Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
put
the
bop
to
it
Ich
bringe
den
Bop
dazu
Head
knock
to
it
Kopfnicken
dazu
Once
I
start,
I'm
gone,
nothing's
gonna
slow
me
Wenn
ich
einmal
anfange,
bin
ich
weg,
nichts
wird
mich
bremsen
And
I
don't
play
around
like
I'm
super
O.P.
Und
ich
spiele
nicht
herum,
als
wäre
ich
super
O.P.
I
just
keep
coming
up,
nobody's
gonna
catch
up
now
Ich
komme
immer
weiter
hoch,
niemand
wird
mich
jetzt
einholen
Matter
of
fact,
mic
check,
one-two,
check
this
out
Tatsächlich,
Mikrofoncheck,
eins-zwei,
hör
dir
das
an
It's
the
point
of
no
return
Es
ist
der
Punkt
ohne
Wiederkehr
And
the
only
option
is
turning
it
up
Und
die
einzige
Option
ist,
es
aufzudrehen
Gimme
a
beat
and
a
mic,
you'll
see
what
it's
like
Gib
mir
einen
Beat
und
ein
Mikrofon,
du
wirst
sehen,
wie
es
ist
When
I
have
it
burn
into
dust
(Yeah)
Wenn
ich
es
zu
Staub
verbrennen
lasse
(Yeah)
I
pave
my
own
lane
Ich
bahne
meinen
eigenen
Weg
Not
here
for
whack
trash
from
imitators
Nicht
hier
für
miesen
Müll
von
Nachahmern
I'm
not
an
O.G.
but
you
better
know
me
Ich
bin
kein
O.G.,
aber
du
solltest
mich
besser
kennen
The
jazz
trap
originator
(Get
'em)
Der
Jazz-Trap-Originator
(Hol
sie
dir)
Bitch
I
can
rap
at
a
speed
that
is
past
an
extreme
Schlampe,
ich
kann
in
einer
Geschwindigkeit
rappen,
die
extrem
ist
This
the
track
where
I
meet
(Huh)
Das
ist
der
Track,
wo
ich
treffe
(Huh)
If
you
tried
to
outrun
me,
well
that
is
now
funny
Wenn
du
versucht
hättest,
mich
zu
überholen,
nun,
das
ist
jetzt
lustig
'Cause
you'll
just
end
up
snapping
ya
knees
(Uh)
Denn
du
wirst
am
Ende
deine
Knie
brechen
(Uh)
This
what
I
call
a
dash
in
the
breeze
(Uh)
Das
nenne
ich
einen
Sprint
im
Wind
(Uh)
Taken
at
the
pace
of
some
bebop
(Yeah)
Im
Tempo
von
etwas
Bebop
(Yeah)
Fuck
the
lamer
shit
he
got
Scheiß
auf
den
lahmen
Scheiß,
den
er
hat
I
can
make
harder
hits
like
the
bass
when
the
beat
drop
Ich
kann
härtere
Hits
machen,
wie
den
Bass,
wenn
der
Beat
droppt
Speeding
motherfucker
like
sniffing
cocaine
Verdammter
Raser,
wie
beim
Kokain
schnupfen
Suckers
are
jealous,
they're
living
so
lame
Die
Idioten
sind
eifersüchtig,
sie
leben
so
lahm
When
I
blaze
the
beat,
you
couldn't
take
the
heat
(Uh)
Wenn
ich
den
Beat
entfache,
könntest
du
die
Hitze
nicht
ertragen
(Uh)
Even
when
I'm
lazily
spitting
dope
flames
Auch
wenn
ich
träge
krasse
Flammen
spucke
And
I
put
the
pen
to
paper
with
a
passion
Und
ich
bringe
den
Stift
mit
Leidenschaft
zu
Papier
Pushing
with
the
pride,
I'm
that
Pinoy
(Hoy)
Ich
drücke
mit
Stolz,
ich
bin
dieser
Pinoy
(Hoy)
I'm
an
AK-47
on
an
instrumental
Ich
bin
eine
AK-47
auf
einem
Instrumental
So
look
motherfucker
the
gat's
deployed
Also
schau,
Mistkerl,
die
Waffe
ist
im
Einsatz
So
when
I
come
in
to
hop
on
to
rhyme
(Yeah)
Also,
wenn
ich
reinkomme,
um
zu
reimen
(Yeah)
There
is
no
way
that
you're
stopping
my
shine
(Yeah)
Gibt
es
keine
Möglichkeit,
dass
du
meinen
Glanz
stoppst
(Yeah)
Not
even
closer
to
on
the
decline
Nicht
einmal
annähernd
am
Abstieg
And
I'm
getting
better
but
not
at
my
prime
Und
ich
werde
besser,
aber
bin
nicht
in
meiner
Blütezeit
If
you're
thinking
right
now
that
Imma
put
the
mic
down
(Yeah)
Wenn
du
jetzt
denkst,
dass
ich
das
Mikrofon
fallen
lasse
(Yeah)
Fucking
dumb
ass,
I
couldn't
stop
music
Verdammter
Idiot,
ich
könnte
nicht
mit
der
Musik
aufhören
This
is
not
a
second
swing
with
it
Das
ist
kein
zweiter
Versuch
damit
Are
you
thinking
bitch
Denkst
du,
Schlampe,
I
put
the
bop
to
it
Ich
bring
den
Bop
dazu
Once
I
start,
I'm
gone,
nothing's
gonna
slow
me
Wenn
ich
einmal
anfange,
bin
ich
weg,
nichts
wird
mich
bremsen
And
I
don't
play
around
like
I'm
super
O.P.
Und
ich
spiele
nicht
herum,
als
wäre
ich
super
O.P.
I
just
keep
climbing
up,
nobody's
coming
close,
b
Ich
klettere
immer
weiter
hoch,
niemand
kommt
mir
nahe,
B
Matter
of
fact,
King
Kong
ain't
got
nothing
on
me
Tatsache
ist,
King
Kong
hat
nichts
gegen
mich
I
put
the
bop
to
it,
yes
nod
to
it
(Huh)
Ich
bringe
den
Bop
dazu,
ja,
nick
dazu
(Huh)
'Till
you've
gone
stupid
(Huh)
head
knock
to
it
(Uh)
Bis
du
blöd
geworden
bist
(Huh)
Kopfnicken
dazu
(Uh)
So
just
bop
to
it
(Aye)
yeah
bop
to
it
(Aye)
Also
bop
einfach
dazu
(Aye)
ja,
bop
dazu
(Aye)
'Till
you've
gone
stupid
(Aye)
head
knock
to
it
(Aye)
Bis
du
blöd
geworden
bist
(Aye)
Kopfnicken
dazu
(Aye)
Not
an
average
motherfucker
you
have
heard
Kein
durchschnittlicher
Mistkerl,
den
du
gehört
hast
How
I'm
spewing
words,
I'm
the
coolest
nerd
(Yeah)
Wie
ich
Worte
spucke,
ich
bin
der
coolste
Nerd
(Yeah)
You
think
I'm
so
cocky,
I'm
not
a
nobody
Du
denkst,
ich
bin
eingebildet,
ich
bin
kein
Niemand
'Cause
you
can
find
me
in
a
Google
search
(Yeah)
Denn
du
kannst
mich
in
einer
Google-Suche
finden
(Yeah)
Imma
be
switching
it
up
and
not
giving
a
fuck
Ich
werde
es
ändern
und
einen
Scheiß
darauf
geben
That's
how
I
happen
to
be
(Aye)
So
bin
ich
nun
mal
(Aye)
Call
me
the
number
one,
after
I'm
sonning
ya
Nenn
mich
die
Nummer
eins,
nachdem
ich
dich
fertig
gemacht
habe
You're
still
a
bastard
to
me
(Damn)
Du
bist
immer
noch
ein
Bastard
für
mich
(Verdammt)
The
way
I
go
with
the
flow
Die
Art,
wie
ich
mit
dem
Flow
gehe
I'd
be
connected
like
the
'Del
to
the
ocean
(Wavy)
Ich
wäre
verbunden
wie
das
'Del
mit
dem
Ozean
(Wavy)
I've
never
been
garbage
for
years
Ich
war
seit
Jahren
kein
Müll
If
you
think
I
am,
what
the
hell
are
ya
smokin'
Wenn
du
denkst,
ich
bin
es,
was
zum
Teufel
rauchst
du
dann?
I
ride
on
the
beat
so
immaculate
Ich
reite
auf
dem
Beat
so
makellos
So
Imma
slide
in
to
assert
my
dominance
(Yeah)
Also
werde
ich
reingleiten,
um
meine
Dominanz
zu
behaupten
(Yeah)
You
think
you're
slick
with
the
syllables
Du
denkst,
du
bist
schlau
mit
den
Silben
But
you
can't
topple
me
with
your
work
incompetent
(Uh)
Aber
du
kannst
mich
mit
deiner
inkompetenten
Arbeit
nicht
umwerfen
(Uh)
I'm
a
fat
motherfucker
Ich
bin
ein
fetter
Mistkerl
But
at
least
I
can
sneak
in
at
ease
like
an
espionage
(Ha)
Aber
wenigstens
kann
ich
mich
leicht
einschleichen
wie
bei
einer
Spionage
(Ha)
And
I'm
making
a
score
like
the
Fugees
Und
ich
mache
einen
Score
wie
die
Fugees
Doesn't
matter
if
you're
ready
or
not
(Uh)
Egal,
ob
du
bereit
bist
oder
nicht
(Uh)
You
better
smarten
it
up
Du
solltest
dich
besser
zusammenreißen
I
go
hard
on
a
cut
like
a
stab
from
a
clever
(Yeah)
Ich
gehe
hart
ran
wie
ein
Stich
von
einem
Messer
(Yeah)
I
can
see
why
they
don't
ask
me
to
rap
on
a
feature
Ich
kann
verstehen,
warum
sie
mich
nicht
bitten,
bei
einem
Feature
zu
rappen
'Cause
Imma
beat
the
beat
to
the
bone
'till
it's
back
to
its
skeleton
Denn
ich
werde
den
Beat
bis
auf
die
Knochen
bearbeiten,
bis
er
wieder
sein
Skelett
ist
For
no
other
reason,
I
do
that
for
the
helluvit
(Yeah)
Aus
keinem
anderen
Grund,
ich
mache
das
zum
Spaß
(Yeah)
I
actually
find
it
rarity
to
find
someone
else
Ich
finde
es
tatsächlich
selten,
jemanden
zu
finden
That
can
rap
with
this
etiquette
(Damn)
Der
mit
dieser
Etikette
rappen
kann
(Verdammt)
So
remember
this
white
Filipino
(Hoy)
Also
denk
an
diesen
weißen
Filipino
(Hoy)
Stubborn
as
fuck
that
rhymes
with
an
ego
(Uh)
Stur
wie
ein
Bock,
der
mit
einem
Ego
reimt
(Uh)
I
am
the
motherfucking
G
to
the
Therz
Ich
bin
der
verdammte
G
to
the
Therz
Fly
all
the
time
like
I
ride
with
an
eagle
Fliege
die
ganze
Zeit,
als
würde
ich
mit
einem
Adler
reiten
Once
I
start,
I'm
gone,
nothing's
gonna
slow
me
Wenn
ich
einmal
anfange,
bin
ich
weg,
nichts
wird
mich
bremsen
And
I
don't
play
around
like
I'm
super
O.P.
Und
ich
spiele
nicht
herum,
als
wäre
ich
super
O.P.
I
just
keep
climbing
up,
nobody's
coming
close,
b
Ich
klettere
immer
weiter
hoch,
niemand
kommt
mir
nahe,
B
Matter
of
fact,
King
Kong
ain't
got
nothing
on
me
Tatsache
ist,
King
Kong
hat
nichts
gegen
mich
I
put
the
bop
to
it,
yes
nod
to
it
(Huh)
Ich
bringe
den
Bop
dazu,
ja,
nick
dazu
(Huh)
'Till
you've
gone
stupid
(Huh),
head
knock
to
it
(Uh)
Bis
du
blöd
geworden
bist
(Huh),
Kopfnicken
dazu
(Uh)
So
just
bop
to
it
(Aye),
yeah
bop
to
it
(Aye)
Also
bop
einfach
dazu
(Aye),
ja,
bop
dazu
(Aye)
'Till
you've
gone
stupid
(Aye),
head
knock
to
it
(Aye)
Bis
du
blöd
geworden
bist
(Aye),
Kopfnicken
dazu
(Aye)
Before
I
ever
take
off,
I'm
ready
for
launch
Bevor
ich
überhaupt
abhebe,
bin
ich
bereit
zum
Start
Right
now
I'll
rap
at
a
slower
speed
(Yeet)
Jetzt
werde
ich
in
einem
langsameren
Tempo
rappen
(Yeet)
Sorry
to
say,
but
I'm
hardly
at
pace
Tut
mir
leid,
aber
ich
bin
kaum
im
Tempo
Saying
it's
too
fast
is
a
joke
to
me
(Ooh)
Zu
sagen,
es
ist
zu
schnell,
ist
ein
Witz
für
mich
(Ooh)
Many
of
these
squares
need
talent
Viele
dieser
Spießer
brauchen
Talent
'Cause
now
in
this
game
I
feel
barely
challenged
(Yeah)
Denn
jetzt
in
diesem
Spiel
fühle
ich
mich
kaum
herausgefordert
(Yeah)
Finna
spaz
on
the
track,
going
fast
in
a
flash
Ich
werde
auf
dem
Track
ausrasten,
schnell
wie
ein
Blitz
Like
I'm
Barry
Allen
(Speed
it
up)
Wie
Barry
Allen
(Beschleunige
es)
Every
time
I'm
coming
through
with
my
chopping
ability
Jedes
Mal,
wenn
ich
mit
meiner
Hacking-Fähigkeit
durchkomme
I
got
nobody
coming
close
to
topping
me
lyrically
Habe
ich
niemanden,
der
mir
lyrisch
nahe
kommt
Like
I
packed
in
a
battery,
but
you're
lacking
capacity
Als
hätte
ich
eine
Batterie
eingepackt,
aber
dir
fehlt
die
Kapazität
To
take
in
this
charge
that
finna
be
shocking
the
industry
Diese
Ladung
aufzunehmen,
die
die
Industrie
schockieren
wird
Within
half
of
the
time,
I
could
pack
in
the
rhymes
Innerhalb
der
Hälfte
der
Zeit
könnte
ich
die
Reime
packen
Keeping
it
rapid
and
tight,
ya
couldn't
master
this
mind
Halte
es
schnell
und
eng,
du
könntest
diesen
Verstand
nicht
meistern
And
I'm
back
on
the
mic,
so
it
is
happening
twice
Und
ich
bin
zurück
am
Mikrofon,
also
passiert
es
zweimal
And
so
I'm
cutting
right
through
like
I'm
slashing
the
price
(Damn)
Und
so
schneide
ich
direkt
durch,
als
würde
ich
den
Preis
senken
(Verdammt)
All
that
I'm
doing,
from
bars
to
producing
Alles,
was
ich
tue,
von
den
Bars
bis
zur
Produktion
I
am
just
testing
my
limits
(Yeah)
Ich
teste
nur
meine
Grenzen
(Yeah)
As
much
as
I
try,
haters
gonna
deny
So
sehr
ich
mich
auch
anstrenge,
Hasser
werden
es
leugnen
But
this
here
was
never
a
gimmick
(Yeah)
Aber
das
hier
war
nie
eine
Masche
(Yeah)
So
when
I'm
set
in
to
busting,
you
better
get
running
Also,
wenn
ich
anfange
zu
rappen,
solltest
du
besser
rennen
Don't
care
if
I
come
in
too
wild
(Huh)
Es
ist
mir
egal,
ob
ich
zu
wild
reinkomme
(Huh)
And
I'm
chopping
it,
rocking
it
Und
ich
zerhacke
es,
rocke
es
Yet
it's
been
nothing,
so
what
are
you
gonna
do
now?
Aber
es
war
nichts,
also
was
wirst
du
jetzt
tun,
Süße?
I
can
never
leave
when
I
start
to
proceed
with
the
bars
(Huh)
Ich
kann
niemals
aufhören,
wenn
ich
anfange,
die
Bars
zu
bringen
(Huh)
As
long
as
I
got
a
beat
in
my
heart
(Yeah)
Solange
ich
einen
Beat
in
meinem
Herzen
habe
(Yeah)
Add
in
the
factor,
I'm
a
rapper
with
asthma
Füge
den
Faktor
hinzu,
ich
bin
ein
Rapper
mit
Asthma
Motherfucker
it's
surprising
I
am
breathing
at
all
(Huh)
Verdammt,
es
ist
überraschend,
dass
ich
überhaupt
atme
(Huh)
I
never
could
rest,
got
an
S
on
my
chest
(Yeah)
Ich
könnte
mich
nie
ausruhen,
habe
ein
S
auf
meiner
Brust
(Yeah)
Flying
right
through
with
the
bars
to
bring
it
(Huh)
Ich
fliege
direkt
durch
mit
den
Bars,
um
es
zu
bringen
(Huh)
Right
on
this
hard
bop,
making
the
art
hot
Genau
auf
diesem
harten
Bop,
der
die
Kunst
heiß
macht
I'll
have
ladies
moanin'
like
I'm
Charles
Mingus
Ich
werde
die
Damen
stöhnen
lassen,
als
wäre
ich
Charles
Mingus
Once
I
start,
I'm
gone,
nothing's
gonna
slow
me
Wenn
ich
einmal
anfange,
bin
ich
weg,
nichts
wird
mich
bremsen
And
I
don't
play
around
like
I'm
super
O.P
Und
ich
spiele
nicht
herum,
als
wäre
ich
super
O.P.
I
just
keep
climbing
up,
nobody's
coming
close,
b
Ich
klettere
immer
weiter
hoch,
niemand
kommt
mir
nahe,
B
Matter
of
fact,
King
Kong
ain't
got
nothing
on
me
Tatsache
ist,
King
Kong
hat
nichts
gegen
mich
I
put
the
bop
to
it,
yes
nod
to
it
(Huh)
Ich
bringe
den
Bop
dazu,
ja,
nick
dazu
(Huh)
'Till
you've
gone
stupid
(Huh)
head
knock
to
it
(Uh)
Bis
du
blöd
geworden
bist
(Huh)
Kopfnicken
dazu
(Uh)
So
just
bop
to
it
(Aye)
yeah
bop
to
it
(Aye)
Also
bop
einfach
dazu
(Aye)
ja,
bop
dazu
(Aye)
'Till
you've
gone
stupid
(Aye)
head
knock
to
it
(Aye)
Bis
du
blöd
geworden
bist
(Aye)
Kopfnicken
dazu
(Aye)
Woah
now,
that's
how
it
go
down
Woah
jetzt,
so
läuft
das
ab
Ain't
a
way
there'd
be
a
second
where
I
slow
down
(Slow
down)
Es
gibt
keine
Möglichkeit,
dass
ich
auch
nur
eine
Sekunde
langsamer
werde
(Langsamer)
Yo
now,
out
of
control
now
Yo
jetzt,
außer
Kontrolle
jetzt
Nobody
like
me,
passing
light
speed,
running
so
wild
(So
wild)
Niemand
wie
ich,
überschreite
Lichtgeschwindigkeit,
renne
so
wild
(So
wild)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rye Guether
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.