Текст и перевод песни GAMPER & DADONI feat. Emily Roberts - Bittersweet Symphony
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittersweet Symphony
Горько-сладкая симфония
'Cause
it's
a
bitter
sweet
symphony
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь
Tried
to
make
ends
meet,
you're
a
slave
to
money
then
you
die
Пытаешься
свести
концы
с
концами,
ты
раб
денег,
а
потом
умираешь
I'll
take
you
down
the
only
road
I've
ever
been
down
Я
поведу
тебя
по
единственной
дороге,
по
которой
я
когда-либо
шла
You
know
the
one
that
takes
you
to
the
places
Ты
знаешь,
та,
что
ведет
тебя
в
места
Where
all
the
veins
meet,
yeah
Где
все
вены
сходятся,
да
No
change,
I
can
change
Нет
перемен,
я
могу
измениться
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться
But
I'm
here
in
my
mould
Но
я
здесь,
в
своей
форме
I
am
here
in
my
mould
Я
здесь,
в
своей
форме
But
I'm
a
million
different
people
from
one
day
to
the
next
Но
я
миллион
разных
людей
изо
дня
в
день
I
can't
change
my
mould
Я
не
могу
изменить
свою
форму
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
'Cause
it's
a
bitter
sweet
symphony
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь
'Cause
it's
a
bitter
sweet
symphony
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь
Well
I've
never
prayed,
but
tonight
I'm
on
my
knees,
yeah
Что
ж,
я
никогда
не
молилась,
но
сегодня
вечером
я
на
коленях,
да
I
need
to
hear
some
sounds
that
recognize
the
pain
in
me,
yeah
Мне
нужно
услышать
звуки,
которые
узнают
боль
во
мне,
да
I
let
the
melody
shine,
let
it
cleanse
my
mind,
I
feel
free
now
Я
позволяю
мелодии
сиять,
пусть
она
очистит
мой
разум,
я
чувствую
себя
свободной
сейчас
But
the
airwaves
are
clean
and
there's
nobody
singing
to
me
now
Но
эфир
чист,
и
никто
мне
сейчас
не
поет
No
change,
I
can
change
Нет
перемен,
я
могу
измениться
I
can
change,
I
can
change
Я
могу
измениться,
я
могу
измениться
But
I'm
here
in
my
mould
Но
я
здесь,
в
своей
форме
I
am
here
in
my
mould
Я
здесь,
в
своей
форме
But
I'm
a
million
different
people
from
one
day
to
the
next
Но
я
миллион
разных
людей
изо
дня
в
день
I
can't
change
my
mould
Я
не
могу
изменить
свою
форму
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
'Cause
it's
a
bitter
sweet
symphony
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь
'Cause
it's
a
bitter
sweet
symphony
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь
'Cause
it's
a
bitter
sweet
symphony
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь
'Cause
it's
a
bitter
sweet
symphony
this
life
Ведь
это
горько-сладкая
симфония,
эта
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. JAGGER, K. RICHARDS, R. ASHCROFT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.