Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hollywood Star
Hollywood Star
I'm
gonna
be
a
Hollywood
star
Ich
werde
ein
Hollywood-Star
sein
Get
all
the
cash
and
the
girls
and
the
cars
Bekomme
das
ganze
Geld,
die
Mädchen
und
die
Autos
Celebrity
life
won't
be
so
hard
Das
Leben
als
Berühmtheit
wird
nicht
so
schwer
sein
When
I
am
a
Hollywood
star
Wenn
ich
ein
Hollywood-Star
bin
Living
the
dream,
that's
my
goal
Den
Traum
leben,
das
ist
mein
Ziel
Make
it
into
real
life,
yo
Es
in
die
Realität
umsetzen,
yo
Take
the
chance
like
a
dice
roll
Die
Chance
nutzen
wie
einen
Würfelwurf
For
at
the
end
I
make
Rye
dough
Denn
am
Ende
verdiene
ich
richtig
Knete
'Cause
I'm
a
star
that's
ready
to
shine
Weil
ich
ein
Star
bin,
der
bereit
ist
zu
glänzen
That'll
work
to
deserve
the
Fetti
as
mine
Der
arbeiten
wird,
um
das
Geld
zu
verdienen
When
I'm
in
the
Hollywood
limelight
Wenn
ich
im
Rampenlicht
von
Hollywood
stehe
I
can
envision
how
the
good
life's
like
Kann
ich
mir
vorstellen,
wie
das
gute
Leben
ist
Waking
up
feeling
amazing
Aufwachen
und
sich
fantastisch
fühlen
Like
a
permanent
vacation
Wie
ein
Dauerurlaub
Thrilled
like
Tom
Cruise
on
Oprah's
couch
Begeistert
wie
Tom
Cruise
auf
Oprahs
Couch
And
all
my
friends
back
home
are
proud
Und
alle
meine
Freunde
zu
Hause
sind
stolz
Have
the
feeling
that
life
is
fearless
Das
Gefühl
haben,
dass
das
Leben
furchtlos
ist
While
I
enjoy
being
high
in
spirits
Während
ich
es
genieße,
beschwingt
zu
sein
Let
people
know
my
inner
talents
Die
Leute
meine
inneren
Talente
wissen
lassen
Not
just
the
outer
part
of
my
appearance
Nicht
nur
den
äußeren
Teil
meiner
Erscheinung
But
I'm
just
a
player
made
to
floss
Aber
ich
bin
nur
ein
Spieler,
der
gemacht
wurde,
um
zu
protzen
And
let
the
haters
hate
a
boss
Und
lasse
die
Hasser
einen
Boss
hassen
If
achieving
a
dream
of
scheming
for
cream
Wenn
das
Erreichen
eines
Traums
vom
großen
Geld
Is
only
what
they
are
hating
for
Das
Einzige
ist,
wofür
sie
hassen
My
status
higher
than
jet
elevation
Mein
Status
ist
höher
als
die
Flughöhe
eines
Jets
Earn
it
from
my
best
dedication
Verdiene
es
durch
meine
beste
Hingabe
Ain't
finna
quit,
I'm
a
man
of
passion
Ich
werde
nicht
aufgeben,
ich
bin
ein
Mann
mit
Leidenschaft
Ready
for
"lights,
camera,
action!"
Bereit
für
"Licht,
Kamera,
Action!"
I'm
gonna
be
a
Hollywood
star
Ich
werde
ein
Hollywood-Star
sein
Get
all
the
cash
and
the
girls
and
the
cars
Bekomme
das
ganze
Geld,
die
Mädchen
und
die
Autos
Celebrity
life
won't
be
so
hard
Das
Leben
als
Berühmtheit
wird
nicht
so
schwer
sein
When
I
am
a
Hollywood
star
Wenn
ich
ein
Hollywood-Star
bin
And
I
can't
stop,
won't
stop
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören
When
I
am
on
the
top
Wenn
ich
ganz
oben
bin
I
do
it
my
way
like
Frank
Sinatra
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
wie
Frank
Sinatra
Rain
in
a
storm
while
banking
commas
Regen
in
einem
Sturm,
während
ich
Kommas
anhäufe
Kicking
it
like
Chuck
Norris
while
on
the
Forbes
list
Trete
es
wie
Chuck
Norris,
während
ich
auf
der
Forbes-Liste
stehe
Cruising
through
like
Porsches
Cruisen
wie
mit
Porsches
Actually
more
like
driving
Ferraris
Eigentlich
eher
wie
mit
Ferraris
fahren
Especially
as
the
life
of
the
party
Besonders
als
der
Mittelpunkt
der
Party
Have
hot
buzz,
forget
a
lighter
Heiße
Stimmung
haben,
Feuerzeug
vergessen
Like
Lloyd
Banks,
I'm
on
fire
Wie
Lloyd
Banks,
ich
bin
on
fire
Have
my
life
in
limelight
shining
strong
Mein
Leben
im
Rampenlicht
stark
scheinen
lassen
And
be
a
king
in
this
game
like
Lebron
Und
ein
König
in
diesem
Spiel
sein
wie
Lebron
'Cause
when
I
take
my
shot,
Imma
swish
it
in
(Aye)
Denn
wenn
ich
meinen
Schuss
mache,
werde
ich
ihn
versenken
(Aye)
Public
adoring's
what
I
get
and
then
Öffentliche
Verehrung
ist
das,
was
ich
bekomme
und
dann
Be
envied
as
the
winner
with
millions
Als
der
Gewinner
mit
Millionen
beneidet
werden
Get
gold
diggers
jealous
when
I
enter
the
building
Goldgräberinnen
eifersüchtig
machen,
wenn
ich
das
Gebäude
betrete
And
they
see
me
walk
in
with
a
diamond
Und
sie
sehen
mich
mit
einem
Diamanten
hereinkommen
Let
the
outcome
be
this
exciting
Lass
das
Ergebnis
so
aufregend
sein
'Cause
I
want
this
potential
of
talent
Weil
ich
dieses
Potenzial
an
Talent
will
Be
seen
on
TV
with
Kimmel
and
Fallon
Im
Fernsehen
mit
Kimmel
und
Fallon
gesehen
werden
Then
on
the
red
carpet
at
award
shows
Dann
auf
dem
roten
Teppich
bei
Preisverleihungen
Posing
with
many
beautiful
broads,
yo
Mit
vielen
schönen
Frauen
posieren,
yo
And
have
my
lady
be
a
hottie
with
a
body
Und
meine
Lady
eine
Schönheit
mit
einem
Körper
sein
lassen,
That
got
me
all
hypnotized
Der
mich
total
hypnotisiert
hat
And
to
all
doubters,
watch
me,
you
can't
stop
me
Und
an
alle
Zweifler,
seht
mich
an,
ihr
könnt
mich
nicht
aufhalten
When
this
come
true
and
this
the
life
Wenn
das
wahr
wird
und
das
ist
das
Leben,
Schöne,
I'm
gonna
be
a
Hollywood
star
Ich
werde
ein
Hollywood-Star
sein
Get
all
the
cash
and
the
girls
and
the
cars
Bekomme
das
ganze
Geld,
die
Mädchen
und
die
Autos
Celebrity
life
won't
be
so
hard
Das
Leben
als
Berühmtheit
wird
nicht
so
schwer
sein
When
I
am
a
Hollywood
star
Wenn
ich
ein
Hollywood-Star
bin
And
I
can't
stop,
won't
stop
Und
ich
kann
nicht
aufhören,
werde
nicht
aufhören
When
I
am
on
the
top
Wenn
ich
ganz
oben
bin
'Cause
I
know
I'm
gonna
make
it
Weil
ich
weiß,
dass
ich
es
schaffen
werde
My
spirit's
up
and
you
can't
break
it
Mein
Geist
ist
oben
und
du
kannst
ihn
nicht
brechen,
Süße
I'll
have
my
star
on
the
walk
of
fame
Ich
werde
meinen
Stern
auf
dem
Walk
of
Fame
haben
And
everyone
is
gonna
know
my
name
Und
jeder
wird
meinen
Namen
kennen
As
a
famous
A
list
celebrity
Als
berühmte
A-Prominenz
One
of
the
greatest
made
with
integrity
Einer
der
Größten,
gemacht
mit
Integrität
I'll
have
celeb
friends
down
to
chill
with
Ich
werde
Promi-Freunde
haben,
mit
denen
ich
chillen
kann
Being
fresh
like
the
prince
hanging
with
Will
Smith
Frisch
sein
wie
der
Prinz,
der
mit
Will
Smith
abhängt
Or
ride
along
with
Kevin
Hart
Oder
mit
Kevin
Hart
mitfahren
And
still
climbing
up
and
I'll
never
fall
Und
immer
noch
aufsteigen
und
ich
werde
niemals
fallen
'Cause
I'm
a
godfather,
but
not
Pacino
Weil
ich
ein
Pate
bin,
aber
nicht
Pacino
I'm
more
of
a
Great
Gatsby
like
Leo
Ich
bin
eher
ein
großer
Gatsby
wie
Leo
Yet
no
one
can
play
the
role
of
me
Doch
niemand
kann
meine
Rolle
spielen
'Cause
Imma
rock
the
nation
like
Hov
and
Bey
Weil
ich
die
Nation
rocken
werde
wie
Hov
und
Bey
When
in
a
big
house,
ain't
talking
'bout
prison
Wenn
ich
in
einem
großen
Haus
bin,
rede
ich
nicht
vom
Gefängnis
Like
DJ
Khaled,
all
I
do
is
now
winning
Wie
DJ
Khaled,
alles,
was
ich
tue,
ist
jetzt
gewinnen
But
don't
need
a
key,
Maserati
push
start
Aber
brauche
keinen
Schlüssel,
Maserati-Startknopf
When
this
all
happens,
I'll
be
good
y'all
Wenn
das
alles
passiert,
wird
es
mir
gut
gehen,
Leute
But
man
listen,
don't
think
that
I
am
kidding
Aber
Mann,
hör
zu,
denk
nicht,
dass
ich
scherze
This
fame
and
fortune
is
my
ambition
Dieser
Ruhm
und
Reichtum
ist
mein
Ehrgeiz,
meine
Holde
I'm
gonna
be
a
Hollywood
star
(Wooh)
Ich
werde
ein
Hollywood-Star
sein
(Wooh)
Get
all
the
cash
and
the
girls
and
the
cars
(Yeah)
Bekomme
das
ganze
Geld,
die
Mädchen
und
die
Autos
(Yeah)
Celebrity
life
won't
be
so
hard
(This
that
jazz
trap)
Das
Leben
als
Berühmtheit
wird
nicht
so
schwer
sein
(Das
ist
Jazz-Trap)
When
I
am
a
Hollywood
star
(One
more
time)
Wenn
ich
ein
Hollywood-Star
bin
(Noch
einmal)
I'm
gonna
be
a
Hollywood
star
Ich
werde
ein
Hollywood-Star
sein
Get
all
the
cash
and
the
girls
and
the
cars
Bekomme
das
ganze
Geld,
die
Mädchen
und
die
Autos
Celebrity
life
won't
be
so
hard
Das
Leben
als
Berühmtheit
wird
nicht
so
schwer
sein
When
I
am
a
Hollywood
star
Wenn
ich
ein
Hollywood-Star
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rye Guether
Альбом
Cycles
дата релиза
26-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.