Текст и перевод песни GAAB - Tô Brisando Em Você - Ao Vivo Em Salvador / 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô Brisando Em Você - Ao Vivo Em Salvador / 2019
Балдею от тебя - Живое выступление в Сальвадоре / 2019
O
que
eu
aprendi
é
sempre
ajudar
quem
me
ajudou
Чему
я
научился,
так
это
всегда
помогать
тем,
кто
помогал
мне
Transmitir
a
paz,
transmitir
a
fé,
transmitir
amor
Излучать
мир,
излучать
веру,
излучать
любовь
Viver
com
alguém
que
me
faça
bem,
isso
eu
dou
valor
Жить
с
тем,
кто
делает
мне
хорошо,
вот
что
я
ценю
Isso
é
sem
caô
Это
без
базара
Primeira
que
eu
olhei
nos
olhos
e
não
na
bunda
Первый
раз
я
посмотрел
в
глаза,
а
не
на
задницу
Plantei
a
semente
pra
ver
se
a
terra
fecunda
Посадил
семя,
чтобы
посмотреть,
плодородна
ли
земля
Eu
percebi,
sua
mensagem
é
profunda
Я
понял,
твое
послание
глубоко
Vou
cauteloso
se
não
o
navio
afunda
Иду
осторожно,
а
то
корабль
потонет
Eu
vou
navegando
até
avistar
terra
segura
Я
плыву,
пока
не
увижу
безопасную
землю
Determinação
não
se
bebe,
nem
se
fuma
Решимость
не
пьется
и
не
курится
Troca
de
beijos
não
significa
mais
porra
nenhuma
Обмен
поцелуями
больше
ничего
не
значит
Tô
brisando
em
você,
tô
querendo
te
ver
Я
балдею
от
тебя,
я
хочу
тебя
видеть
Tô
puxando
assunto
pra
você
me
responder
Я
завожу
разговор,
чтобы
ты
мне
ответила
Vem,
mas
vem
pra
ficar,
sem
hora
pra
voltar
Приходи,
но
приходи,
чтобы
остаться,
без
времени
возвращаться
Vem
matar
a
saudade
antes
dela
me
matar
Приходи
утолить
тоску,
прежде
чем
она
убьет
меня
Todo
mundo
sempre
quer
amor
Все
всегда
хотят
любви
Preciso
te
beijar,
te
abraçar,
te
namorar
Мне
нужно
тебя
поцеловать,
обнять,
быть
с
тобой
Me
diz
o
que
vai
ser
de
nós
Скажи
мне,
что
будет
с
нами
Não
quero
te
assustar,
só
não
brinco
com
o
amor
Я
не
хочу
тебя
пугать,
просто
я
не
играю
с
любовью
Um
dia,
eu
já
senti
o
mal
tomando
a
minha
vida
Однажды
я
почувствовал,
как
зло
захватывает
мою
жизнь
E
nada
é
melhor
que
o
bem
que
você
me
faz
И
нет
ничего
лучше
добра,
которое
ты
мне
делаешь
Eu
olho
pra
trás,
e
eu
te
quero
mais
Я
оглядываюсь
назад,
и
я
хочу
тебя
еще
больше
E
mais,
e
mais,
e
mais,
e
mais
И
больше,
и
больше,
и
больше,
и
больше
Os
boatos
são
dos
leigos,
nunca
escute
os
terceiros
Слухи
распускают
профаны,
никогда
не
слушай
третьих
лиц
Deixa
isso
pra
lá
Оставь
это
Só
não
perde
seu
reflexo
Только
не
теряй
свое
отражение
Drogas,
bebidas
e
sexo
são
só
pra
dosar
Наркотики,
выпивка
и
секс
- это
только
для
дозирования
Tô
brisando
em
você,
tô
querendo
te
ver
Я
балдею
от
тебя,
я
хочу
тебя
видеть
Tô
puxando
assunto
pra
você
me
responder
Я
завожу
разговор,
чтобы
ты
мне
ответила
Vem,
mas
vem
pra
ficar,
sem
hora
pra
voltar
Приходи,
но
приходи,
чтобы
остаться,
без
времени
возвращаться
Vem
matar
a
saudade
antes
dela
me
matar
Приходи
утолить
тоску,
прежде
чем
она
убьет
меня
Todo
mundo
sempre
quer
amor
Все
всегда
хотят
любви
Eu
preciso
te
beijar,
te
abraçar,
te
namorar
Мне
нужно
тебя
поцеловать,
обнять,
быть
с
тобой
Me
diz
o
que
vai
ser
de
nós
Скажи
мне,
что
будет
с
нами
Não
quero
te
assustar,
só
não
brinco
com
o
amor
Я
не
хочу
тебя
пугать,
просто
я
не
играю
с
любовью
Só
não
brinco
com
o
amor
Просто
я
не
играю
с
любовью
Eu
não
brinco
com
o
amor
Я
не
играю
с
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaab, Junior Lord
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.