G0KAY - Saudade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни G0KAY - Saudade




Saudade
Тоска
Sevdim her şeyi senle
Я полюбил всё вместе с тобой,
Örttüm kusurlarımı hem de kendimi bile
Скрыл свои недостатки и даже себя.
Dedin gel benimle
Ты сказала, пойдём со мной,
Yaşarım seninle ben cenneti bile
С тобой я познаю даже рай.
Yaşamın cilveleri
Превратности жизни
Yüzümü güldürse kıskanır her birisi
Заставляют меня улыбаться, вызывая зависть у всех.
Üzgünüm küskünüm ıslanır gözlerim
Я грущу, я обижен, мои глаза полны слез,
Düşmüşüm büsbütün kaldırmaz ellerin
Я полностью разбит, и твои руки не могут меня поднять.
Akdeniz kokusu sahibi çiçeği
Аромат средиземноморских цветов,
Koklarken eğilir boynumun kamburu
Когда я вдыхаю его, моя спина разгибается.
Yüklenir dertleri fert gibi ailenin direğinin
На плечи главы семьи ложится груз забот,
Soluk teninin, ipince belinin
Твоей бледной кожи, твоей тонкой талии,
Isırıp dilini gülüşün içimi kemirir
Я кусаю твой язык, твоя улыбка съедает меня изнутри,
Her şeyi ıskalar en çokta kendini
Ты упускаешь всё, но больше всего себя.
Bir daha gülücük saçmadan yaşamanın üzüntüsü bana zor geliyor
Мне трудно представить жизнь без твоей улыбки,
Küçücük kalbinin içine sokulup yaşama fikri mahvediyor darp ediyor
Мысль о том, чтобы проникнуть в твое крошечное сердце и жить там, душит меня, сковывает.
Her aklıma düşüşün beynimde travma yaratıyor
Каждое воспоминание о тебе оставляет шрам в моем мозгу,
Delirdim belki de, saplandım derdine yokluğun iliğe acı veriyor
Может быть, я сошел с ума, попался в твои сети, отсутствие твоей любви причиняет невыносимую боль.
Keşke
Если бы
Bütün gün oynasam senle
Я мог бы играть с тобой весь день,
Göğsünde dolaşsam hem de
Бродить по твоей груди,
Kucakta uyusan benle
Спать в твоих объятиях,
Tek vücut elele
Быть одним целым, рука об руку,
Sevişsek hep evde
Заниматься любовью дома,
Dolaşsak içe
Быть всегда вместе,
Başımda bir şişe
С бутылкой на голове,
Karışsak bedene
Слиться в одно целое,
Dağılsak yine de
И даже если мы расстанемся,
Toplansak gelince
Мы снова будем вместе, когда ты вернешься.
Sen benim cinime toniğim
Ты мой джин и тоник,
Burnumdan almadan beynime dopamin
Дофамин для моего мозга,
Kanımda endorfin
Эндорфин в моей крови,
Bu şehvete esiriz bebeğim benim
Ты мой соблазн, детка.
Belki de cehennemliğim ama
Может быть, я и грешник,
Beraber yanıcaz eminim (beraber yanıcaz eminim)
Но я уверен, что мы будем гореть вместе (мы будем гореть вместе).
Terlesek beraber
Мы будем потеть вместе,
Silmesek fena der
Будет плохо, если мы не будем вытираться,
Sen gitsen biter bu atmosfer
Если ты уйдешь, эта атмосфера исчезнет,
Her gece rüyamda görmenin ezikliğiyle uyanırken bana koş gel
Прибеги ко мне, ведь каждое утро я просыпаюсь с болью от того, что видел тебя только во сне.
Esmesin pencereden rüzgar boş ver
Не позволяй ветру дуть из окна, неважно,
Boş ver
Неважно,
Mutlu bi hayatım olmasın boş ver
Неважно, что у меня нет счастливой жизни,
De ki yokoluşsal bir krizin içindesin G0KAY boş ver
Просто скажи, что ты в экзистенциальном кризисе, G0KAY, неважно,
Sen bu hayatın çiçek kokan tarafındasın boş ver
Ты та сторона жизни, которая пахнет цветами, неважно,
Stresim benimle kalsın boş ver
Пусть стресс останется со мной, неважно,
Boş ver
Неважно,
Boş ver
Неважно.





Авторы: Gökay Erdoğan, Kerem Coskun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.