G X M B L E - Envenenaos - перевод текста песни на немецкий

Envenenaos - G X M B L Eперевод на немецкий




Envenenaos
Vergiftet
Manejamo' envenenaos
Wir fahren vergiftet
Par de nenas en el carro (Skrrt)
Ein paar Mädels im Auto (Skrrt)
Yo de nada me retracto (Nah)
Ich bereue nichts (Nah)
De sólo yo me encargo (Yeah, yeah)
Um mich kümmere nur ich mich (Yeah, yeah)
Manejamo' envenenaos
Wir fahren vergiftet
Par de nenas en el carro (Skrrt)
Ein paar Mädels im Auto (Skrrt)
Yo de nada me retracto (Nah)
Ich bereue nichts (Nah)
De sólo yo me encargo (Yeah, yeah, yeah)
Um mich kümmere nur ich mich (Yeah, yeah, yeah)
Deja preparo las barras que tengo
Lass mich die Bars vorbereiten, die ich habe
Como taipán cargo mucho veneno
Wie ein Taipan trage ich viel Gift
GXMBLE está cabrón con el microphone
GXMBLE ist krass am Mikrofon
Escupo barras de fuego y te quemo
Ich spucke Feuerbars und verbrenne dich
Let's go
Let's go
Veneno, veneno
Gift, Gift
Veterano, llevo mucho tiempo en esto
Veteran, ich bin schon lange dabei
tiras y tu tiro se cebó
Du schießt und dein Schuss ist ein Blindgänger
Tirando barras yo entreno
Ich trainiere, indem ich Bars raushaue
tiras barras de relleno
Du haust Füllmaterial-Bars raus
Tanto relleno que tu público se reventó
So viel Füllmaterial, dass dein Publikum geplatzt ist
Frío, frío, frío (Ice)
Kalt, kalt, kalt (Ice)
Frío cuando rapeo (Ice, Ice, Ice)
Kalt, wenn ich rappe (Ice, Ice, Ice)
Frío en la muñeca y frío en el cuello (Freeze up)
Kalt am Handgelenk und kalt am Hals (Freeze up)
A los enemigos le' damos cuello (Uh)
Den Feinden schneiden wir die Kehle durch (Uh)
Dame unas cuantas rolas pa' matarlas
Gib mir ein paar Songs, um sie zu zerstören
Mis raps tienen mucho peso por todas las barras
Meine Raps sind schwer wegen all der Bars
Si no las aguantas dime pa' bajarlas (Hahaha)
Wenn du sie nicht aushältst, sag Bescheid, dann nehme ich sie runter (Hahaha)
Ni aunque baje mis expectativas puedes alcanzarlas
Nicht mal wenn ich meine Erwartungen runterschraube, kannst du sie erreichen
Manejamo' envenenaos
Wir fahren vergiftet
Par de nenas en el carro (Skrrt)
Ein paar Mädels im Auto (Skrrt)
Yo de nada me retracto (Nah)
Ich bereue nichts (Nah)
De sólo yo me encargo (Yeah, yeah)
Um mich kümmere nur ich mich (Yeah, yeah)
Manejamo' envenenaos
Wir fahren vergiftet
Par de nenas en el carro (Skrrt)
Ein paar Mädels im Auto (Skrrt)
Yo de nada me retracto (Nah)
Ich bereue nichts (Nah)
De sólo yo me encargo (Yeah, yeah, yeah)
Um mich kümmere nur ich mich (Yeah, yeah, yeah)
I put my heart on this, that's why I can't miss a beat
Ich lege mein Herz hinein, deshalb kann ich keinen Beat verfehlen
If my rap's like a punch, not even Ngannou can hit like this
Wenn mein Rap wie ein Schlag ist, kann nicht mal Ngannou so hart zuschlagen
If it's beef then I'll aim at your head, pick up the pen
Wenn es Beef gibt, dann ziele ich auf deinen Kopf, nehme den Stift
Make a diss appear that will make you disappear (Name Up)
Lasse einen Diss erscheinen, der dich verschwinden lässt (Name Up)
It's the mexican cowboy
Es ist der mexikanische Cowboy
I ain't settling down boy
Ich werde mich nicht niederlassen, Junge
Oh, you were talking shit? Fine
Oh, du hast Scheiße geredet? Okay
You're about to get it back now boy
Du bekommst es jetzt zurück, Junge
If you gonna diss me it better be your best
Wenn du mich dissen willst, sollte es dein Bestes sein
Cause I'll take your words and twist your shit
Denn ich nehme deine Worte und verdrehe deine Scheiße
I'll put it into rap and if it goes past that
Ich packe es in einen Rap, und wenn es darüber hinausgeht
Then I will shoot bullets that won't miss your head
Dann werde ich Kugeln schießen, die deinen Kopf nicht verfehlen
I'm more lethal than a sick cough
Ich bin tödlicher als ein kranker Husten
What you talking bout?
Worüber redest du?
Fuck around I'll give you six shots
Wenn du dich anlegst, verpasse ich dir sechs Schüsse
Better shut your mouth I'm the one that you don't to piss off
Halt lieber deinen Mund, ich bin der, den du nicht verärgern willst
I was going slow but now it's time to speed up
Ich war langsam, aber jetzt ist es Zeit, schneller zu werden
Newsflash you can't stop me
Eilmeldung: Du kannst mich nicht aufhalten
A dónde vas ya yo fui
Wo du hingehst, war ich schon
Yo traigo fusca pa' los phonies
Ich bringe eine Knarre für die Phonies
Cava tu tumba si vas por mi
Grab dein Grab, wenn du hinter mir her bist
El más letal de todos
Der Tödlichste von allen
En una pelea yo soy
In einem Kampf bin ich
Como Usman eres Colby
Wie Usman, du bist Colby
Así que nunca podrás conmi- go
Also wirst du niemals mit mir mithalten können
Manejamo' envenenaos
Wir fahren vergiftet
Par de nenas en el carro (Skrrt)
Ein paar Mädels im Auto (Skrrt)
Yo de nada me retracto (Nah)
Ich bereue nichts (Nah)
De sólo yo me encargo (Yeah, yeah)
Um mich kümmere nur ich mich (Yeah, yeah)
Manejamo' envenenaos
Wir fahren vergiftet
Par de nenas en el carro (Skrrt)
Ein paar Mädels im Auto (Skrrt)
Yo de nada me retracto (Nah)
Ich bereue nichts (Nah)
De sólo yo me encargo (Yeah, yeah, yeah)
Um mich kümmere nur ich mich (Yeah, yeah, yeah)





Авторы: Gerardo Hill


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.