Текст и перевод песни GAKU-MC - 晴男伝説
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
晴男伝説
Legend of the Sunny Boy
晴れたぜ
晴れたぜ
It's
sunny,
oh
yeah,
it's
sunny
晴れたぜ
俺が晴れ男なんでしょ
It's
sunny,
'cause
I'm
the
sun
man,
you
see
晴れたぜ
その陽を浴びて
未来をつかめ
It's
sunny,
so
let's
soak
up
the
rays
and
seize
the
day
晴男伝説
跳べ
3,
2,
1,
jump!
Legend
of
the
Sunny
Boy,
jump!
3,
2,
1,
jump!
てるてる坊主のかいなく予報は最悪
The
weather
forecast
predicts
rain,
but
that's
no
concern
挨拶もイマイチぱっとしない今日さ
Even
when
the
day's
a
little
dull,
don't
let
it
deter
一方で期待はされているみたいだ
For
there's
a
man
who
can
change
the
weather,
it's
said
本日の天候のそう変更を
The
one
who
brings
the
sun,
the
one
who
fills
us
with
dread
この界隈じゃ
知らない奴はいないんだ
In
this
town,
everyone
knows
his
name
見せましょう
ぼちぼちその実力を
Let's
show
them
what
he
can
do,
let's
rise
to
fame
知ってるか
俺の名前を
Do
you
know
my
name?
知ってるか
俺のあだ名を
Do
you
know
my
nickname?
野外フェス
このステージに登場
I'm
here
on
this
stage,
at
this
outdoor
festival
いこうよ
涙を笑顔に変える男
人呼んで
Let's
go,
I'll
turn
those
tears
into
smiles,
I'm
the
one
they
call
晴れたぜ
俺が晴れ男なんでしょ
It's
sunny,
'cause
I'm
the
sun
man,
you
see
晴れたぜ
君が晴れ女なんでしょ
It's
sunny,
'cause
you're
the
sun
girl,
I
decree
汗かけ
走って明日へ向かうんでしょ
Let's
sweat,
let's
run,
let's
head
towards
tomorrow
掛け替えない命
燃やしてススメ
Our
lives
are
precious,
so
let's
keep
the
flame
aglow
晴男伝説
跳べ
3,
2,
1 jump
Legend
of
the
Sunny
Boy,
jump!
3,
2,
1 jump
経験抱負
健康で丈夫
Experienced,
ambitious,
healthy,
and
strong
トークにジョークにもちろんそう
あっちも上手
My
speeches
and
jokes
are
top-notch,
you
won't
go
wrong
遠慮はいらない
かかって来なさい
So
don't
hold
back,
come
on,
give
me
your
best
shot
雨女に雨男
何人来たって問題ない
Whether
you're
a
rain
girl
or
a
rain
boy,
I'll
handle
the
lot
この空の下
ドロドロとした
Under
this
sky,
let's
cast
aside
that
gloomy
air
鬱陶しい気分なんかぶっとばしてホラ楽しんできな
Let's
chase
away
the
blues
and
have
some
fun,
don't
you
care
晴男伝説
ありそうな線です
Legend
of
the
Sunny
Boy,
it's
a
possibility
信じるか信じないかはそう
Whether
you
believe
it
or
not,
that's
up
to
you,
it's
your
choice,
see
アナタ次第
君次第です
yes
yes!
Yes,
yes,
it's
all
in
your
hands,
my
dear!
晴男なんてな
いないんです
There's
no
such
thing
as
a
sun
man
そんなもんは迷信さ
くだらないんです
It's
just
a
myth,
a
silly
little
plan
なんて君はとくいげに言う
That's
what
you
say,
with
such
disdain
誰もが使うそのセリフ
The
same
old
line
that
everyone's
so
quick
to
maintain
歌ったから晴れになった
Did
the
sun
come
out
because
I
sang
this
song?
晴れたから歌にしてみた
Or
did
I
write
this
song
because
the
sun
came
along?
タマゴかニワトリどっちが先かみたいだ
It's
like
the
chicken
and
the
egg,
we'll
never
know
まあ
とにかく晴れたので
But
hey,
it
is
sunny,
so
let
the
music
flow
唄います
この晴れた時だけに歌う歌
Let
me
sing
you
a
song
that's
only
meant
for
sunny
days
晴れたぜ
俺が晴れ男なんでしょ
It's
sunny,
'cause
I'm
the
sun
man,
you
see
晴れたぜ
君が晴れ女なんでしょ
It's
sunny,
'cause
you're
the
sun
girl,
I
decree
雨
風
かわして今日を楽しむでしょ
Let's
dodge
the
rain
and
wind
and
enjoy
this
day
I
say
快晴
その陽を浴びて
hey!
I
say
clear
skies,
so
let's
soak
up
the
ray,
hey!
晴れたぜ
俺が晴れ男なんでしょ
It's
sunny,
'cause
I'm
the
sun
man,
you
see
晴れたぜ
君が晴れ女なんでしょ
It's
sunny,
'cause
you're
the
sun
girl,
I
decree
汗かけ
走って明日へ向かうんでしょ
Let's
sweat,
let's
run,
let's
head
towards
tomorrow
掛け替えない命
燃やしてススメ
Our
lives
are
precious,
so
let's
keep
the
flame
aglow
晴男伝説
跳べ
3,
2,
1,
jump!
Legend
of
the
Sunny
Boy,
jump!
3,
2,
1,
jump!
3,
2,
1,
jump!
3,
2,
1,
jump!
3,
2,
1,
jump!
3,
2,
1,
jump!
3,
2,
1,
jump!
3,
2,
1,
jump!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaku-mc, gaku−mc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.