Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Será Que Vale a Pena
Lohnt es sich das?
Não
vá
embora,
a
nossa
história
Geh
nicht
weg,
unsere
Geschichte
Não
pode
acabar
assim
Darf
nicht
so
enden
Pensa
direito,
não
vire
as
costas
Denk
gut
nach,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Lembra
como
eu
já
te
fiz
feliz
Erinnere
dich,
wie
glücklich
ich
dich
schon
gemacht
habe
É
só
uma
fase,
questão
de
tempo
Es
ist
nur
eine
Phase,
eine
Frage
der
Zeit
Pra
tudo
voltar
ao
normal
Bis
alles
wieder
normal
wird
Sei
que
é
difícil,
eu
te
entendo
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
ich
verstehe
dich
Confesso
que
também
não
tô
legal
Ich
gestehe,
mir
geht
es
auch
nicht
gut
Só
sei
que
não
vou
desistir
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nicht
aufgeben
werde
Eu
vou
lutar
até
o
fim
Ich
werde
bis
zum
Ende
kämpfen
Lembra
da
primeira
vez
quando
você
me
olhou
Erinnerst
du
dich
an
das
erste
Mal,
als
du
mich
angesehen
hast
Segurou
minha
mão
e
falou
eu
te
amo?
Meine
Hand
gehalten
und
gesagt
hast:
"Ich
liebe
dich"?
Te
dei
meu
coração
sem
medo
de
errar
Ich
gab
dir
mein
Herz,
ohne
Angst,
einen
Fehler
zu
machen
De
me
apaixonar
e
fiz
os
nossos
planos
Mich
zu
verlieben,
und
schmiedete
unsere
Pläne
Pra
viver
junto
com
você
Um
mit
dir
zusammen
zu
leben
Uma
vida
cheia
de
amor
Ein
Leben
voller
Liebe
E
agora
você
quer
destruir
Und
jetzt
willst
du
es
zerstören
Será
que
vale
a
pena?
Lohnt
es
sich
das?
Não
vá
embora,
a
nossa
história
Geh
nicht
weg,
unsere
Geschichte
Não
pode
acabar
assim
Darf
nicht
so
enden
Pensa
direito,
não
vire
as
costas
Denk
gut
nach,
kehr
mir
nicht
den
Rücken
zu
Lembra
como
eu
já
te
fiz
feliz
Erinnere
dich,
wie
glücklich
ich
dich
schon
gemacht
habe
É
só
uma
fase,
questão
de
tempo
Es
ist
nur
eine
Phase,
eine
Frage
der
Zeit
Pra
tudo
voltar
ao
normal
Bis
alles
wieder
normal
wird
Sei
que
é
difícil,
eu
te
entendo
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
ich
verstehe
dich
Confesso
que
também
não
tô
legal
Ich
gestehe,
mir
geht
es
auch
nicht
gut
Só
sei
que
não
vou
desistir
Ich
weiß
nur,
dass
ich
nicht
aufgeben
werde
Eu
vou
lutar
até
o
fim
Ich
werde
bis
zum
Ende
kämpfen
Lembra
da
primeira
vez
quando
você
me
olhou
Erinnerst
du
dich
an
das
erste
Mal,
als
du
mich
angesehen
hast
Segurou
minha
mão
e
falou
eu
te
amo?
Meine
Hand
gehalten
und
gesagt
hast:
"Ich
liebe
dich"?
Te
dei
meu
coração
sem
medo
de
errar
Ich
gab
dir
mein
Herz,
ohne
Angst,
einen
Fehler
zu
machen
De
me
apaixonar
e
fiz
os
nossos
planos
Mich
zu
verlieben,
und
schmiedete
unsere
Pläne
Pra
viver
junto
com
você
Um
mit
dir
zusammen
zu
leben
Uma
vida
cheia
de
amor
Ein
Leben
voller
Liebe
E
agora
você
quer
destruir
Und
jetzt
willst
du
es
zerstören
Será
que
vale
a
pena?
Lohnt
es
sich
das?
Lembra
da
primeira
vez
quando
você
me
olhou
Erinnerst
du
dich
an
das
erste
Mal,
als
du
mich
angesehen
hast
Segurou
minha
mão
e
falou
eu
te
amo?
Meine
Hand
gehalten
und
gesagt
hast:
"Ich
liebe
dich"?
Te
dei
meu
coração
sem
medo
de
errar
Ich
gab
dir
mein
Herz,
ohne
Angst,
einen
Fehler
zu
machen
De
me
apaixonar
e
fiz
os
nossos
planos
Mich
zu
verlieben,
und
schmiedete
unsere
Pläne
Pra
viver
junto
com
você
Um
mit
dir
zusammen
zu
leben
Uma
vida
cheia
de
amor
Ein
Leben
voller
Liebe
E
agora
você
quer
destruir
Und
jetzt
willst
du
es
zerstören
Será
que
vale
a
pena?
Lohnt
es
sich
das?
Não
vá
embora,
a
nossa
história
Geh
nicht
weg,
unsere
Geschichte
Não
pode
acabar
assim
Darf
nicht
so
enden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabinho Rodriguez, Gaab
Альбом
Gaab
дата релиза
09-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.