Perdio - G5перевод на русский




Perdio
Потерянный
No muchas veces dónde estoy
Я часто не знаю, где нахожусь
No muchas veces ni quién soy
Я часто не знаю даже, кто я
Me busco y no me encuentro, en este momento
Я ищу себя и не нахожу в этот момент
Pregunto muchas veces dónde estoy
Я часто спрашиваю, где я
Encontrar el rumbo es muy duro
Найти путь очень трудно
Hay que saber mirar la dirección
Нужно уметь видеть направление
Yo cojo mi camino y me voy pal lado oscuro
Я выбираю свой путь и ухожу на темную сторону
Hasta que lo claro esté maduro
Пока свет не станет ясным
Yo quiero encontrar la felicidad y olvidar el olvido
Я хочу найти счастье и забыть о забвении
Yo quiero soñar como un esquimal sin morirme de frío
Я хочу видеть сны как эскимос, не умирая от холода
que estoy perdio de verdad
Я знаю, что я по-настоящему потерян
Perdío, perdío, perdío, perdío, perdío
Потерян, потерян, потерян, потерян, потерян
Yo quiero encontrar la felicidad y olvidar el olvido
Я хочу найти счастье и забыть о забвении
Del agua del rio me río, se la han bebio
Над речной водой смеюсь, ее всю выпили
Yo quiero soñar como un esquimal sin morirme de frío
Я хочу видеть сны как эскимос, не умирая от холода
Perdio, perdío, perdio, perdio, perdío
Потерян, потерян, потерян, потерян, потерян
No muchas veces ni dónde estoy de qué pueblo soy, ni adónde voy
Я часто не знаю ни где я, ни из какой деревни, ни куда иду
Del agua del rio me río, se la han bebio
Над речной водой смеюсь, ее всю выпили
Encontrar el rumbo es muy duro
Найти путь очень трудно
Hay que saber mirar la dirección
Нужно уметь видеть направление
He dormío en un descampao
Я спал на пустыре
Miro atrás y lo veo arrasao
Смотрю назад и вижу, что всё разрушено
Han pasao los meses
Прошли месяцы
En aquel sitio quemao muy prontito han edificao
На том пепелище очень скоро построили
La primera casa pal alcalde
Первый дом для мэра
La segunda pa la prima del fraile
Второй для кузины монаха
Los coches no vuelan
Машины не летают
Y estamos en el 2.000 y existe todavía la guardia civil
И мы в двухтысячном, а гражданская гвардия всё еще существует
Yo quiero encontrar
Я хочу найти
Pa la cueva!
В пещеру!
Trinca ya el canasto
Хватай уже корзину
Vi Parla cueva!
Давай в пещеру!
Trinca el chocapic
Хватай чокапик
Pa la cueva!
В пещеру!
Yo quiero encontrar
Я хочу найти





Авторы: Jose Maria Lopez Sanfeliu, Marcos Del Ojo Barroso, Diego Pozo Torregrosa, Tomas Moreno Romero, Jairo Perera Viedma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.