Текст и перевод песни G-therz feat. Mister Morgan - Dreamin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
live
for
my
dreams
Я
буду
жить
ради
своей
мечты,
No
matter
how
far
it
may
seem
Неважно,
как
далеко
она
может
казаться.
It's
always
in
reach
Она
всегда
в
пределах
досягаемости,
And
one
day
you'll
see
И
однажды
ты
увидишь
The
man
that
I'm
destined
to
be
Мужчину,
которым
мне
суждено
стать,
Living
the
dream
Живущего
мечтой.
I'll
reach
for
my
dreams,
but
I'm
not
sticking
my
hand
out
Я
буду
стремиться
к
своей
мечте,
но
я
не
буду
тянуть
руку,
Like
a
spoiled
brat
for
a
privileged
demand
now
Как
избалованный
мальчишка,
требуя
привилегий.
I
wanna
take
a
big
shot
to
get
more
than
a
little
buzz
(Yeah)
Я
хочу
рискнуть
по-крупному,
чтобы
получить
нечто
большее,
чем
просто
кайф
(Да).
Lloyd
Banks
said
it's
important
to
switch
it
up
(Facts)
Lloyd
Banks
сказал,
что
важно
меняться
(Факт).
'Cause
some
peeps
around
me
are
too
blind
to
see
the
vision
(Uh)
Потому
что
некоторые
люди
вокруг
меня
слишком
слепы,
чтобы
видеть
мое
видение
(Ага).
It
can
feel
like
Truman
Show
how
they'd
be
pretendin'
(Yeah)
Это
может
быть
похоже
на
"Шоу
Трумана",
где
они
просто
притворяются
(Да).
Garnering
respect
is
more
than
I
just
need
attention
(Damn)
Заслужить
уважение
- это
больше,
чем
просто
потребность
во
внимании
(Черт).
The
life
I
want
doesn't
come
from
easy
wishin'
(True)
Жизнь,
которую
я
хочу,
не
приходит
от
простых
желаний
(Правда).
I
got
ideas
with
the
strength
to
move
mountains
(Uh)
У
меня
есть
идеи,
способные
двигать
горы
(Ага).
I
think
like
an
old
head,
but
I
was
born
in
2000
(Yeah)
Я
мыслю,
как
старик,
но
я
родился
в
2000
году
(Да).
Dr.
Dre
and
Premo
is
the
90's
shit
I'm
playing
now
(Uh)
Dr.
Dre
и
Premo
- вот
дерьмо
из
90-х,
которое
я
слушаю
сейчас
(Ага).
'Cause
they're
the
guys
with
the
innovative
sounds
Потому
что
это
парни
с
новаторским
звучанием.
So
how
would
I
be
famous
if
I
had
to
sound
alike
Так
как
бы
я
стал
знаменитым,
если
бы
звучал
так
же,
And
be
nothing
special,
that's
why
I
have
a
style
of
mine
(True)
И
был
ничем
не
примечателен,
поэтому
у
меня
есть
свой
стиль
(Правда).
So
I'd
rather
have
something
that
lasts
for
the
ages
(Yeah)
Поэтому
я
предпочитаю
то,
что
останется
в
веках
(Да).
My
own
jazz
trap
orchestrations
Мои
собственные
джазовые
трэп-оркестровки.
I'll
live
for
my
dreams
Я
буду
жить
ради
своей
мечты,
No
matter
how
far
it
may
seem
Неважно,
как
далеко
она
может
казаться.
It's
always
in
reach
Она
всегда
в
пределах
досягаемости,
And
one
day
you'll
see
И
однажды
ты
увидишь
The
man
that
I'm
destined
to
be
Мужчину,
которым
мне
суждено
стать,
Living
the
dream
Живущего
мечтой.
When
I
was
13,
that's
when
I
started
writing
rhymes
(Yeah)
Когда
мне
было
13,
я
начал
писать
рифмы
(Да).
People
thought
it
wouldn't
last
long
like
a
Vine
(Damn)
Люди
думали,
что
это
продлится
недолго,
как
Vine
(Черт).
For
Filipinos,
a
rap
career
seemed
bizarre
Для
филиппинцев
рэп-карьера
казалась
странной,
Since
most
of
us
aren't
told
to
set
our
dreams
for
art
(Facts)
Потому
что
большинству
из
нас
не
говорят,
чтобы
мы
мечтали
об
искусстве
(Факт).
But
I
don't
wanna
be
a
mailman
or
nursin'
(Yeah)
Но
я
не
хочу
быть
почтальоном
или
медбратом
(Да).
To
me
that's
the
road
to
take
to
fail
as
a
person
(True)
Для
меня
это
путь
к
провалу
как
личности
(Правда).
'Cause
money
can't
buy
happiness,
I'd
be
in
debt
of
misery
Ведь
деньги
не
могут
купить
счастье,
я
был
бы
в
долгу
перед
страданиями,
And
work
for
approval
sounded
like
depressing
shit
to
me
(Facts)
И
работа
ради
одобрения
казалась
мне
удручающим
дерьмом
(Факт).
My
lola
told
me
to
just
pray
for
this
shit
Моя
бабушка
говорила
мне
просто
молиться
об
этом,
But
my
time
is
short
and
that
would
just
waste
more
of
it
(Damn)
Но
мое
время
ограничено,
и
это
было
бы
пустой
тратой
времени
(Черт).
My
lolo
said
to
study
as
a
doctor
or
business
Мой
дедушка
говорил
мне
учиться
на
врача
или
бизнесмена,
Or
pretty
much
anything
that's
not
as
ambitious
(Uh)
Или
практически
на
кого
угодно,
только
не
быть
таким
амбициозным
(Ага).
But
I'm
too
stubborn
to
go
and
hang
up
the
mic
Но
я
слишком
упрям,
чтобы
бросить
микрофон,
'Cause
I'm
young
and
dumb,
it's
what
I'm
gonna
make
of
my
life
Потому
что
я
молод
и
глуп,
и
это
то,
что
я
собираюсь
сделать
со
своей
жизнью.
My
whole
career
isn't
predetermined,
set
up
from
races
(Yeah)
Вся
моя
карьера
не
предопределена,
не
зависит
от
расы
(Да).
Hip
hop's
my
culture
too,
it
has
me
destined
for
greatness
Хип-хоп
- это
тоже
моя
культура,
она
предназначила
меня
для
величия.
I'll
live
for
my
dreams
Я
буду
жить
ради
своей
мечты,
No
matter
how
far
it
may
seem
Неважно,
как
далеко
она
может
казаться.
It's
always
in
reach
Она
всегда
в
пределах
досягаемости,
And
one
day
you'll
see
И
однажды
ты
увидишь
The
man
that
I'm
destined
to
be
Мужчину,
которым
мне
суждено
стать,
Living
the
dream
Живущего
мечтой.
I
always
wondered
though
if
I
should
ever
meet
my
idols
(Uh)
Я
всегда
задавался
вопросом,
стоит
ли
мне
когда-нибудь
встречаться
со
своими
кумирами
(Ага),
'Cause
I
fear
that
they
could
switch
up
and
be
my
rivals
(Damn)
Потому
что
я
боюсь,
что
они
могут
измениться
и
стать
моими
соперниками
(Черт).
That's
really
a
dream
if
Eminem
knew
of
me
(Yeah)
Это
была
бы
настоящая
мечта,
если
бы
Eminem
знал
обо
мне
(Да).
Or
if
Tech
N9ne
wanna
spit
some
shit
to
my
beats
(Yeah)
Или
если
бы
Tech
N9ne
захотел
зачитать
что-нибудь
под
мои
биты
(Да).
But
I've
met
Big
K.R.I.T.
and
I
say
he's
made
it
far
(Yeah)
Но
я
встречал
Big
K.R.I.T.,
и
я
скажу,
что
он
многого
добился
(Да),
Even
if
my
friends
don't
view
him
in
the
same
regard
(Uh)
Даже
если
мои
друзья
не
разделяют
моего
мнения
(Ага).
He
was
as
genuine
as
on
his
own
records
though
Он
был
таким
же
искренним,
как
и
на
своих
пластинках,
That
could
be
a
taste
of
what's
to
come,
you
never
know
(True)
Это
может
быть
предвкушением
того,
что
грядет,
кто
знает
(Правда).
I
wanted
to
one
day
perform
with
Slaughterhouse
(Uh)
Я
хотел
однажды
выступить
вместе
со
Slaughterhouse
(Ага),
But
now
it's
a
fantasy,
all
I'm
talking
'bout
Но
теперь
это
просто
фантазия,
вот
о
чем
я
говорю.
I
don't
dream
through
the
cousin
of
death,
truth
be
told
Я
не
мечтаю
о
смерти,
по
правде
говоря,
Who
knows
what
the
future
truly
holds
Кто
знает,
что
на
самом
деле
уготовило
будущее.
Rushing
in
this
cup
of
rum,
letting
my
heart
spill
on
this
beat
Осушая
этот
стакан
рома,
позволяю
своему
сердцу
излиться
в
этом
бите,
'Cause
I
know
Nipsey
Hussle
had
a
dream
Потому
что
я
знаю,
что
у
Nipsey
Hussle
была
мечта,
Mac
Miller
had
a
dream,
Juice
WRLD
had
a
dream
У
Mac
Miller
была
мечта,
у
Juice
WRLD
была
мечта.
So
I
reached
out
to
Mister
Morgan
and
now
Поэтому
я
обратился
к
Mister
Morgan,
и
теперь
I'll
live
for
my
dreams
Я
буду
жить
ради
своей
мечты,
No
matter
how
far
it
may
seem
Неважно,
как
далеко
она
может
казаться.
It's
always
in
reach
Она
всегда
в
пределах
досягаемости,
And
one
day
you'll
see
И
однажды
ты
увидишь
The
man
that
I'm
destined
to
be
Мужчину,
которым
мне
суждено
стать,
Living
the
dream
Живущего
мечтой.
Living
the
dream
baby
Живущего
мечтой,
детка,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rye Guether
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.