GAAB - Melhor Que Ontem - перевод текста песни на немецкий

Melhor Que Ontem - GAABперевод на немецкий




Melhor Que Ontem
Besser als gestern
Sei que hoje eu melhor que ontem
Ich weiß, heute geht es mir besser als gestern
Mas a vida sem você não bem
Aber das Leben ohne dich ist nicht gut
É difícil aceitar que perdi
Es ist schwer zu akzeptieren, dass ich dich verloren habe
Te espero e não vem
Ich warte auf dich und du kommst nicht
Eu sei que não vem
Ich weiß schon, dass du nicht kommst
Outro amor melhor que o seu não achei
Eine andere Liebe, besser als deine, habe ich nicht gefunden
Mas se a gente fica junto, tudo bem
Aber wenn wir zusammenbleiben, ist alles gut
Seu amor é necessário
Deine Liebe ist notwendig
Mas tudo ao contrário sem você
Aber alles ist verkehrt ohne dich
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Ich weiß, ich sollte dich nicht mehr suchen
E que o mais certo era te esquecer
Und dass es richtiger wäre, dich zu vergessen
Mas o sentimento pede pra ficar
Aber das Gefühl bittet darum, zu bleiben
Pra continuar, não pra entender
Um weiterzumachen, es ist nicht zu verstehen
Eu fico confuso e pra piorar
Ich bin verwirrt, und um es schlimmer zu machen
Vejo nos seus olhos que não acabou
Sehe ich in deinen Augen, dass es nicht vorbei ist
O final da história ainda não chegou
Das Ende der Geschichte ist noch nicht gekommen
E não bom assim, a vida sem você
Und es ist nicht gut so, das Leben ohne dich
Não é o nosso fim, não quero te perder
Es ist nicht unser Ende, ich will dich nicht verlieren
Fecha os olhos e abre o coração
Schließ die Augen und öffne dein Herz
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Ich werde dich glücklich machen, das ist meine Mission
Eu sei que eu não devia mais te procurar
Ich weiß, ich sollte dich nicht mehr suchen
E que o mais certo era te esquecer
Und dass es richtiger wäre, dich zu vergessen
Mas o sentimento pede pra ficar
Aber das Gefühl bittet darum, zu bleiben
Pra continuar, não pra entender
Um weiterzumachen, es ist nicht zu verstehen
Eu fico confuso e pra piorar
Ich bin verwirrt, und um es schlimmer zu machen
Vejo nos seus olhos que não acabou
Sehe ich in deinen Augen, dass es nicht vorbei ist
O final da história ainda não chegou
Das Ende der Geschichte ist noch nicht gekommen
E não bom assim, a vida sem você
Und es ist nicht gut so, das Leben ohne dich
Não é o nosso fim, não quero te perder
Es ist nicht unser Ende, ich will dich nicht verlieren
Fecha os olhos e abre o coração
Schließ die Augen und öffne dein Herz
Vou te fazer feliz, essa é a minha missão
Ich werde dich glücklich machen, das ist meine Mission
Sei que hoje eu melhor que ontem
Ich weiß, heute geht es mir besser als gestern
Mas a vida sem você não bem
Aber das Leben ohne dich ist nicht gut
É difícil aceitar que perdi, te espero e não vem
Es ist schwer zu akzeptieren, dass ich dich verloren habe, ich warte auf dich und du kommst nicht
Eu sei que não vem
Ich weiß schon, dass du nicht kommst





Авторы: Alexandre Santos Passos, Fabio Rodrigues Pinto, Pedro Cullen Lotto, Caio Barbosa De Paiva, Gabriel Fernando Brisola Amara Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.