipper
that's
sticky
Das
ist
ein
Reißverschluss
der
klebt
California
should
whip
me
Kalifornien
sollte
mich
peitschen
I
done
made
it
his
far
can't
be
mad
if
they
hit
me(shhiit)
Ich
hab's
so
weit
geschafft,
kann
nicht
böse
sein,
wenn
sie
mich
treffen
Nigga
ride
'til
I
die
the
song
I
sing
Nigga,
fahre
bis
ich
sterbe,
das
Lied
das
ich
sing
You
ain't
ready
for
the
war
I
bring
Du
bist
nicht
bereit
für
den
Krieg,
den
ich
bring
You
ain't
gonna
do
a
goddamn
thing
Du
wirst
verdammt
nochmal
gar
nichts
machen
And
I
ain't
never
scared
I'm
a
warrior!
Und
ich
hab
nie
Angst,
ich
bin
ein
Krieger!
Man
I
never
run
never
sntch
Mann,
ich
renn
nie,
ich
verrat
nie
I'm
a
grown
man
dog
I
ain't
no
bitch
(a
warrior)
Ich
bin
ein
erwachsener
Mann,
Hund,
ich
bin
keine
Hündin
(ein
Krieger)
Don't
change
cause
he's
rich
Veränder
mich
nicht,
weil
er
reich
ist
Before
I
shit
on
my
family
I
lie
in
a
ditch(a
warrior!)
Bevor
ich
auf
meine
Familie
scheiß,
lieg
ich
im
Graben
(ein
Krieger!)
Don't
fold
under
the
pressure
Falt
nicht
zusammen
unter
dem
Druck
You
got
a
shell
waitin
in
the
hole
if
they
test
ya
(a
warrior)
Du
hast
eine
Kugel,
die
im
Lauf
auf
dich
wartet,
falls
sie
dich
testen
(ein
Krieger)
I'll
sacrifice
it
all
if
he
has
ta
Ich
opfere
alles
wenn
es
sein
muss
React
and
think
about
it
after
Reagiere
und
denk
hinterher
drüber
nach
I'm
a
warrior!
Ich
bin
ein
Krieger!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lloyd Christopher Charles, Hubbard Ray Wylie, Livingston Robert Lynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.