G-therz feat. GN - Set It Off - перевод текста песни на немецкий

Set It Off - G-therz перевод на немецкий




Set It Off
Reiß die Hütte ab
Ladies and gentleman
Meine Damen und Herren
We gon' set it off in this bitch tonight
Wir werden heute Abend in diesem Miststück die Hütte abreißen
And you know we don't give a fuck
Und du weißt, wir scheißen drauf
C'mon
Komm schon
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce, bounce
Spring, spring
Let's go set it off and get this party started
Lass uns die Hütte abreißen und diese Party starten
And once it starts, there is no way to stop the raucous
Und wenn sie einmal beginnt, gibt es keine Möglichkeit, den Tumult zu stoppen
We'll go all night and go on until the dawn hits
Wir machen die ganze Nacht durch und machen weiter, bis die Morgendämmerung anbricht
C'mon now, ladies, fellas, let's get this party started
Komm schon, Ladies, Jungs, lasst uns diese Party starten
Set ablaze in, yes amazing, I'm just living fresh
In Flammen gesetzt, ja unglaublich, ich lebe einfach frisch
Dedication, regulation that I spit the best
Hingabe, Regulierung, dass ich das Beste spucke
Test my patience, devastation that'll hit a threat
Teste meine Geduld, Verwüstung, die eine Bedrohung trifft
Levitation, elevating with my intellect
Levitation, erhebe mich mit meinem Intellekt
Doesn't matter from ya rappers on what you say
Egal von welchen Rappern, was du sagst
Lyrically I got the energy of Cool J
Lyrisch habe ich die Energie von Cool J
Back when he'd rock the bells, delivered hot as hell
Damals, als er die Glocken rockte, heiß wie die Hölle lieferte
Soon everybody copy but they spit it not as well
Bald kopieren alle, aber sie spucken es nicht so gut
Pushed it past the limit, I'm so good ya have to dig it
Ich habe es über das Limit getrieben, ich bin so gut, dass du es lieben musst
Face it, even if ya hate it, bitch ya couldn't bash the image
Sieh es ein, selbst wenn du es hasst, Schlampe, du könntest das Bild nicht zerstören
With the rhymes flowing in, here I go again
Mit den Reimen, die fließen, hier bin ich wieder
Remember me in history like Michael and Prince
Erinnere dich an mich in der Geschichte wie Michael und Prince
Intricate, I hit the shit louder than the ganja smoke
Kompliziert, ich treffe die Scheiße lauter als der Ganja-Rauch
I pass it through who test me, now look bitch I'm on a roll
Ich gebe es an die weiter, die mich testen, jetzt schau, Schlampe, ich bin auf einer Rolle
Innovative, been creative since my date of birth
Innovativ, bin kreativ seit meinem Geburtsdatum
Forever fly set in time, so recognize the name of Therz
Für immer fliegend, in der Zeit verankert, also erkenne den Namen Therz
Let's go set it off and get this party started
Lass uns die Hütte abreißen und diese Party starten
And once it starts, there is no way to stop the raucous
Und wenn sie einmal beginnt, gibt es keine Möglichkeit, den Tumult zu stoppen
We'll go all night and go on until the dawn hits
Wir machen die ganze Nacht durch und machen weiter, bis die Morgendämmerung anbricht
C'mon now, ladies, fellas, let's get this party started
Komm schon, Ladies, Jungs, lasst uns diese Party starten
Guess what motherfucker on who popped in
Rate mal, welcher Motherfucker reingekommen ist
G-therz, ain't a way this dude's stopping
G-Therz, es gibt keine Möglichkeit, dass dieser Typ aufhört
Though I feel like everybody in the room's watching
Obwohl ich das Gefühl habe, dass jeder im Raum zusieht
Imma just move the crowd, word to Rakim
Ich werde einfach die Menge bewegen, Wort an Rakim
Day to day, I make it bang like an 808
Tag für Tag lasse ich es krachen wie eine 808
Yo I'm 'bout this, so stylish like I was tailor-made
Yo, ich bin dabei, so stylisch, als wäre ich maßgeschneidert
I was never human, I am still in beast mode
Ich war nie menschlich, ich bin immer noch im Biest-Modus
A damn ill mestizo, shoutout my Filipinos
Ein verdammt kranker Mestize, Shoutout an meine Filipinos
Placed my heart into rap, working hard on my craft
Ich habe mein Herz in den Rap gesteckt, arbeite hart an meinem Handwerk
Five years right here as an artist in fact
Fünf Jahre genau hier als Künstler
Hoping one day I'm great as my listed top ten
Ich hoffe, eines Tages bin ich so großartig wie meine aufgelisteten Top Ten
Eminem, 2Pac, as mentioned Rakim
Eminem, 2Pac, wie erwähnt Rakim
Biggie, Tech N9ne, Nas and Black Thought
Biggie, Tech N9ne, Nas und Black Thought
Royce da 5'9", Kendrick and Hov, that's all
Royce da 5'9", Kendrick und Hov, das ist alles
I can go forever dog, no particular order
Ich kann ewig weitermachen, Kumpel, keine bestimmte Reihenfolge
Now I just set it off with a lyrical slaughter
Jetzt habe ich es einfach mit einem lyrischen Gemetzel losgetreten
Let's go set it off and get this party started
Lass uns die Hütte abreißen und diese Party starten
And once it starts, there is no way to stop the raucous
Und wenn sie einmal beginnt, gibt es keine Möglichkeit, den Tumult zu stoppen
We'll go all night and go on until the dawn hits
Wir machen die ganze Nacht durch und machen weiter, bis die Morgendämmerung anbricht
C'mon now, ladies, fellas, let's get this party started
Komm schon, Ladies, Jungs, lasst uns diese Party starten
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce, bounce
Spring, spring
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce with me now
Spring mit mir jetzt
Bounce, bounce
Spring, spring
Let me see your hands reach toward the stars yo
Lass mich sehen, wie deine Hände nach den Sternen greifen, yo
Imma show everyone how it goes
Ich werde allen zeigen, wie es geht
Let me see your hands reach toward the stars yo
Lass mich sehen, wie deine Hände nach den Sternen greifen, yo
Fellas in the building, scream out "OH!"
Jungs im Gebäude, schreit "OH!"
Lemme see your hands reach toward the stars yo
Lass mich sehen, wie deine Hände nach den Sternen greifen, yo
Ladies in the building, scream out "OH!"
Ladies im Gebäude, schreit "OH!"
Lemme see your hands reach toward the stars yo
Lass mich sehen, wie deine Hände nach den Sternen greifen, yo
Everybody now, scream out "OH!"
Alle jetzt, schreit "OH!"
Let's go set it off and get this party started
Lass uns die Hütte abreißen und diese Party starten
And once it starts, there is no way to stop the raucous
Und wenn sie einmal beginnt, gibt es keine Möglichkeit, den Tumult zu stoppen
We'll go all night and go on until the dawn hits
Wir machen die ganze Nacht durch und machen weiter, bis die Morgendämmerung anbricht
C'mon now, ladies, fellas, let's get this party started
Komm schon, Ladies, Jungs, lasst uns diese Party starten
Party started
Party gestartet
Stop the raucous
Stoppt den Tumult
'Til the dawn hits
Bis die Morgendämmerung anbricht
Party started
Party gestartet





Авторы: Rye Guether


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.