GAAB - Cuidado - перевод текста песни на немецкий

Cuidado - GAABперевод на немецкий




Cuidado
Vorsicht
- Não, não fica calma acontece, hãm!
- Nein, nein, bleib ruhig, das passiert, hm!
Tudo bem
Alles gut
É necessário essas brigas pra ficarmos bem
Diese Streitereien sind nötig, damit es uns gut geht
Maturidade é pra quem quer, não pra quem diz que tem
Reife ist für die, die sie wollen, nicht für die, die sagen, sie hätten sie
Suas curtidas passam de cem
Deine Likes sind schon über hundert
Seu direct cheio também
Deine DMs sind auch voll
Mas me fala o nome de alguém
Aber nenn mir den Namen von jemandem
Que te perguntou seu nome sem querer tirar sua roupa
Der dich nach deinem Namen gefragt hat, ohne dir die Kleider ausziehen zu wollen
Que não quis se aproveitar quando estava louca
Der dich nicht ausnutzen wollte, als du verrückt drauf warst
Que ao invés de te usar
Der, anstatt dich auszunutzen
Eu quis te levar pra jantar
Ich dich zum Abendessen ausführen wollte
pra conversar
Nur um zu reden
pra gente ficar, Eh yeah!
Nur damit wir zusammen sind, Eh yeah!
Você é do tipo de mulher
Du bist der Typ Frau
Que todo vagabundo quer
Den jeder Halunke will
Cuidado com quem você anda
Pass auf, mit wem du dich abgibst
Cuidado pra não se queimar
Pass auf, dass du dich nicht verbrennst
Vou dar o tempo que quer
Ich gebe dir die Zeit, die du willst
Me liga quando quiser
Ruf mich an, wann du willst
É muito louco quando a gente transa
Es ist echt verrückt, wenn wir miteinander schlafen
não me faça esperar
Lass mich nur nicht warten
Você é do tipo de mulher
Du bist der Typ Frau
Que todo vagabundo quer
Den jeder Halunke will
Cuidado com quem você anda
Pass auf, mit wem du dich abgibst
Cuidado pra não se queimar
Pass auf, dass du dich nicht verbrennst
Vou dar o tempo que quer
Ich gebe dir die Zeit, die du willst
Me liga quando quiser
Ruf mich an, wann du willst
É muito louco quando a gente transa
Es ist echt verrückt, wenn wir miteinander schlafen
não me faça esperar
Lass mich nur nicht warten
Eh yeah, eh yeah, eh yeah!
Eh yeah, eh yeah, eh yeah!
Tudo bem
Alles gut
É necessário essas brigas pra ficarmos bem (ficarmos bem)
Diese Streitereien sind nötig, damit es uns gut geht (damit es uns gut geht)
Maturidade é pra quem quer, não pra quem diz que tem
Reife ist für die, die sie wollen, nicht für die, die sagen, sie hätten sie
Suas curtidas passam de cem (de cem)
Deine Likes sind schon über hundert (über hundert)
Seu direct cheio também (também)
Deine DMs sind auch voll (auch voll)
Mas me fala o nome de alguém
Aber nenn mir den Namen von jemandem
Que te perguntou seu nome sem querer tirar sua roupa (e yeah!)
Der dich nach deinem Namen gefragt hat, ohne dir die Kleider ausziehen zu wollen (eh yeah!)
Que não quis se aproveitar quando estava louca
Der dich nicht ausnutzen wollte, als du verrückt drauf warst
Que ao invés de te usar (que ao invés de te usar)
Der, anstatt dich auszunutzen (der, anstatt dich auszunutzen)
Eu quis te levar pra jantar (te levar pra jantar)
Ich dich zum Abendessen ausführen wollte (dich zum Abendessen ausführen)
pra conversar (só pra conversar)
Nur um zu reden (nur um zu reden)
pra gente ficar (só pra gente ficar)
Nur damit wir zusammen sind (nur damit wir zusammen sind)
Você é do tipo de mulher
Du bist der Typ Frau
Que todo vagabundo quer
Den jeder Halunke will
Cuidado com quem você anda
Pass auf, mit wem du dich abgibst
Cuidado pra não se queimar
Pass auf, dass du dich nicht verbrennst
Vou dar o tempo que quer
Ich gebe dir die Zeit, die du willst
Me liga quando quiser
Ruf mich an, wann du willst
É muito louco quando a gente transa
Es ist echt verrückt, wenn wir miteinander schlafen
não me faça esperar
Lass mich nur nicht warten
Você é do tipo de mulher
Du bist der Typ Frau
Que todo vagabundo quer
Den jeder Halunke will
Cuidado com quem você anda
Pass auf, mit wem du dich abgibst
Cuidado pra não se queimar
Pass auf, dass du dich nicht verbrennst
Vou dar o tempo que quer
Ich gebe dir die Zeit, die du willst
Me liga quando quiser
Ruf mich an, wann du willst
É muito louco quando a gente transa
Es ist echt verrückt, wenn wir miteinander schlafen
não me faça esperar
Lass mich nur nicht warten
Você é do tipo de mulher
Du bist der Typ Frau
Que todo vagabundo quer
Den jeder Halunke will
(Cuidado com quem você anda) yeah, yeah
(Pass auf, mit wem du dich abgibst) yeah, yeah
(Cuidado pra não se queimar)
(Pass auf, dass du dich nicht verbrennst)
Vou dar o tempo que quer
Ich gebe dir die Zeit, die du willst
Me liga quando quiser
Ruf mich an, wann du willst





Авторы: Renato Rodrigues, Gaab

GAAB - Melhor Viagem
Альбом
Melhor Viagem
дата релиза
01-01-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.