Текст и перевод песни GAAB - Tudo Ou Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo Ou Nada
All or Nothing
Ah,
eis
a
questão
(eis
a
questão)
Ah,
the
question
is
(the
question
is)
Será
que
é
amor?
Is
it
love?
Será
que
é
paixão?
Is
it
passion?
Nada
mais
me
para
There's
no
stopping
me
now
Hoje
é
tudo
ou
nada
Today
it's
all
or
nothing
Noite
estrelada
Starry
night
Pronta
para
o
amor
Ready
for
love
A
janela
aberta
The
window
is
open
Fazendo
fumaça
Making
some
smoke
Vento
na
sacada
Wind
in
the
balcony
Senso
de
humor
Funny
humor
Ah,
mas
quem
diria?
Ah,
but
who
would
have
thought?
Eu
e
minha
mania
Me
and
my
habit
De
te
ver
uma
vez
e
pensar
em
te
ver
todo
dia
Of
seeing
you
once
and
thinking
of
seeing
you
every
day
Se
não
é
agora,
vai
ser
If
not
now,
then
when
Essa
pena
é
eu
quem
faço
valer
I'll
make
this
moment
count
Quero
energia
até
clarear
I
want
this
energy
until
the
sun
breaks
Todo
meu
carinho
forma
prazer
All
my
affection
gives
you
pleasure
Eu
não
queria
mais
ninguém
I
didn't
want
anyone
else
Até
eu
ver
você
chegar
Until
I
saw
you
arrive
Prometo
nunca
te
deixar
I
promise
to
never
leave
you
Me
chama
quando
precisar
Call
me
whenever
you
need
me
Eu
sei,
o
amor
é
muito
além
I
know
that
love
is
beyond
Do
que
eu
posso
imaginar
What
I
can
imagine
Mas
se
eu
fosse
palpitar,
tamo
chegando
quase
lá
But
if
I
had
to
guess,
we're
close
Hoje
é
tudo
ou
nada
(hoje
é
tudo
ou
nada)
Today
it's
all
or
nothing
(today
it's
all
or
nothing)
Noite
estrelada
(noite
estrelada)
Starry
night
(starry
night)
Feita
para
o
amor
Made
for
love
A
janela
aberta
(a
janela
aberta)
The
window
is
open
(the
window
is
open)
Fazendo
piada
(fazendo
piada)
Cracking
jokes
(cracking
jokes)
Vento
na
sacada
Wind
in
the
balcony
Senso
de
humor
(humor)
Funny
humor
(humor)
Ah,
mas
quem
diria?
Ah,
but
who
would
have
thought?
Eu
e
minha
mania
Me
and
my
habit
De
te
ver
uma
vez
e
pensar
em
te
ver
todo
dia
Of
seeing
you
once
and
thinking
of
seeing
you
every
day
Se
não
é
agora,
vai
ser
If
not
now,
then
when
Essa
pena
é
eu
quem
faço
valer
I'll
make
this
moment
count
Quero
energia
até
clarear
I
want
this
energy
until
the
sun
breaks
Todo
meu
carinho
forma
prazer
All
my
affection
gives
you
pleasure
Eu
não
queria
mais
ninguém
(eu
não
queria)
I
didn't
want
anyone
else
(I
didn't
want
anyone
else)
Até
eu
ver
você
chegar
(até
você
chegar)
Until
I
saw
you
arrive
(until
I
saw
you
arrive)
Prometo
nunca
te
deixar
(promete
nunca
me
deixar?)
I
promise
to
never
leave
you
(you
promise
to
never
leave
me?)
Me
chama
quando
precisar
Call
me
whenever
you
need
me
Eu
sei,
o
amor
é
muito
além
(eu
sei,
o
amor
é
muito
além)
I
know
that
love
is
beyond
(I
know
that
love
is
beyond)
Do
que
eu
posso
imaginar
What
I
can
imagine
Mas
se
eu
fosse
palpitar,
tamo
chegando
quase
lá
But
if
I
had
to
guess,
we're
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaab
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.