Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            ラッパーなのに
Even Though I'm a Rapper
                         
                        
                            
                                        好きでもない女を抱いた 
                            
                                            I 
                                        held 
                                            a 
                                        woman 
                                            I 
                                        didn't 
                                        even 
                                        love. 
                            
                         
                        
                            
                                        当たり障りない言葉も吐いた 
                            
                                            I 
                                        uttered 
                                        harmless 
                                        words. 
                            
                         
                        
                            
                                        現実を逃避し、呑んだよ毎晩 
                            
                                        Escaping 
                                        reality, 
                                            I 
                                        drank 
                                        every 
                                        night. 
                            
                         
                        
                            
                                        俺が良い人ってとんだ誤解さ 
                            
                                        It's 
                                            a 
                                        huge 
                                        misunderstanding 
                                        that 
                                        I'm 
                                            a 
                                        good 
                                        guy. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        まだ登り切っていないのに下り坂 
                            
                                        I'm 
                                        on 
                                        the 
                                        decline 
                                        before 
                                        even 
                                        reaching 
                                        the 
                                        summit. 
                            
                         
                        
                            
                                        訪れる夜より暗い朝 
                            
                                        The 
                                        mornings 
                                        are 
                                        darker 
                                        than 
                                        the 
                                        nights 
                                        that 
                                        come. 
                            
                         
                        
                            
                                        恨みや悔しさや虚しさが 
                            
                                        Resentment, 
                                        regret, 
                                        and 
                                        emptiness 
                            
                         
                        
                            
                                        不確かな明日への歌に変わる 
                            
                                        Transform 
                                        into 
                                            a 
                                        song 
                                        for 
                                        an 
                                        uncertain 
                                        tomorrow. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        笑われてから、強くなるなら 
                            
                                        If 
                                            I 
                                        get 
                                        stronger 
                                        after 
                                        being 
                                        laughed 
                                        at, 
                            
                         
                        
                            
                                        俺はもう超人なはずなのにな 
                            
                                            I 
                                        should 
                                        already 
                                        be 
                                            a 
                                        superhuman. 
                            
                         
                        
                            
                                        綺麗事に中指立てながら 
                            
                                        Flipping 
                                        the 
                                        bird 
                                        to 
                                        all 
                                        the 
                                        pretty 
                                        words, 
                            
                         
                        
                            
                                        綺麗事に振り回されたラッパー 
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        rapper 
                                        tossed 
                                        around 
                                        by 
                                        those 
                                        same 
                                        pretty 
                                        words. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        触覚を失い殻に籠り 
                            
                                        Losing 
                                        my 
                                        sense 
                                        of 
                                        touch, 
                                            I 
                                        retreat 
                                        into 
                                        my 
                                        shell. 
                            
                         
                        
                            
                                        ばあちゃんとは違うカタツムリ 
                            
                                            A 
                                        snail, 
                                        but 
                                        different 
                                        from 
                                        grandma's 
                                        kind. 
                            
                         
                        
                            
                                        止まない雨はないとかではない 
                            
                                        It's 
                                        not 
                                        that 
                                        the 
                                        rain 
                                        won't 
                                        stop, 
                            
                         
                        
                            
                                        今降ってるこの雨が耐えられない 
                            
                                        It's 
                                        that 
                                            I 
                                        can't 
                                        endure 
                                        this 
                                        rain 
                                        falling 
                                        now. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ラッパーなのに嘘をついて 
                            
                                        Even 
                                        though 
                                        I'm 
                                            a 
                                        rapper, 
                                            I 
                                        lied. 
                            
                         
                        
                            
                                        恥をかくことさえも恐れて 
                            
                                        Afraid 
                                        of 
                                        even 
                                        being 
                                        embarrassed, 
                            
                         
                        
                            
                                        矛盾した自分の言葉に埋もれてまた平然を装ってた 
                            
                                        Buried 
                                        under 
                                        my 
                                        own 
                                        contradictory 
                                        words, 
                                            I 
                                        pretended 
                                        to 
                                        be 
                                        indifferent 
                                        again. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        頑張ったフリで手を抜いて 
                            
                                        Pretending 
                                        to 
                                        try 
                                        hard, 
                                            I 
                                        slacked 
                                        off. 
                            
                         
                        
                            
                                        自分の愚かさにさえ目を背け 
                            
                                            I 
                                        turned 
                                            a 
                                        blind 
                                        eye 
                                        to 
                                        my 
                                        own 
                                        foolishness. 
                            
                         
                        
                            
                                        分からない奴に分からす必要はねえと逃げ道を探ってた 
                            
                                        There's 
                                        no 
                                        need 
                                        to 
                                        explain 
                                        to 
                                        those 
                                        who 
                                        don't 
                                        understand, 
                                            I 
                                        searched 
                                        for 
                                        an 
                                        escape. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        器用な奴から順に残った 
                            
                                        The 
                                        skillful 
                                        ones 
                                        survived. 
                            
                         
                        
                            
                                        自分自身への無事を祈った 
                            
                                            I 
                                        prayed 
                                        for 
                                        my 
                                        own 
                                        safety. 
                            
                         
                        
                            
                                        空気も読んだ 
                                        自分にも酔った 
                            
                                            I 
                                        read 
                                        the 
                                        room, 
                                            I 
                                        got 
                                        drunk 
                                        on 
                                        myself. 
                            
                         
                        
                            
                                        実は気にしてた周囲の評判 
                            
                                        In 
                                        reality, 
                                            I 
                                        cared 
                                        about 
                                        my 
                                        reputation. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        俺の辞書には不可能だらけ 
                            
                                        My 
                                        dictionary 
                                        is 
                                        full 
                                        of 
                                        impossibilities. 
                            
                         
                        
                            
                                        僅かな可能の瞬間を探して 
                            
                                        Searching 
                                        for 
                                            a 
                                        moment 
                                        of 
                                        slight 
                                        possibility, 
                            
                         
                        
                            
                                        不安の中で 
                            
                                        Amidst 
                                        the 
                                        anxiety, 
                            
                         
                        
                            
                                        日々無茶を重ねながら歌を奏でる 
                            
                                            I 
                                        keep 
                                        making 
                                        reckless 
                                        moves 
                                        day 
                                        by 
                                        day, 
                                        playing 
                                        my 
                                        song. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        面倒はごめんね、栄光など無いって 
                            
                                        I'm 
                                        not 
                                        interested 
                                        in 
                                        trouble, 
                                        there's 
                                        no 
                                        glory. 
                            
                         
                        
                            
                                        平凡な少年が浴びたゲームオーバーの洗礼 
                            
                                        An 
                                        ordinary 
                                        boy 
                                        baptized 
                                        by 
                                        the 
                                        game 
                                        over. 
                            
                         
                        
                            
                                        見えるはずの明日が見えなくて 
                            
                                            I 
                                        can't 
                                        see 
                                        the 
                                        tomorrow 
                                        that 
                                            I 
                                        should 
                                        be 
                                        able 
                                        to 
                                        see. 
                            
                         
                        
                            
                                        1人違うことが怖くて言えなくて 
                            
                                        Afraid 
                                        of 
                                        being 
                                        different, 
                                            I 
                                        couldn't 
                                        speak. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        後ろ指さされてしまうのは 
                            
                                        The 
                                        reason 
                                        they're 
                                        pointing 
                                        fingers 
                                        at 
                                        your 
                                        back 
                            
                         
                        
                            
                                        お前が前にいるからだろ 
                            
                                        Is 
                                        because 
                                        you're 
                                        in 
                                        front, 
                                        right? 
                            
                         
                        
                            
                                        失敗は回り道さ行き止まりじゃねえ 
                            
                                        Failure 
                                        is 
                                            a 
                                        detour, 
                                        not 
                                            a 
                                        dead 
                                        end. 
                            
                         
                        
                            
                                        歌う君の街まで 
                            
                                        I'll 
                                        sing 
                                        all 
                                        the 
                                        way 
                                        to 
                                        your 
                                        town. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ラッパーなのに嘘をついて 
                            
                                        Even 
                                        though 
                                        I'm 
                                            a 
                                        rapper, 
                                            I 
                                        lied. 
                            
                         
                        
                            
                                        恥をかくことさえも恐れて 
                            
                                        Afraid 
                                        of 
                                        even 
                                        being 
                                        embarrassed, 
                            
                         
                        
                            
                                        矛盾した自分の言葉に埋もれてまた平然を装ってた 
                            
                                        Buried 
                                        under 
                                        my 
                                        own 
                                        contradictory 
                                        words, 
                                            I 
                                        pretended 
                                        to 
                                        be 
                                        indifferent 
                                        again. 
                            
                         
                        
                            
                                        頑張ったフリで手を抜いて 
                            
                                        Pretending 
                                        to 
                                        try 
                                        hard, 
                                            I 
                                        slacked 
                                        off. 
                            
                         
                        
                            
                                        自分の愚かさにさえ目を背け 
                            
                                            I 
                                        turned 
                                            a 
                                        blind 
                                        eye 
                                        to 
                                        my 
                                        own 
                                        foolishness. 
                            
                         
                        
                            
                                        分からない奴に分からす必要はねえと逃げ道を探ってた 
                            
                                        There's 
                                        no 
                                        need 
                                        to 
                                        explain 
                                        to 
                                        those 
                                        who 
                                        don't 
                                        understand, 
                                            I 
                                        searched 
                                        for 
                                        an 
                                        escape. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        本当の俺 
                                        なんて元々弱え 
                            
                                        The 
                                        real 
                                        me 
                                        is 
                                        weak 
                                        from 
                                        the 
                                        start. 
                            
                         
                        
                            
                                        けど本業のコレならば堂々と吠える 
                            
                                        But 
                                        when 
                                        it 
                                        comes 
                                        to 
                                        this, 
                                        my 
                                        main 
                                        job, 
                                            I 
                                        can 
                                        bark 
                                        proudly. 
                            
                         
                        
                            
                                        神様も仏様もほっとけ 
                            
                                        Forget 
                                        about 
                                        God 
                                        and 
                                        Buddha. 
                            
                         
                        
                            
                                        唯一信じてるこの喉仏 
                            
                                        The 
                                        only 
                                        thing 
                                            I 
                                        believe 
                                        in 
                                        is 
                                        this 
                                        Adam's 
                                        apple. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        躓くたび何が自分探し? 
                            
                                        Every 
                                        time 
                                            I 
                                        stumble, 
                                        what's 
                                        with 
                                        the 
                                        soul-searching? 
                            
                         
                        
                            
                                        紛れもなくお前はそこにいるじゃないか 
                            
                                        You're 
                                        undeniably 
                                        right 
                                        there. 
                            
                         
                        
                            
                                        どの道を選ぶかより選んだ 
                            
                                        More 
                                        than 
                                        which 
                                        path 
                                        you 
                                        choose, 
                                        it's 
                                        about 
                            
                         
                        
                            
                                        道のりをどう生きよう 
                            
                                        How 
                                        you 
                                        live 
                                        the 
                                        path 
                                        you've 
                                        chosen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        例え売人も廃人も 
                            
                                        Even 
                                        drug 
                                        dealers 
                                        and 
                                        burnouts, 
                            
                         
                        
                            
                                        生きてるだけで人生の皆勤賞 
                            
                                        Just 
                                        being 
                                        alive 
                                        is 
                                            a 
                                        perfect 
                                        attendance 
                                        award 
                                        in 
                                        life. 
                            
                         
                        
                            
                                        あるはずだろお前にしかないhip-hop 
                            
                                        You 
                                        should 
                                        have 
                                            a 
                                        hip-hop 
                                        that's 
                                        uniquely 
                                        yours. 
                            
                         
                        
                            
                                        行き詰まりは展開の第一歩 
                            
                                            A 
                                        dead 
                                        end 
                                        is 
                                        the 
                                        first 
                                        step 
                                        in 
                                            a 
                                        new 
                                        development. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        不安不満でがんじがらめ 
                            
                                        Bound 
                                        by 
                                        anxiety 
                                        and 
                                        dissatisfaction, 
                            
                         
                        
                            
                                        でも砂掴んで立ち上がれ 
                            
                                        But 
                                        grab 
                                        the 
                                        sand 
                                        and 
                                        stand 
                                        up. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        嵐が過ぎるのを待つんじゃねえ 
                            
                                        Don't 
                                        wait 
                                        for 
                                        the 
                                        storm 
                                        to 
                                        pass, 
                            
                         
                        
                            
                                        大雨の中で踊り狂え 
                            
                                        Dance 
                                        wildly 
                                        in 
                                        the 
                                        pouring 
                                        rain. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ラッパーなのに嘘をついて 
                            
                                        Even 
                                        though 
                                        I'm 
                                            a 
                                        rapper, 
                                            I 
                                        lied. 
                            
                         
                        
                            
                                        恥をかくことさえも恐れて 
                            
                                        Afraid 
                                        of 
                                        even 
                                        being 
                                        embarrassed, 
                            
                         
                        
                            
                                        矛盾した自分の言葉に埋もれてまた平然を装ってた 
                            
                                        Buried 
                                        under 
                                        my 
                                        own 
                                        contradictory 
                                        words, 
                                            I 
                                        pretended 
                                        to 
                                        be 
                                        indifferent 
                                        again. 
                            
                         
                        
                            
                                        頑張ったフリで手を抜いて 
                            
                                        Pretending 
                                        to 
                                        try 
                                        hard, 
                                            I 
                                        slacked 
                                        off. 
                            
                         
                        
                            
                                        自分の愚かさにさえ目を背け 
                            
                                            I 
                                        turned 
                                            a 
                                        blind 
                                        eye 
                                        to 
                                        my 
                                        own 
                                        foolishness. 
                            
                         
                        
                            
                                        分からない奴に分からす必要はねえと逃げ道を探ってた 
                            
                                        There's 
                                        no 
                                        need 
                                        to 
                                        explain 
                                        to 
                                        those 
                                        who 
                                        don't 
                                        understand, 
                                            I 
                                        searched 
                                        for 
                                        an 
                                        escape. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ここまで来た、ここまで生きた 
                            
                                        I've 
                                        come 
                                        this 
                                        far, 
                                        I've 
                                        lived 
                                        this 
                                        long. 
                            
                         
                        
                            
                                        ここまで来た、ここまで生きた 
                            
                                        I've 
                                        come 
                                        this 
                                        far, 
                                        I've 
                                        lived 
                                        this 
                                        long. 
                            
                         
                        
                            
                                        大空を仰ぐ鳥を見つめる時 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        gaze 
                                        at 
                                            a 
                                        bird 
                                        soaring 
                                        in 
                                        the 
                                        sky, 
                            
                         
                        
                            
                                        その背景見落としてた 
                            
                                        I've 
                                        overlooked 
                                        the 
                                        backdrop. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        俺は気付いたんだ亀ではない 
                            
                                            I 
                                        realized 
                                        I'm 
                                        not 
                                            a 
                                        turtle. 
                            
                         
                        
                            
                                        もう一つ気付くウサギでもない 
                            
                                            I 
                                        also 
                                        realized 
                                        I'm 
                                        not 
                                            a 
                                        rabbit. 
                            
                         
                        
                            
                                        そびえる困難も前のめり 
                            
                                        Facing 
                                        towering 
                                        difficulties 
                                        head-on, 
                            
                         
                        
                            
                                        ばあちゃんと同じカタツムリ 
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        snail, 
                                        just 
                                        like 
                                        grandma. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        ラッパーだったら曝け出して 
                            
                                        If 
                                        I'm 
                                            a 
                                        rapper, 
                                        I'll 
                                        lay 
                                        it 
                                        all 
                                        bare. 
                            
                         
                        
                            
                                        都合の良いリアルだけは歌わねえ 
                            
                                            I 
                                        won't 
                                        just 
                                        sing 
                                        about 
                                            a 
                                        convenient 
                                        reality. 
                            
                         
                        
                            
                                        自分の愚かさすらも吐き出せたんなら 
                                        それがリアルになるのさ 
                            
                                        If 
                                            I 
                                        can 
                                        even 
                                        spit 
                                        out 
                                        my 
                                        own 
                                        foolishness, 
                                        that 
                                        becomes 
                                        reality. 
                            
                         
                        
                            
                                        散々な日々を生き抜いて 
                            
                                        Surviving 
                                        wretched 
                                        days, 
                            
                         
                        
                            
                                        負けた時にこそ胸を張って 
                            
                                        Hold 
                                        your 
                                        head 
                                        high, 
                                        especially 
                                        when 
                                        you 
                                        lose. 
                            
                         
                        
                            
                                        分からない奴に分からせて行くまで今日も前に逃げるのさ 
                            
                                        Until 
                                            I 
                                        can 
                                        make 
                                        those 
                                        who 
                                        don't 
                                        understand, 
                                        understand, 
                                        I'll 
                                        keep 
                                        running 
                                        forward 
                                        today. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Kiwy, Gadoro
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    ラッパーなのに
                                    
                                         дата релиза
 17-01-2023
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.