Текст и перевод песни GAAB - Online
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
ho,
eh,
yeah
Oh,
oh,
ho,
eh,
yeah
Nossa,
na
moral,
na
moral,
ó
Our
girl,
seriously,
seriously,
oh
Não
sei
porque
cuidam
tanto
da
minha
vida
I
don't
know
why
they
care
so
much
about
my
life
Ainda
te
chamam
pra
causar
intriga
They
even
call
you
to
cause
intrigue
Eu
não
vou
mais
falar
com
ninguém
I
will
not
speak
to
anyone
anymore
Eu
não
vou
mais
falar
com
ninguém
I
will
not
speak
to
anyone
anymore
Meu
amor,
minha
vida
My
love,
my
life
Minha
brisa,
meu
tudo
My
breeze,
my
everything
Me
escuta
pelo
menos
um
segundo
Listen
to
me
for
at
least
a
second
Depois
você
fala
não
Then
you
can
say
no
Baby,
presta
atenção
Baby,
pay
attention
Eu
já
sei
que
você
tem
ciúmes
I
already
know
that
you
are
jealous
Então
não
dou
moral
pra
ninguém
So
I
do
not
give
a
damn
about
anyone
Gratidão
quando
a
vida
nos
une
Gratitude
when
life
unites
us
Com
alguém
que
nos
trata
tão
bem
With
someone
who
treats
us
so
well
Então
para
de
ficar
causando
So
stop
causing
trouble
Tô
de
boa,
não
quero
brigar
I'm
fine,
I
don't
want
to
argue
Você
liga
toda
hora
You
call
all
the
time
E
faz
questão
de
perguntar,
oh,
oh
And
you
always
ask,
oh,
oh
Por
que
você
tá
online
Why
are
you
online
Online,
online,
online?
Online,
online,
online?
Cê
tá
falando
com
quem?
Who
are
you
talking
to?
Tá
falando
com
alguém
Are
you
talking
to
someone
Falando
com
quem?
Talking
to
who?
Por
que
você
tá
online
Why
are
you
online
Online,
online,
online?
Online,
online,
online?
Cê
tá
falando
com
quem?
Who
are
you
talking
to?
Tá
falando
com
alguém
Are
you
talking
to
someone
Falando
com
quem?
Talking
to
who?
Não
sei
porque
cuidam
tanto
da
minha
vida
I
don't
know
why
they
care
so
much
about
my
life
Ainda
te
chamam
pra
causar
intriga
They
even
call
you
to
cause
intrigue
Eu
não
vou
mais
falar
com
ninguém,
não,
não,
não
I
will
not
speak
to
anyone
anymore,
no,
no,
no
Eu
não
vou
mais
falar
com
ninguém,
não
I
will
not
speak
to
anyone
anymore,
no
Meu
amor,
minha
vida
My
love,
my
life
Minha
brisa,
meu
tudo
My
breeze,
my
everything
Me
escuta
pelo
menos
um
segundo
Listen
to
me
for
at
least
a
second
Depois
você
fala
não
Then
you
can
say
no
Baby,
presta
atenção
Baby,
pay
attention
Eu
já
sei
que
você
tem
ciúmes
I
already
know
that
you
are
jealous
Então
não
dou
moral
pra
ninguém
So
I
do
not
give
a
damn
about
anyone
Gratidão
quando
a
vida
nos
une
Gratitude
when
life
unites
us
Com
alguém
que
nos
trata
tão
bem
With
someone
who
treats
us
so
well
Então
para
de
ficar
causando
So
stop
causing
trouble
Tô
de
boa,
não
quero
brigar
I'm
fine,
I
don't
want
to
argue
Você
liga
toda
hora
You
call
all
the
time
E
faz
questão
de
perguntar,
oh,
oh
And
you
always
ask,
oh,
oh
Por
que
você
tá
online
Why
are
you
online
Online,
online,
online?
Online,
online,
online?
Cê
tá
falando
com
quem?
Who
are
you
talking
to?
Tá
falando
com
alguém
Are
you
talking
to
someone
Falando
com
quem?
Talking
to
who?
Por
que
você
tá
online
Why
are
you
online
Online,
online,
online?
Online,
online,
online?
Cê
tá
falando
com
quem?
Who
are
you
talking
to?
Tá
falando
com
alguém
Are
you
talking
to
someone
Falando
com
quem?
Talking
to
who?
Por
que
você
tá
online
Why
are
you
online
Online,
online,
online?
Online,
online,
online?
Cê
tá
falando
com
quem?
Who
are
you
talking
to?
Tá
falando
com
alguém
Are
you
talking
to
someone
Falando
com
quem?
Talking
to
who?
Por
que
você
tá
online
Why
are
you
online
Online,
online,
online?
Online,
online,
online?
Tá
falando
com
quem?
Who
are
you
talking
to?
Cê
tá
falando
com
alguém
Are
you
talking
to
someone
Cê
tá
falando
com
quem?
Are
you
talking
to
someone?
Me
fala
logo,
neném
Tell
me
right
now,
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Fernando Brisola Amaral Silva, Stefano Marx Barbosa De Souza, Guilherme Da Silva Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.