Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elles
veulent
d'un
montana
They
want
a
Montana
Pour
les
emmener
en
balade
hey
hey
téma
To
take
them
for
a
ride
hey
hey
téma
Douce
comme
les
maldives
Elles
veulent
d'un
montana
Sweet
like
the
Maldives
They
want
a
Montana
Elle
veut
les
clés
d'ton
cœur
pour
les
emmener
en
balade
She
wants
the
keys
to
your
heart
to
take
her
for
a
ride
Zyé'y
paka
manti
Zyé'y
paka
manti
Sé
pa
an
bonb
plastik
Sé
pa
an
bonb
plastik
Pou
ni'y
fok
ni
kalib
Pou
ni'y
fok
ni
kalib
Tibwen
kon
Dondada
Tibwen
kon
Dondada
I
bouzwen
afeksyon
I
bouzwen
afeksyon
Tibwen
atansyon
Tibwen
atansyon
Kéy
pè
anonsé
manman'y
si
ou
vi'n
vwèy
Kéy
pè
anonsé
manman'y
si
ou
vi'n
vwèy
Vwéyé
chyé
le
westan
Vwéyé
chyé
le
westan
I
pa
bouzwen
lajan
I
pa
bouzwen
lajan
I
lé
ou
fèy
ri
tèt
a
tèt
I
lé
ou
fèy
ri
tèt
a
tèt
I
endépandant
i
pa
lé
ou
ritounen
o
tieks
I
endépandant
i
pa
lé
ou
ritounen
o
tieks
Yan'n
telman
fwesh
Yan'n
telman
fwesh
Paka
pati
si
i
diw
reste
Paka
pati
si
i
diw
reste
A
jounou
ka
pwié
baw
si
ou
ni
pwoblem
A
jounou
ka
pwié
baw
si
ou
ni
pwoblem
Dènié
jeu
MAYO
anlè
plaj
ka
fè
nhom
pèd
tèt
Dènié
jeu
MAYO
anlè
plaj
ka
fè
nhom
pèd
tèt
Elles
veulent
d'un
dondada
They
want
a
Dondada
Un
qui
est
prêt
à
protéger
ses
arrières
One
who
is
ready
to
protect
his
rear
Elles
veulent
d'un
montana
They
want
a
Montana
Un
qui
est
prêt
à
franchir
toutes
les
barrières
One
who
is
ready
to
cross
all
barriers
Elles
veulent
d'un
mec
brave
They
want
a
brave
guy
Un
qui
a
du
courage
One
who
has
courage
Pour
l'emmener
en
drive
To
take
her
for
a
drive
Même
quand
son
cœur
est
malade
Even
when
his
heart
is
sick
I
ni
an
démarche
ek
yo
tout
ja
pwi
adan'y
I
ni
an
démarche
ek
yo
tout
ja
pwi
adan'y
Dm
li
plen
i
ni
coeur
épi
demande
Dm
li
plen
i
ni
coeur
épi
demande
Yo
ka
swété
wèy
jour
- j
Yo
ka
swété
wèy
jour
- j
Ou
byen
demain
Ou
byen
demain
Tèt
yo
ka
fan'n
yo
ka
twouvé
moun
an
déman
Tèt
yo
ka
fan'n
yo
ka
twouvé
moun
an
déman
Yo
ka
twouvéy
fwesh
Yo
ka
twouvéy
fwesh
Mè
gadé
yo
pé
gadé
Mè
gadé
yo
pé
gadé
Lhè
i
té
an
dèche
a
pèn
si
yo
té
ka
gadéy
Lhè
i
té
an
dèche
a
pèn
si
yo
té
ka
gadéy
Atchelman
lé
dékwoché
la
lin
Atchelman
lé
dékwoché
la
lin
Bague
au
doigt
Yo
lé
mayé'y
Bague
au
doigt
Yo
lé
mayé'y
Moun
an
pa
michto
mè
bay
lé
dépansé
Moun
an
pa
michto
mè
bay
lé
dépansé
Yo
pa
lé
ayen
bay
Yo
pa
lé
ayen
bay
Ek
pèson'n
pani
bak
Ek
pèson'n
pani
bak
Si
ou
pè
joué
mété
kow
an
retrait
Si
ou
pè
joué
mété
kow
an
retrait
Si
ou
konpwan'n
sé
jé
Si
ou
konpwan'n
sé
jé
Si
ou
konpwan'n
sé
blag
Si
ou
konpwan'n
sé
blag
Vini
tanté
chanss
ou,
ou
pé
vini
vwèy
Vini
tanté
chanss
ou,
ou
pé
vini
vwèy
Fok
pa
pè
pèd
i
kéy
stopéw
si
ou
pa
sansé
Fok
pa
pè
pèd
i
kéy
stopéw
si
ou
pa
sansé
Fok
byen
palé
I
enmen
bel
Fransé
Fok
byen
palé
I
enmen
bel
Fransé
Pa
chèchéy
an
bwat
I
rarement
en
soiré
Pa
chèchéy
an
bwat
I
rarement
en
soiré
Bien
éduqué
pa
obligé
pran
dènié
jeu
pou
abordéy
Bien
éduqué
pa
obligé
pran
dènié
jeu
pou
abordéy
Elles
veulent
d'un
dondada
They
want
a
Dondada
Un
qui
est
prêt
à
protéger
ses
arrières
One
who
is
ready
to
protect
his
rear
Elles
veulent
d'un
montana
They
want
a
Montana
Un
qui
est
prêt
à
franchir
toutes
les
barrières
One
who
is
ready
to
cross
all
barriers
Elles
veulent
d'un
mec
brave
They
want
a
brave
guy
Un
qui
a
du
courage
One
who
has
courage
Pour
l'emmener
en
drive
To
take
her
for
a
drive
Même
quand
son
cœur
est
malade
Even
when
his
heart
is
sick
Elles
veulent
d'un
dondada
They
want
a
Dondada
Un
qui
est
prêt
à
protéger
ses
arrières
One
who
is
ready
to
protect
his
rear
Elles
veulent
d'un
montana
They
want
a
Montana
Un
qui
est
prêt
à
franchir
toutes
les
barrières
One
who
is
ready
to
cross
all
barriers
Elles
veulent
d'un
mec
brave
They
want
a
brave
guy
Un
qui
a
du
courage
One
who
has
courage
Pour
l'emmener
en
drive
To
take
her
for
a
drive
Même
quand
son
cœur
est
malade
Even
when
his
heart
is
sick
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Beneteau De Laprairie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.