Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
that
sounds
so
smooth
Yo,
das
klingt
so
geschmeidig
It's
like
I'm
doing
a
joint
with
Chet
Baker,
nahmean
Es
ist,
als
würde
ich
einen
Joint
mit
Chet
Baker
machen,
verstehst
du?
Chicka-chicka-1-2
Chicka-chicka-1-2
I'm
a
music
making
man
'cause
it's
a
major
influence
Ich
bin
ein
Musik
machender
Mann,
weil
es
ein
großer
Einfluss
ist
But
the
truth
is,
I
never
played
an
instrument
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
habe
nie
ein
Instrument
gespielt
I
tried
to
play
guitar,
but
I
was
only
6
Ich
habe
versucht,
Gitarre
zu
spielen,
aber
ich
war
erst
6
Only
thing
I
remembered
was
how
to
hold
the
pick
Das
Einzige,
woran
ich
mich
erinnerte,
war,
wie
man
das
Plektrum
hält
So
it
was
always
in
me,
the
drive
to
making
music
Also
war
es
immer
in
mir,
der
Drang,
Musik
zu
machen
Wanna
know
the
appeal?
There's
layers
to
it
Willst
du
wissen,
was
daran
reizt?
Es
hat
viele
Schichten
I'm
modernizing
shit
from
now
a
century
ago
Ich
modernisiere
Zeug
von
vor
einem
Jahrhundert
I
was
youthful
when
I
wrote
this,
but
mentally
I'm
old
Ich
war
jugendlich,
als
ich
das
schrieb,
aber
mental
bin
ich
alt
Like
I
should've
been
born
in
the
seventies
Als
hätte
ich
in
den
Siebzigern
geboren
werden
sollen
It
won't
change
the
fact
that
I
perform
with
integrity
Es
ändert
nichts
an
der
Tatsache,
dass
ich
mit
Integrität
auftrete
Gang
Starr
and
Tribe
should've
been
my
peers
Gang
Starr
und
Tribe
hätten
meine
Kollegen
sein
sollen
I
would've
fit
better
than
most
of
the
shit
right
here
Ich
hätte
besser
gepasst
als
der
meiste
Scheiß
hier
But
I
ain't
your
average
MC,
the
era
don't
matter
Aber
ich
bin
nicht
dein
durchschnittlicher
MC,
die
Ära
spielt
keine
Rolle
I'm
not
a
big
thug
in
the
strip
club
doing
sick
drugs
like
those
rappers
Ich
bin
kein
großer
Gangster
im
Stripclub,
der
krasse
Drogen
nimmt,
wie
diese
Rapper,
Süße
Only
purple
drank
I
sip's
an
ube
milkshake
Das
einzige
lila
Getränk,
das
ich
schlürfe,
ist
ein
Ube-Milchshake
If
you
can't
be
yourself,
then
you
ain't
real
made
Wenn
du
nicht
du
selbst
sein
kannst,
dann
bist
du
nicht
echt
Hey,
I
can
only
be
myself
Hey,
ich
kann
nur
ich
selbst
sein
Aye,
that's
something
that
won't
need
your
help
Aye,
das
ist
etwas,
das
deine
Hilfe
nicht
braucht
So
I'm
just
being
me,
myself
and
I
Also
bin
ich
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Me,
myself
and
I
(Go
and
tell
'em
twice)
Ich,
ich
selbst
und
ich
(Sag
es
ihnen
zweimal)
Hey,
I
can
only
be
myself
Hey,
ich
kann
nur
ich
selbst
sein
Aye,
that's
something
that
won't
need
your
help
Aye,
das
ist
etwas,
das
deine
Hilfe
nicht
braucht
So
I'm
just
being
me,
myself
and
I
Also
bin
ich
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Me,
myself
and
I
'till
the
day
I
die
Ich,
ich
selbst
und
ich,
bis
zu
meinem
Todestag
Legal
adult
but
I
act
like
I'm
still
a
kid
Offiziell
erwachsen,
aber
ich
benehme
mich,
als
wäre
ich
noch
ein
Kind
Reading
DC
Comics
and
watching
Godzilla
flicks
Lese
DC
Comics
und
schaue
Godzilla-Filme
I
wear
loose
clothes
'cause
they
feel
good
on
me
Ich
trage
weite
Kleidung,
weil
sie
sich
gut
an
mir
anfühlt
But
I
look
like
I'm
too
broke
for
Rook
Coffee
Aber
ich
sehe
aus,
als
wäre
ich
zu
pleite
für
Rook
Coffee
'Cause
I
ain't
a
basic
Monmouth
County
white
chick
(Hey)
Weil
ich
kein
einfaches
Monmouth
County
White
Chick
bin
(Hey)
I'm
no
comic,
but
I
joke
like
this
(Yay)
Ich
bin
kein
Komiker,
aber
ich
mache
Witze
wie
diese
(Yay)
I
fuck
with
the
voices,
bruh
I
got
plenty
Ich
steh
auf
Stimmen,
Schatzi,
ich
habe
viele
My
childhood
was
mostly
Fluffy,
Mark
Hamill
and
Tom
Kenny
Meine
Kindheit
bestand
hauptsächlich
aus
Fluffy,
Mark
Hamill
und
Tom
Kenny
Chappelle's
Show
to
me
is
something
I'll
forever
quote
Chappelle's
Show
ist
für
mich
etwas,
das
ich
für
immer
zitieren
werde
Fuck
therapy,
I'll
watch
a
Netflix
stand
up
special
though
Scheiß
auf
Therapie,
ich
schaue
mir
lieber
ein
Netflix-Stand-up-Special
an
I
fuck
with
rants
from
Bill
Burr,
you
prolly
could
guess
Ich
steh
auf
Tiraden
von
Bill
Burr,
das
kannst
du
dir
wahrscheinlich
denken
Grew
up
on
Eddie
Murphy,
not
just
as
Donkey
from
Shrek
Bin
mit
Eddie
Murphy
aufgewachsen,
nicht
nur
als
Esel
aus
Shrek
I'm
just
an
avid
fan,
that's
what
Karan's
for
Ich
bin
nur
ein
begeisterter
Fan,
dafür
ist
Karan
da
My
jokes
are
too
out
there,
plus
people
have
gone
soft
Meine
Witze
sind
zu
abgedreht,
außerdem
sind
die
Leute
weich
geworden
I'm
not
here
to
seem
evil,
but
I
don't
please
people
Ich
bin
nicht
hier,
um
böse
zu
wirken,
aber
ich
mache
die
Leute
nicht
glücklich
I'm
Rye
G-therz,
I'm
only
here
to
be
me
though
Ich
bin
Rye
G-therz,
ich
bin
nur
hier,
um
ich
zu
sein
Hey,
I
can
only
be
myself
Hey,
ich
kann
nur
ich
selbst
sein
Aye,
that's
something
that
won't
need
your
help
Aye,
das
ist
etwas,
das
deine
Hilfe
nicht
braucht
So
I'm
just
being
me,
myself
and
I
Also
bin
ich
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Me,
myself
and
I
(Go
and
tell
'em
twice)
Ich,
ich
selbst
und
ich
(Sag
es
ihnen
zweimal)
Hey,
I
can
only
be
myself
Hey,
ich
kann
nur
ich
selbst
sein
Aye,
that's
something
that
won't
need
your
help
Aye,
das
ist
etwas,
das
deine
Hilfe
nicht
braucht
So
I'm
just
being
me,
myself
and
I
Also
bin
ich
nur
ich,
ich
selbst
und
ich
Me,
myself
and
I
'till
the
day
I
die
Ich,
ich
selbst
und
ich,
bis
zu
meinem
Todestag
I'm
from
the
suburbs
of
Holmdel,
bitch
I
ain't
street
Ich
komme
aus
den
Vororten
von
Holmdel,
Schätzchen,
ich
bin
nicht
von
der
Straße
But
I
still
fuck
with
Griselda
and
Dave
East
Aber
ich
steh
immer
noch
auf
Griselda
und
Dave
East
I
don't
rap
like
them
'cause
I'd
be
hell
of
a
fake
G
Ich
rappe
nicht
wie
sie,
weil
ich
ein
verdammt
falscher
G
wäre
Can't
brag
about
money,
I
ain't
wealthy
as
Jay-Z
Kann
nicht
mit
Geld
prahlen,
ich
bin
nicht
so
reich
wie
Jay-Z
I'm
super
lyrical
like
Big
Pun,
Outkast
like
Andre
and
Big
Boi
Ich
bin
super
lyrisch
wie
Big
Pun,
Outkast
wie
Andre
und
Big
Boi
Illmatic
like
Nas
with
a
Filipino
twist,
hoy
Illmatic
wie
Nas
mit
einem
philippinischen
Touch,
hoy
Creating
content
like
Covfefe,
and
that's
conscious
rap
Erstelle
Inhalte
wie
Covfefe,
und
das
ist
bewusster
Rap
But
I
can
still
fit
with
a
Kendrick,
Cole,
or
Common
track
Aber
ich
kann
immer
noch
zu
einem
Kendrick-,
Cole-
oder
Common-Track
passen
I
was
born
after
Big
L,
2Pac
and
Biggie
passed
Ich
wurde
geboren,
nachdem
Big
L,
2Pac
und
Biggie
gestorben
sind
And
I
still
their
play
their
albums,
plus
their
shit
be
phat
Und
ich
spiele
immer
noch
ihre
Alben,
außerdem
ist
ihre
Scheiße
fett
I
do
this
for
the
passion
but
I
still
need
to
get
these
stacks
Ich
mache
das
aus
Leidenschaft,
aber
ich
muss
trotzdem
diese
Stacks
bekommen
Never
on
the
streets,
but
I
respect
the
hustle
Nipsey
had
Nie
auf
der
Straße,
aber
ich
respektiere
den
Hustle,
den
Nipsey
hatte
To
me,
super
groups
like
Slaughterhouse
kill
with
the
best
rhymes
Für
mich
killen
Supergruppen
wie
Slaughterhouse
mit
den
besten
Reimen
And
I
learned
my
flows
and
weirdness
from
Eminem
and
Tech
N9ne
Und
ich
habe
meine
Flows
und
Verrücktheit
von
Eminem
und
Tech
N9ne
gelernt
Got
the
seven
chakras
like
Ces
Cru,
my
Roots
trace
to
my
Black
Thought
Habe
die
sieben
Chakren
wie
Ces
Cru,
meine
Roots
gehen
zurück
zu
meinem
Black
Thought
Ain't
nothing
to
fuck
with
like
Wu-Tang,
I
salute
y'all
with
my
hat
off
Nichts,
womit
man
sich
anlegen
sollte,
wie
Wu-Tang,
ich
grüße
euch
mit
gezogenem
Hut
Goddamn,
hehe
Verdammt,
hehe
I
was
really
name
dropping
like
the
Game,
huh
Ich
habe
wirklich
Namen
gedroppt
wie
the
Game,
huh
But
Imma
close
out
like
how
50
Cent
would
say
my
name
Aber
ich
werde
abschließen,
wie
50
Cent
meinen
Namen
sagen
würde
G-G-G-G-G-G-G-G-G,
G-therz
G-G-G-G-G-G-G-G-G,
G-therz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rye Guether
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.