Kimberley Chen feat. G22 - 成年不成熟 - перевод текста песни на немецкий

成年不成熟 - G22 , Kimberley перевод на немецкий




成年不成熟
Erwachsen, aber unreif
Hey girl we're leaving 雖然根本不想離別
Hey Junge, wir gehen, obwohl ich mich eigentlich nicht trennen will
我們已經完成學業 準備闖一片天
Wir haben unser Studium abgeschlossen, bereit, uns einen Namen zu machen
Gonna get up face the world now we gotta grow up
Werden aufstehen, der Welt begegnen, jetzt müssen wir erwachsen werden
但你眼前的男孩 他其實還沒長大
Aber der Junge vor dir, er ist eigentlich noch nicht erwachsen
照片裡男孩想 撐起家園
Der Junge auf dem Foto wollte die Familie unterstützen
踏入現實世界 獨自冒險
Tritt in die reale Welt ein, erlebt Abenteuer allein
拿到文憑 未來還沒選
Das Diplom in der Hand, die Zukunft noch nicht gewählt
給自己些時間 做些改變
Gib dir etwas Zeit, um ein paar Veränderungen vorzunehmen
還記得我們時常做些 白日夢
Erinnerst du dich, wie wir oft Tagträume hatten
牽著你手談那未來像做 場美夢
Deine Hand haltend, über die Zukunft sprechend, wie ein schöner Traum
現在卻迷失在 未知世界
Jetzt aber verloren in einer unbekannten Welt
也不敢向前 去承受那風險
Und traue mich nicht vorwärtszugehen, um dieses Risiko einzugehen
不知不覺 時間已經過了好久
Unbemerkt ist schon so viel Zeit vergangen
No play no love 像是口頭禪 的我
No play no love, als wäre es mein Motto
準備要起飛 all I wanna do is do my thing
Bereit zum Abheben, alles was ich will, ist mein Ding zu machen
I keep it going bae 但不想把你拖累
Ich mache weiter, Baby, aber ich will dich nicht runterziehen
Don't wake me up now I'm still dreaming
Weck mich jetzt nicht auf, ich träume noch
再給我一點時間 看著舊的照片
Gib mir noch etwas Zeit, schaue alte Fotos an
那時的怠惰 我懂得太慢 卻過得太快
Diese damalige Trägheit, ich verstand es zu langsam, aber es verging zu schnell
成年不成熟 的我振作
Ich, erwachsen aber unreif, raff mich auf
從黑洞 baby we gotta go
Aus dem schwarzen Loch, Baby, wir müssen gehen
As long as we keep holding on
Solange wir weiter festhalten
As long as we're still staying strong
Solange wir stark bleiben
No matter where life's gonna go, go
Egal wohin das Leben uns führt, führt
I'll always be there along for the ride
Ich werde immer da sein, um dich zu begleiten
Even if I can't be by your side
Auch wenn ich nicht an deiner Seite sein kann
No matter where life's gonna go, go
Egal wohin das Leben uns führt, führt
Hey girl we're leaving 雖然根本不想離別
Hey Junge, wir gehen, obwohl ich mich eigentlich nicht trennen will
我們已經完成學業 準備闖一片天
Wir haben unser Studium abgeschlossen, bereit, uns einen Namen zu machen
Gonna get up face the world now we gotta grow up
Werden aufstehen, der Welt begegnen, jetzt müssen wir erwachsen werden
但你眼前的男孩 他其實還沒長大
Aber der Junge vor dir, er ist eigentlich noch nicht erwachsen
Hey girl we're leaving 雖然根本不想離別
Hey Junge, wir gehen, obwohl ich mich eigentlich nicht trennen will
我們已經完成學業 準備闖一片天
Wir haben unser Studium abgeschlossen, bereit, uns einen Namen zu machen
Gonna get up face the world now we gotta grow up
Werden aufstehen, der Welt begegnen, jetzt müssen wir erwachsen werden
但你眼前的男孩 他其實還沒長大
Aber der Junge vor dir, er ist eigentlich noch nicht erwachsen
I'm lost
Ich bin verloren
不想再去管 那些問題
Will mich nicht mehr um diese Probleme kümmern
I'm lost
Ich bin verloren
只想把握好 現在的你
Will nur den jetzigen Moment mit dir festhalten
身旁有著你陪著我
Mit dir an meiner Seite, der mich begleitet
陪伴我走這段路
Der mich auf diesem Weg begleitet
相信著我有 something more
Glaube daran, dass ich etwas mehr habe
被更多人關注
Von mehr Menschen beachtet werde
本來的壞習慣
Meine ursprünglichen schlechten Angewohnheiten
為了你 我都改
Für dich habe ich sie alle geändert
告訴我 成為更好 的彼此 能有未來
Sag mir, dass wir, wenn wir bessere Versionen voneinander werden, eine Zukunft haben können
飛機準備降落 最後五英里
Das Flugzeug bereitet sich auf die Landung vor, die letzten fünf Meilen
重要的是那些過程 不是目的地
Wichtig sind die Prozesse, nicht das Ziel
沒有後悔那些回憶 我選擇了自己
Ich bereue diese Erinnerungen nicht, ich habe mich für mich selbst entschieden
沒有放棄 就算未來我們沒在一起了
Nicht aufgegeben, auch wenn wir in Zukunft nicht mehr zusammen sind
Oh shorty 想到我們還是 booty call
Oh Süßer, wenn ich daran denke, dass wir immer noch nur Gelegenheitssex haben
我保持正面 就算情緒無底洞
Ich bleibe positiv, auch wenn meine Emotionen ein Fass ohne Boden sind
Aye don't know where we goin' but we got no fear
Aye, weiß nicht, wohin wir gehen, aber wir haben keine Angst
You and me 無所畏懼 we gonna get there
Du und ich, furchtlos, wir werden es schaffen
As long as we keep holding on
Solange wir weiter festhalten
As long as we're still staying strong
Solange wir stark bleiben
No matter where life's gonna go, go
Egal wohin das Leben uns führt, führt
I'll always be there along for the ride
Ich werde immer da sein, um dich zu begleiten
Even if I can't be by your side
Auch wenn ich nicht an deiner Seite sein kann
No matter where life's gonna go, go
Egal wohin das Leben uns führt, führt
Hey girl we're leaving 雖然根本不想離別
Hey Junge, wir gehen, obwohl ich mich eigentlich nicht trennen will
我們已經完成學業 準備闖一片天
Wir haben unser Studium abgeschlossen, bereit, uns einen Namen zu machen
Gonna get up face the world now we gotta grow up
Werden aufstehen, der Welt begegnen, jetzt müssen wir erwachsen werden
但你眼前的男孩 他其實還沒長大
Aber der Junge vor dir, er ist eigentlich noch nicht erwachsen
Hey girl we're leaving 雖然根本不想離別
Hey Junge, wir gehen, obwohl ich mich eigentlich nicht trennen will
我們已經完成學業 準備闖一片天
Wir haben unser Studium abgeschlossen, bereit, uns einen Namen zu machen
Gonna get up face the world now we gotta grow up
Werden aufstehen, der Welt begegnen, jetzt müssen wir erwachsen werden
但你眼前的男孩 他其實還沒長大
Aber der Junge vor dir, er ist eigentlich noch nicht erwachsen
No matter where life's gonna go
Egal wohin das Leben uns führt





Авторы: 劉偉德, 陳芳語


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.