Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is There Something Wrong with Me
Ist etwas nicht in Ordnung mit mir
Whizzing
past
the
corn
in
Iowa
Rase
am
Mais
in
Iowa
vorbei
For
her
I
am
torn
but
I
prefer
to
leave
Ich
bin
hin-
und
hergerissen
wegen
ihr,
aber
ich
ziehe
es
vor
zu
gehen
Nothing
for
me
here
it's
obvious
Hier
gibt
es
nichts
für
mich,
das
ist
offensichtlich
And
if
I
shed
a
tear
it's
just
because
Und
wenn
ich
eine
Träne
vergieße,
dann
nur,
weil
Uncle
Gus
is
right
I
live
in
make
believe
Onkel
Gus
Recht
hat,
ich
lebe
in
einer
Scheinwelt
I
always
try
my
best
at
everything
Ich
gebe
immer
mein
Bestes
bei
allem
But
suddenly
I
hear
those
voices
sing
and
shout
Aber
plötzlich
höre
ich
diese
Stimmen
singen
und
schreien
Whatever
I
touch
just
falls
apart
Was
immer
ich
anfasse,
fällt
einfach
auseinander
I
know
I'm
such
a
klutz
but
have
a
heart
Ich
weiß,
ich
bin
so
ein
Tollpatsch,
aber
hab
ein
Herz
No
one
understands
they
only
shut
me
out
Niemand
versteht
mich,
sie
schließen
mich
nur
aus
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir
A
little
part
that
I've
been
missing
Ein
kleines
Teil,
das
mir
gefehlt
hat
Will
I
always
have
to
be
Werde
ich
immer
sein
müssen
A
different
kind
of
man
Ein
anderer
Typ
Mann
That's
who
I
am
Das
bin
ich
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir
That's
the
million
dollar
question
Das
ist
die
Millionen-Dollar-Frage
What
will
be
my
destiny
Was
wird
meine
Bestimmung
sein
Will
I
ever
know
Werde
ich
jemals
wissen
Which
way
should
I
go
Welchen
Weg
ich
gehen
soll
I'm
going
to
miss
those
faces
lying
there
Ich
werde
diese
Gesichter
vermissen,
die
dort
liegen
Nestled
in
that
lace
and
tying
up
loose
ends
Eingebettet
in
diese
Spitze
und
lose
Enden
verknüpfend
But
I
have
to
face
reality
Aber
ich
muss
mich
der
Realität
stellen
Join
the
human
race
or
simply
be
Mich
der
Menschheit
anschließen
oder
einfach
So
misunderstood
the
guy
that
has
no
friends
So
missverstanden
sein,
der
Typ,
der
keine
Freunde
hat
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir
A
little
part
that
I've
been
missing
Ein
kleines
Teil,
das
mir
gefehlt
hat
Will
I
always
have
to
be
Werde
ich
immer
sein
müssen
A
different
kind
of
man
Ein
anderer
Typ
Mann
That's
who
I
am
Das
bin
ich
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir
What
will
be
my
destiny
Was
wird
meine
Bestimmung
sein
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir
(Is
there
something
wrong
with
me)
(Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir)
Will
I
always
have
to
be
Werde
ich
immer
sein
müssen
(Is
there
something
wrong
with
me)
(Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir)
Is
there
something
wrong
with
me
Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir
(Is
there
something
wrong
with
me)
(Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir)
A
little
part
that
I've
been
missing
Ein
kleines
Teil,
das
mir
gefehlt
hat
(Is
there
something
wrong
with
me)
(Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir)
What
will
be
my
destiny
Was
wird
meine
Bestimmung
sein
(Is
there
something
wrong
with
me)
(Ist
etwas
nicht
in
Ordnung
mit
mir)
Will
I
ever
know
Werde
ich
jemals
wissen
Which
way
should
I
go
Welchen
Weg
ich
gehen
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Russell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.