GADORO - 頭文字G - перевод текста песни на немецкий

頭文字G - GADOROперевод на немецкий




頭文字G
Initial G
軽自動車キー挿し旅の始まり
Stecke den Schlüssel ins Kleinwagen, die Reise beginnt
Bluetoothで飛ばす美空ひばり
Spiele Hibari Misora über Bluetooth ab
俺を抜かすアイツらは忙しいらしい
Die, die mich überholen, scheinen es eilig zu haben
が何故か俺を止める白バイ隊員
Aber warum hält mich ein Polizist auf einem weißen Motorrad an?
あれ?なんで?俺が捕まるの?
Häh? Warum werde ich angehalten?
待って、安全、すぎた故の未路
Warte, ein unbekannter Weg, weil ich zu sicher war
「遅くない?」だなんて許してくれこのくらい
"Ist das nicht zu langsam?" Bitte entschuldige diese Geschwindigkeit
後ろから煽られたら更に速度落とすタイプ
Wenn ich von hinten bedrängt werde, werde ich noch langsamer
天のグランドマザー これも今の燃料
Meine himmlische Großmutter, das ist mein Treibstoff für heute
軽のスバルサンバー 俺の自家用ジェット
Subaru Sambar, mein Privatjet
付けねぇタイヤ痕 隠し入れる大麻草
Keine Reifenspuren, verstecke lieber Marihuana
よりも道を譲りクラクションで言われる「ありがとう」
Stattdessen mache ich Platz und bekomme ein "Danke" mit der Hupe
飛ばしたハイウェイでも80か90
Auch auf der Autobahn fahre ich 80 oder 90
ベタ踏みするのは韻だけで充分
Vollgas gebe ich nur beim Reimen
アイツらは高級車と時代に乗るこの速度は譲れねぇビタ一文
Die fahren Luxusautos und sind immer am Puls der Zeit, aber meine Geschwindigkeit gebe ich nicht auf, keinen Cent
エレンガントなレンジローバー
Eleganter Range Rover
よりタイトな軽自動車
Oder doch ein schnittiger Kleinwagen?
煽られても対抗するGTRに
Auch wenn ich von einem GTR bedrängt werde,
また速度を緩める頭文字G
Bremse ich, Initial G, noch weiter ab
思まわしき 嫌な日々 超えて血が滾り
Überwinde die schrecklichen Tage, mein Blut brodelt
田舎道 ひた走り いずれ頂きに
Ich rase über Landstraßen, irgendwann erreiche ich den Gipfel
アクセル全開で飛ばしても無駄
Es ist sinnlos, mit Vollgas zu rasen
何に乗るかよりも誰と乗るか
Es kommt nicht darauf an, was du fährst, sondern mit wem, meine Süße
田舎街じゃ末だ改造したワゴンR
Auf dem Land fährt man noch getunte Kombis
流れてくるLGYの小悪魔
Aus den Boxen dröhnt LGYs "Koakuma"
リアガラスにステッカー倖田組
Auf der Heckscheibe ein Aufkleber von Koda Kumi
リア充の奴らってどんな趣味?
Was für Hobbys haben diese glücklichen Menschen?
何の為に噴かしてる?ちっと近所迷惑
Warum lässt du den Motor aufheulen? Das ist doch Lärmbelästigung
大口を吹かす方がきっと良いポテンシャル
Große Töne zu spucken, zeigt mehr Potenzial, findest du nicht, mein Schatz?
サンルーフ開けて気取る奴に雨よ降ってこい
Auf die, die ihr Schiebedach öffnen, soll es regnen
偏見だがそんな奴に限りタバコ吸ってポイ
Vorurteil: Solche Leute rauchen und werfen ihre Kippen weg
閉めるシートベルト 今日も安全運転
Schnall dich an, heute wird wieder sicher gefahren
デカさよりも小回りの効いた安定優先
Wendigkeit ist wichtiger als Größe, Sicherheit geht vor
変に速度上げて衝突すりゃ顔面流血
Wenn du zu schnell fährst und einen Unfall baust, fließt Blut im Gesicht
街の景色さえも残念な風景
Und die schöne Aussicht wird zum Desaster, Liebling
Skrr, skrrやかましい
Skrr, skrr, sei leise
Vroom, vroom やかましい
Vroom, vroom, sei leise
まやかしの輝き ママチャリのがまだマシ
Trügerischer Glanz, ein Hollandrad ist besser
ドリフト走行でポリスと競争
Driften und ein Rennen mit der Polizei
荒さがでるソイツの本性
Die Aggressivität zeigt seinen wahren Charakter
エレンガントなレンジローバー
Eleganter Range Rover
よりタイトな軽自動車
Oder doch ein schnittiger Kleinwagen?
煽られても対抗するGTRに
Auch wenn ich von einem GTR bedrängt werde,
また速度を緩める頭文字G
Bremse ich, Initial G, noch weiter ab
思まわしき 嫌な日々、超えて血が滾り
Überwinde die verdammten Tage, mein Blut brodelt, meine Holde
田舎道 ひた走り いずれ頂きに
Ich rase über Landstraßen, irgendwann erreiche ich den Gipfel
アクセル全開で飛ばしても無駄
Es ist sinnlos, mit Vollgas zu rasen
何に乗るかよりも誰と乗るかだろ?
Es kommt doch nicht darauf an, was du fährst, sondern mit wem, oder, mein Schatz?





Авторы: Gadoro, S-na


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.