G-therz feat. Fenom - Throwback Therzday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G-therz feat. Fenom - Throwback Therzday




Throwback Therzday
Ностальгический четверг
Ayo
Эй ты
Shoutout to all the homies first and foremost
Прежде всего, привет всем корешам
Regardless if we were making music together or not
Независимо от того, занимались мы музыкой вместе или нет
But this song goes out to 2 special homies of mine
Но эта песня посвящается двум моим особенным корешам
Pause, hehe
Погоди, хе-хе
Back in high school when we would just be stupid
Еще в старшей школе, когда мы просто тупили
I was in trio that was like the Three Stooges
Я был в трио, похожем на «Трех балбесов»
We had Pinoy Larry and Greek Curly bro
У нас были Пиной Ларри и грек Керли, бро
I was surely Moe of Holmdel, New Jersey though
А я, конечно же, был Мо из Холмдела, штат Нью-Джерси
Started out as freshman, bonded by tenth grade
Начали как первокурсники, сдружились к десятому классу
Through a science project that was a mess made
Благодаря научному проекту, который превратился в полный бардак
'Cause we were at my house for 4 whole days
Потому что мы торчали у меня дома целых четыре дня
Just to make a video for a song for Mole Day, hey
Только для того, чтобы снять видео на песню про День моля, эй
The more we'd hang out, hell yeah these dudes were bros
Чем больше мы общались, тем больше я понимал, что эти ребята настоящие братья
Like the times where we would party while we watched the Superbowl
Как те времена, когда мы отрывались, смотря Суперкубок
Or how we'd Skype for 8 hours playing games
Или как мы часами болтали по Скайпу, играя в игры
And then working on a short film day to day
А потом изо дня в день работали над короткометражкой
By spring of junior year, that's the height of it all
К весне предпоследнего года обучения мы были на пике
I'm not the oldest, but first to driving a car
Я не самый старший, но первым сел за руль
So I was the ride from leaving school to go and grab a bite
Так что я подвозил всех после школы, чтобы перекусить
Bourbon chicken at my house or fast food we're passing by
Курицу по-бурбонски у меня дома или фастфуд по дороге
We would blast music through the town cracking jokes
Мы гоняли по городу, врубая музыку и отпуская шутки
Like where's my gas money, really I'm gassing though
Типа, где мои деньги на бензин, хотя, если честно, я не жадничал
Curly, do you have my dough, but they were friendly battle roasts
Керли, у тебя есть моя капуста? это были дружеские подколы
While we made our film of a rap battle show
Пока мы снимали наш фильм про рэп-баттл
Don't even get me started on fuck, marry, kill
Даже не заводи меня на тему «переспать, жениться, убить»
That brotherhood that I had with Curly and Larry's real
То братство, что было у меня с Керли и Ларри, настоящее
Yeah those were great times that we had together
Да, это были славные времена, которые мы провели вместе
But as we all know, nothing lasts forever
Но, как мы все знаем, ничто не вечно
Get in the trunk
Залезай в багажник
Hahahaha (Bruh)
Ха-ха-ха (Чувак)
Ha ha ha, heh
Ха-ха-ха, хе
How the hell do you do this? (Dude)
Как, черт возьми, ты это делаешь? (Чувак)
Why the hell is not working?
Почему, черт возьми, это не работает?
Yo it's soaking wet
Йоу, он весь мокрый
Go in the girls room
Иди в девчачью комнату
Lookin' back at those days
Оглядываясь на те дни
I reminisce
Я предаюсь воспоминаниям
Those were the better times
То были лучшие времена
I surely miss
Я очень по ним скучаю
But everything changes
Но все меняется
And I gotta keep up with change
И я должен меняться вместе с этим
Friends have turned to strangers
Друзья стали чужими людьми
Nothing ever stays in place
Ничто не остается прежним
Everything will change, now
Все изменится, теперь
Memories will fade away
Воспоминания сотрутся
Not the good ol' days
Но не те славные деньки
They will always remain
Они останутся со мной навсегда
But all good things must come to an end
Но всему хорошему приходит конец
Including the days we'd do dumb shit as friends
В том числе и тем дням, когда мы как друзья творили всякую фигню
When Larry left before senior year, we had to say goodbye
Когда Ларри уехал перед выпускным классом, нам пришлось попрощаться
When we threw a party for him, that was a great surprise
Мы устроили для него вечеринку-сюрприз, это было здорово
And that was when the triumvirate had crumbled in
Именно тогда наш триумвират распался
And nothing could come again of what has been
И ничто не могло вернуть то, что было
It's hard because Larry went out of state
Тяжело было от того, что Ларри уехал из штата
Where you would have to drive about 500 miles away
Туда нужно было ехать около 500 миль
A Filipino friend's not the same as a Larry though
Филиппинский друг это не то же самое, что Ларри
No more Pacquiao sketches, nothing was comparable
Никаких тебе больше набросков Пакьяо, ничто не могло сравниться
And Curly ghosted me and moved on to different squad
А Керли отдалился от меня и переметнулся к другой компании
And later on, he would wanna have our friendship stop
А потом он и вовсе решил прекратить нашу дружбу
By the time college came, it was impossible
К тому времени, как мы поступили в колледж, стало невозможно
Just to get together for even on the phone
Даже просто поболтать по телефону
With Curly out in Europe, it was hard for messagin'
С Керли в Европе было трудно переписываться
And I admit, Curly, I could've been a better friend
И я признаю, Керли, я мог бы быть лучшим другом
'Cause that Stooges trio, I feel it now is ruined
Потому что это трио «Балбесов», я чувствую, теперь разрушено
When you barely pick up just to see how you're doin'
Когда ты едва поднимаешь трубку, просто чтобы узнать, как дела
It's so hard for a once in awhile reunion, wow I'm stupid
Так сложно устроить встречу раз в сто лет, боже, какой же я глупец
Talking 'bout the good times, I'm sounding foolish
Говорю о хороших временах, как последний дурак
When these cliques ain't fucking family, just a sham to me
Когда эти компании не чертова семья, а просто показуха
And it feels like everyone abandoned me
И такое чувство, что все меня бросили
It won't be the same, but I hope you guys'll be fine
Это уже не то, но надеюсь, у вас, ребята, все будет хорошо
Shit, you're prolly listening to this Greek time
Черт, ты, наверное, слушаешь это в греческом времени
Y'know
Знаешь
I wish there was a way to know that you're in the good old days
Хотел бы я знать заранее, что сейчас те самые золотые деньки
Before you've actually left them
Прежде чем они закончатся
Andy Bernard
Энди Бернард
Lookin' back at those days
Оглядываясь на те дни
I reminisce
Я предаюсь воспоминаниям
Those were the better times
То были лучшие времена
I surely miss
Я очень по ним скучаю
But everything changes
Но все меняется
And I gotta keep up with change
И я должен меняться вместе с этим
Friends have turned to strangers
Друзья стали чужими людьми
Nothing ever stays in place
Ничто не остается прежним
Everything will change, now
Все изменится, теперь
Memories will fade away
Воспоминания сотрутся
Not the good ol' days
Но не те славные деньки
They will always remain
Они останутся со мной навсегда





Авторы: Rye Guether


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.