Текст и перевод песни GAMPER & DADONI - Julia (feat. Soran)
And
I
don't
even
know
her
name
И
я
даже
не
знаю
ее
имени.
But
I
will
call
her
Julia,
call
her
Julia
Но
я
буду
называть
ее
Джулией,
называть
ее
Джулией.
She
takes
a
sip
as
she
leaves
reality
behind
but
Она
делает
глоток,
оставляя
реальность
позади,
но
...
Flaming
lips
as
she,
she
slow
dances
in
the
rain
Пылающие
губы,
когда
она,
она
медленно
танцует
под
дождем.
Love
is
silent
when
I
look
into
her
eyes
Любовь
молчит,
когда
я
смотрю
в
ее
глаза.
They're
grey,
ooh
like
a
sky
full
of
clouds
Они
серые,
как
небо,
полное
облаков.
And
grey,
ooh
like
a
sky
full
of
lies
И
серый,
ох,
как
небо,
полное
лжи.
And
grey,
ooh
like
my
heart
И
серый,
ох,
как
мое
сердце.
When
it
cried,
when
it
cries
Когда
он
плакал,
когда
он
плакал
...
And
I
don't
even
know
her
name
И
я
даже
не
знаю
ее
имени.
But
I
will
call
her
Julia,
I'll
call
her
Julia
Но
я
буду
звать
ее
Джулией,
я
буду
звать
ее
Джулией.
I
know
that
she
don't
feel
the
same
but
I
won't
leave
her
never
Я
знаю,
что
она
не
чувствует
того
же,
но
я
никогда
не
оставлю
ее.
I'll
stay
with
pleasure
(Pleasure,
pleasure)
Я
останусь
с
удовольствием
(удовольствием,
удовольствием).
She
smiles
as
I
eat
Она
улыбается,
пока
я
ем.
Jealousy
and
guilt
her
Ревность
и
чувство
вины.
Raging
thoughts
as
she
breaks
me
into
imaginary
space
Яростные
мысли,
когда
она
разрывает
меня
в
воображаемом
пространстве.
Oh-oh-oh-oh-oh,
oh
her
soul
makes
my
consciousness
hell
О-о-о-о-о,
ее
душа
превращает
мое
сознание
в
ад.
It's
dark,
ooh
like
a
sky
full
of
clouds
Здесь
темно,
как
в
небе,
полном
облаков.
And
dark,
(You
know
it's
dark)
like
a
sky
full
of
lies
И
темно
(ты
знаешь,
что
темно),
как
небо,
полное
лжи.
And
dark,
ooh
like
my
heart
И
темно,
ох,
как
мое
сердце.
When
it
cried,
when
it
cries
Когда
он
плакал,
когда
он
плакал
...
And
I
don't
even
know
her
name
И
я
даже
не
знаю
ее
имени.
But
I
will
call
her
Julia,
I'll
call
her
Julia
Но
я
буду
звать
ее
Джулией,
я
буду
звать
ее
Джулией.
I
know
that
she
don't
feel
the
same
but
I
won't
leave
her
never
Я
знаю,
что
она
не
чувствует
того
же,
но
я
никогда
не
оставлю
ее.
I'll
stay
with
pleasure
Я
останусь
с
удовольствием.
I'll
leave
her
never
Я
никогда
не
покину
ее.
I'll
stay
with
pleasure
Я
останусь
с
удовольствием.
Oh
Julia,
oh
Julia
О,
Джулия,
о,
Джулия
(I'll
call
her
Julia)
(Я
буду
называть
ее
Джулией)
(I'll
call
her
Julia)
(Я
буду
называть
ее
Джулией)
I
don't
even
know
her
name
Я
даже
не
знаю
ее
имени.
But
I
will
call
her
Julia,
I'll
call
her
Julia
Но
я
буду
звать
ее
Джулией,
я
буду
звать
ее
Джулией.
I
know
that
she
don't
feel
the
same
but
I
won't
leave
her
never
Я
знаю,
что
она
не
чувствует
того
же,
но
я
никогда
не
оставлю
ее.
I'll
stay
with
pleasure
Я
останусь
с
удовольствием.
Told
you
that
Я
же
тебе
говорил
Told
you
that
(Don't
feel
the
same)
Я
же
говорил
тебе,
что
(не
чувствуй
того
же)
(I'll
call
her
Julia)
(я
буду
называть
ее
Джулией)
Told
you
that
Я
же
тебе
говорил
Told
you
that
Я
же
тебе
говорил
(I'll
call
her
Julia)
(Я
буду
называть
ее
Джулией)
(I'll
call
her
Julia)
(Я
буду
называть
ее
Джулией)
I
don't
even
know
her
name
Я
даже
не
знаю
ее
имени.
But
I
will
call
her
Julia,
I'll
call
her
Julia
Но
я
буду
звать
ее
Джулией,
я
буду
звать
ее
Джулией.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.