Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祈るように
今
瞳閉じてみた
I
closed
my
eyes
as
if
praying
心は熱く
始まりの瞬間を待ちわびている
My
heart
is
burning
with
passion
as
I
eagerly
await
the
moment
of
the
start
いくつかの出会い別れ
繰り返しても
Even
though
I've
experienced
numerous
encounters
and
partings
つないできた手は
その温もりを憶えている
The
hands
we
held
onto
still
remember
that
warmth
空の向こう
風が流れていく
The
wind
flows
across
the
sky
強い気持ちは
ここにある
My
strong
determination
is
here
抱きしめて
受け止めて
Hold
me
tight,
embrace
me
悲しみも流した涙も
いつか超えていける
Someday,
I
will
overcome
the
sadness,
the
tears
I've
shed
思い出す
その笑顔
I
recall
that
smile
君に伝えたい言葉溢れたら
Once
the
words
I
want
to
tell
you
overflow
新しい世界が広がる
A
new
world
will
spread
out
before
us
光を浴びて
静まるグランドに
Bathed
in
light,
on
the
tranquil
ground
描いてきた夢を
形に変えるのは今なんだ
It's
time
to
transform
the
dreams
we've
drawn
into
reality
空の向こう
伸ばした手のひらに
Toward
the
sky,
I
extend
my
palm
優しく触れる
光がある
There
is
a
gentle,
radiant
light
悲しくて
悔しくて
Full
of
sorrow
and
regret
諦めそうになってた夜も
すべて今につなぐ
Even
on
nights
when
I
felt
like
giving
up,
everything
connects
to
now
選んできた
この道は
This
path
I've
chosen
そう
間違ってなんていないから
No,
it's
not
wrong
at
all
どこまでも走り続けよう
Let's
continue
running
forever
何度も開いて
憧れた写真
(春の日差しの中で)
I've
opened
it
many
times,
the
photograph
we
yearned
for
(in
the
spring
sunshine)
あの日君に
話せた未来
(今も憶えているかな)
That
day,
I
spoke
to
you
about
the
future
(do
you
still
remember?)
君がいるなら
声が聴けるなら
If
you
are
here
with
me,
if
I
can
hear
your
voice
胸の奥から
輝ける
I
can
shine
from
the
depths
of
my
heart
抱きしめて
受け止めて
Hold
me
tight,
embrace
me
悲しみも流した涙も
いつか超えていける
Someday,
I
will
overcome
the
sadness,
the
tears
I've
shed
何度でも
何度でも
Again
and
again,
over
and
over
笑いあえる心を感じたい
I
want
to
feel
a
heart
that
can
laugh
with
you
何よりも君と共に
More
than
anything,
together
with
you
今、はじまりの歌が聴こえる
Now,
I
can
hear
the
song
of
the
beginning
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaku-mc, gaku−mc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.