GADORO - Grateful Days - перевод текста песни на немецкий

Grateful Days - GADOROперевод на немецкий




Grateful Days
Dankbare Tage
洋服はお下がりもんで過ごした日々
Ich verbrachte meine Tage mit gebrauchter Kleidung
毛布代わり段ボールのゴミ屋敷
Eine Müllhalde mit Pappe als Deckenersatz
同級のアイツは大きな資金持ってGetした清楚で陽気な美人
Mein Klassenkamerad hat mit viel Geld eine elegante, fröhliche Schönheit bekommen
優秀な上司の言う普通や常識を押し付けられてくすんだ凡人
Ein gewöhnlicher Mensch, der durch das Aufdrängen von Normalität und gesundem Menschenverstand durch einen exzellenten Vorgesetzten verblasst
進んだ秒針これに狂ったようにハマり結んだ帯はじめ収入が賞金
Die vorrückenden Sekundenzeiger, wie verrückt davon besessen, die Schärpe gebunden, und das erste Einkommen war das Preisgeld
フィリピンパブとかビキニのギャルよりもビンビンさす俺のSixteen verse
Mehr als philippinische Pubs und Bikini-Mädels, bringt mein Sixteen Verse mich zum Vibrieren
地道にやるこれ日々言い聞かす 今日も飛び立つ黒髭危機一髪
Ich mache es Tag für Tag stetig, sage ich mir, und fliege heute wieder los, Blackbeard in höchster Not
この街から動かず向かう先は四畳半から武道館
Von dieser Stadt aus bewege ich mich nicht, mein Ziel ist von einem Vier-Tatami-Zimmer zum Budokan
スモークとコカインやらゴールドのチェーンいらず
Ich brauche keinen Rauch, kein Kokain oder Goldketten
一つの個性でHip hopと呼べる
Mit einer einzigen Persönlichkeit kann man es Hip Hop nennen
Yeah なんもかんも奪いてえ
Yeah, ich will alles an mich reißen
ただ明日にひたすら手を伸ばして
Ich strecke einfach meine Hände nach morgen aus
逃げるなら前へ毎月毎年
Wenn ich fliehe, dann nach vorne, jeden Monat, jedes Jahr
錆びた方位磁石が指した先へ
Dahin, wo der rostige Kompass hinzeigt
恥もマスもかいて
Ich schäme mich und schwitze
変わらずにひたすら今日もがいて
Ich kämpfe heute unverändert weiter
これからの先もきっと最低
Auch in Zukunft wird es sicher am schlimmsten sein
だとしてもお前はお前を愛せる
Aber selbst dann, kannst du dich selbst lieben, Süße
今だって迷子満たされないよ
Ich bin immer noch verloren und unzufrieden
でも挫折してる暇なんてないもん
Aber ich habe keine Zeit für Rückschläge
力で奪い取る田舎っぺ大将
Ich erobere alles mit Gewalt, ein Landei als Anführer
天国のばあちゃん見習ってたいと
Ich möchte meiner verstorbenen Oma im Himmel nacheifern
億万円する高級カイエンより58円啜るノンフライ麺
Lieber schlürfe ich 58-Yen-Nudeln als einen millionenschweren Cayenne
プライベートじゃマヌケで鈍臭いぜ
Privat bin ich ein Trottel und ungeschickt
でも舞台上じゃ俺の世界にへと独裁してく
Aber auf der Bühne diktiere ich meine eigene Welt
言われたこんままでどんげすっとね?
Was soll ich mit dem, was mir gesagt wurde, anfangen?
挑戦する情熱が無きゃ秒で埋もれる
Ohne die Leidenschaft, sich Herausforderungen zu stellen, wird man in Sekunden begraben
変わらず音楽にゃ当然優等生
Ich bin immer noch ein Musterschüler in Sachen Musik
女性のケツよりも刺す小説のケツ
Mehr als der Hintern einer Frau, sticht das Ende eines Romans
とてつもないボレーシュート決める
Ich mache einen unglaublichen Volleyschuss
苦渋を飲んできた5年分の全部
Alles aus den letzten fünf Jahren, in denen ich bittere Erfahrungen gemacht habe
ロレックス時計 豪邸 超セレブのベンツ
Rolex-Uhren, Villen, superreiche Benze
俺氷結呑んで酔ってどん兵衛食うごめん
Tut mir leid, ich trinke Hyoketsu, werde betrunken und esse Donbei
Yeah なんもかんも奪いてえ
Yeah, ich will alles an mich reißen
ただ明日にひたすら手を伸ばして
Ich strecke einfach meine Hände nach morgen aus
逃げるなら前へ毎月毎年
Wenn ich fliehe, dann nach vorne, jeden Monat, jedes Jahr
錆びた方位磁石が指した先へ
Dahin, wo der rostige Kompass hinzeigt
恥もマスもかいて
Ich schäme mich und schwitze
変わらずにひたすら今日もがいて
Ich kämpfe heute unverändert weiter
これからの先もきっと最低
Auch in Zukunft wird es sicher am schlimmsten sein
だとしてもお前はお前を愛せる
Aber selbst dann, kannst du dich selbst lieben, Süße
一流の思考より三流の行動
Lieber das Handeln eines Drittklassigen als das Denken eines Erstklassigen
場所なんて構わず観衆をロックオン
Egal wo, ich habe das Publikum im Visier
夏の猛暑に白球を追う小僧もいつの間にやらラップの虜
Der Junge, der in der Sommerhitze dem weißen Ball nachjagt, ist jetzt auch ein Gefangener des Rap
コイツにありったけ心血注ぐ
Ich stecke mein ganzes Herzblut in diese Sache
なきゃ大袈裟じゃなく死んでると思うんだ
Ich glaube, ich wäre tot, wenn ich das nicht hätte, ohne zu übertreiben
人間模様を描くいつかの浮浪者
Ein Landstreicher, der eines Tages das menschliche Drama zeichnet
踏まれても根を張る三つ葉のクローバー
Ein dreiblättriges Kleeblatt, das Wurzeln schlägt, auch wenn es getreten wird
人生ってのは甘めじゃしょっぱい
Das Leben ist nicht süß, sondern salzig
若手さ生涯サザエさん状態
Ich bin für immer jung, wie Sazae-san
はちゃめちゃし放題ヤバめな錠剤より半額シール貼られた惣菜
Lieber Chaos machen, als verrückte Pillen, lieber Fertiggerichte mit reduziertem Preisaufkleber
この先も苦戦をするゲーム 恥晒すことが無名の宿命
Auch in Zukunft wird es ein hartes Spiel, es ist das Schicksal der Namenlosen, sich zu blamieren
最後には俺が上へと行くぜZeebra KJいなくてもGrateful Days
Am Ende werde ich derjenige sein, der nach oben geht, Grateful Days, auch ohne Zeebra oder KJ
Yeah なんもかんも奪いてえ
Yeah, ich will alles an mich reißen
ただ明日にひたすら手を伸ばして
Ich strecke einfach meine Hände nach morgen aus
逃げるなら前へ毎月毎年
Wenn ich fliehe, dann nach vorne, jeden Monat, jedes Jahr
錆びた方位磁石が指した先へ
Dahin, wo der rostige Kompass hinzeigt
恥もマスもかいて
Ich schäme mich und schwitze
変わらずにひたすら今日もがいて
Ich kämpfe heute unverändert weiter
これからの先もきっと最低
Auch in Zukunft wird es sicher am schlimmsten sein
だとしてもお前はお前を愛せる
Aber selbst dann, kannst du dich selbst lieben, Süße





Авторы: gadoro, Kiwy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.