GAKU-MC - 月が綺麗です - перевод текста песни на английский

月が綺麗です - GAKU-MCперевод на английский




月が綺麗です
The Moon is Beautiful
見上げてごらんよ 真夜中の空
Look up at the sky in the dead of night
これを見逃すなんて 不幸だ
It's unfortunate to miss this
グレープフルーツ みたいな月
A moon like a grapefruit
笑ってるよ だから今すぐに
It's smiling, so now, right away
ベッドから 出て部屋の窓
Get out of bed and to the window
あけて 夜空を見なよ
Open it and look at the night sky
眼鏡なんて ほら後でいいから
Your glasses, there will be time for them later
とりあえず見て美しいから
For now just look, it's beautiful
伝えたい気持ちが 山ほど
There are so many feelings I want to share
あるんだ この胸の奥のほう
That I have deep in my heart
眠るなんてもったいない
It's such a waste to sleep
今夜は 語り明かそう
Let's talk all night long tonight
月が綺麗です
The moon is beautiful
月が綺麗です 今日も
The moon is beautiful tonight
月が綺麗です
The moon is beautiful
月が綺麗です
The moon is beautiful
キミのエガオが所々に
Your smile, here and there
効いてます というかココロに
Affects me, or rather my heart
直接 そうさ 解ってる?
Directly, get it?
毎日の励みになってる
It's become my daily motivation
寝ぼけ眼のキミがいて
You're there, half-asleep
眠れない僕をキミが相手
You're the one keeping me company, the one I can't sleep without
きっと 明日になったら覚えてないんだろうな
Surely you can't remember this tomorrow
僕が作った感謝のこの唄
This song of gratitude that I've written
愛の言葉は少し苦手です
I'm not very good with words of love
だけど僕は凄く幸せです
But I'm incredibly happy
聞こえ始めた寝息は
The sound of you breathing as you drift off to sleep
僕にとっての英気だ
Is like a tonic to me
かの夏目漱石
That man Natsume Soseki,
彼の本当の功績
His real contribution
キミはそれを知ってる?
Do you know it?
I LOVE YOU
I LOVE YOU
それを彼はこう和訳したという
That's how he translated it
「月が綺麗です」
“The moon is beautiful.”
死ぬほど月が綺麗です
So beautiful the moon is, I could die
ココロから月が綺麗です
Beautiful the moon is, from my heart





Авторы: Gaku-mc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.