G-therz - Champ Ring - перевод текста песни на немецкий

Champ Ring - G-therzперевод на немецкий




Champ Ring
Meisterschaftsring
Yeah, yeah
Yeah, yeah
You don't want it sucker, this ain't playing time
Du willst es nicht, Kleiner, das ist keine Spielzeit
This that work hard on the grind slaying time
Das ist harte Arbeit, Zeit zum Abreißen
Yo, this my throne, you can't take over this spot
Yo, das ist mein Thron, du kannst diesen Platz nicht übernehmen
Spitting sick shit, swinging like the Sultan of Swat
Spucke kranken Scheiß, schwinge wie der Sultan of Swat
Flossing with no caution, I'm going off the meter
Gebe an ohne Vorsicht, ich gehe über die Grenzen
'Cause ain't one of y'all as boss as G-therz
Weil keiner von euch so ein Boss ist wie G-therz
This is my motherfucking champ ring (Champ ring)
Das ist mein verdammter Meisterschaftsring (Meisterschaftsring)
And you ain't gonna do a damn thing (A damn thing)
Und du wirst verdammt nochmal nichts tun (Verdammt nochmal nichts)
'Cause Imma be the last standing (Standing)
Denn ich werde der Letzte sein, der steht (Steht)
This is my motherfucking champ ring (Yuh)
Das ist mein verdammter Meisterschaftsring (Yuh)
Champ ring, champ-champ ring
Meisterschaftsring, Meister-Meisterschaftsring
Ch-cham-ch-cham-ch-cham-champ ring
Mei-Meis-Mei-Meis-Mei-Meis-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ring, ch-champ ring
Mei-Mei-Meisterschaftsring, Mei-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ch-champ ch-ch-ch-champ ring (AYE)
Mei-Mei-Meister Mei-Meister Mei-Mei-Mei-Meisterschaftsring (AYE)
This that big dog, slick talk over trap bangers
Das ist der große Hund, geschicktes Gerede über Trap-Banger
Rapping like the 90's, but I don't act gangsta
Rappe wie in den 90ern, aber ich spiele keinen Gangster
Face it, I ain't gassing like a car sitting idle
Sieh es ein, ich gebe nicht an wie ein Auto im Leerlauf
'Cause my style ain't basic like a thot's Tinder bio
Weil mein Style nicht so basic ist wie das Tinder-Profil einer Schlampe
I'm over the top like Tim Curry, top Filipino rapper in Jersey
Ich bin übertrieben wie Tim Curry, der beste philippinische Rapper in Jersey
Okay Imma be straight with you, I do like my chicks curvy
Okay, ich bin ehrlich zu dir, ich mag meine Mädels kurvig
I know the kids heard me spit dirty, but at least I know I ain't cringeworthy
Ich weiß, die Kids haben mich schmutzig reden hören, aber wenigstens weiß ich, dass ich nicht peinlich bin
Before you ask any dumb shit, put your hands down like six-thirty
Bevor du dummes Zeug fragst, nimm deine Hände runter wie um halb sieben
If your normal's so boring though, then I'm glad I'm very weird
Wenn dein Normal so langweilig ist, dann bin ich froh, dass ich sehr seltsam bin
I'm spot on with my impression like Aries Spears
Ich bin treffsicher mit meiner Imitation wie Aries Spears
I'm on such a higher level, I'd be chilling with Martians, man
Ich bin auf einem so hohen Level, ich würde mit Marsmenschen chillen, Mann
While I got you haters mad like the villains in Arkham, damn
Während ich euch Hater wütend mache wie die Schurken in Arkham, verdammt
Thought I told ya that I ain't holding back, I have the lyrical agility
Ich dachte, ich hätte dir gesagt, dass ich mich nicht zurückhalte, ich habe die lyrische Gewandtheit
Better know ya facts, I just go in mad, nobody spit it though ill as me
Du solltest deine Fakten kennen, ich raste einfach aus, niemand spuckt es so krank aus wie ich
Only reason Therz is here, I preserved through doubting pricks
Der einzige Grund, warum Therz hier ist, ich habe die zweifelnden Idioten überstanden
You've seen the rings of champs, now hear the sound of it
Du hast die Ringe der Champions gesehen, jetzt hör den Klang davon
This is my motherfucking champ ring (Champ ring)
Das ist mein verdammter Meisterschaftsring (Meisterschaftsring)
And you ain't gonna do a damn thing (A damn thing)
Und du wirst verdammt nochmal nichts tun (Verdammt nochmal nichts)
'Cause Imma be the last standing (Standing)
Denn ich werde der Letzte sein, der steht (Steht)
This is my motherfucking champ ring (Yuh)
Das ist mein verdammter Meisterschaftsring (Yuh)
Champ ring, champ-champ ring
Meisterschaftsring, Meister-Meisterschaftsring
Ch-cham-ch-cham-ch-cham-champ ring
Mei-Meis-Mei-Meis-Mei-Meis-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ring, ch-champ ring
Mei-Mei-Meisterschaftsring, Mei-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ch-champ ch-ch-ch-champ ring (AYE)
Mei-Mei-Meister Mei-Meister Mei-Mei-Mei-Meisterschaftsring (AYE)
Back on my bullshit but the ball's in my court now
Zurück zu meinem Bullshit, aber der Ball ist jetzt in meinem Feld
Top player of this game but it's more than a sport pal
Top-Spieler dieses Spiels, aber es ist mehr als nur ein Sport, Kumpel
Adding the fact I rap for the craft, not just the damn trophy
Hinzu kommt die Tatsache, dass ich für das Handwerk rappe, nicht nur für die verdammte Trophäe
That's why this here ring is made for champs only
Deshalb ist dieser Ring hier nur für Champions gemacht
Breaking it down, I've been made as an apex predator
Ich breche es auf, ich wurde als Apex-Raubtier geschaffen
Shaking the town, from Rye G-therz a.k.a the breadwinner
Erschüttere die Stadt, von Rye G-therz, alias der Brotverdiener
Paving the style, making my way 'cause I slay competitors
Ebene den Stil, mache meinen Weg, weil ich Konkurrenten vernichte
Shaping the sound, that's because I ain't some regular
Forme den Sound, das liegt daran, dass ich kein Gewöhnlicher bin
By now it's a fact that I am just so clever boy
Inzwischen ist es eine Tatsache, dass ich einfach so clever bin, Junge
And I never keep it fucking lighter than a tenor voice
Und ich halte es nie verdammter leichter als eine Tenorstimme
Always on some hot shit, never busting with some time to chill
Immer auf heißem Scheiß, nie am Durchdrehen, mit etwas Zeit zum Chillen
'Cause I'm so chaotic like a Dunder-Mifflin fire drill
Weil ich so chaotisch bin wie ein Feueralarm bei Dunder-Mifflin
I'm flipping it, dipping it, ripping it intricate with the syllables feeling invincible
Ich drehe es, tauche es ein, zerreiße es kompliziert mit den Silben, fühle mich unbesiegbar
So lyrical with the pen I flow I'm finna go over the limit though in ya analyticals
So lyrisch mit dem Stift, ich fließe, ich werde über das Limit gehen, in deinen Analysen
Not even close to reaching the pinnacle, visual embodiment of the metaphysical
Nicht einmal annähernd am Gipfel, visuelle Verkörperung des Metaphysischen
Living formidable, ain't nobody that gonna touch the original individual
Lebe formidabel, es gibt niemanden, der das originale Individuum berühren wird
(Yuh)
(Yuh)
This is my motherfucking champ ring (Champ ring)
Das ist mein verdammter Meisterschaftsring (Meisterschaftsring)
And you ain't gonna do a damn thing (A damn thing)
Und du wirst verdammt nochmal nichts tun (Verdammt nochmal nichts)
'Cause Imma be the last standing (Standing)
Denn ich werde der Letzte sein, der steht (Steht)
This is my motherfucking champ ring (Yuh)
Das ist mein verdammter Meisterschaftsring (Yuh)
Champ ring, champ-champ ring
Meisterschaftsring, Meister-Meisterschaftsring
Ch-cham-ch-cham-ch-cham-champ ring
Mei-Meis-Mei-Meis-Mei-Meis-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ring, ch-champ ring
Mei-Mei-Meisterschaftsring, Mei-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ch-champ ch-ch-ch-champ ring (AYE)
Mei-Mei-Meister Mei-Meister Mei-Mei-Mei-Meisterschaftsring (AYE)
Champ ring, champ-champ ring
Meisterschaftsring, Meister-Meisterschaftsring
Ch-cham-ch-cham-ch-cham-champ ring
Mei-Meis-Mei-Meis-Mei-Meis-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ring, ch-champ ring
Mei-Mei-Meisterschaftsring, Mei-Meisterschaftsring
Ch-ch-champ ch-champ ch-ch-ch-champ ring (AYE)
Mei-Mei-Meister Mei-Meister Mei-Mei-Mei-Meisterschaftsring (AYE)





Авторы: Rye Guether


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.