Текст и перевод песни GARNiDELiA - Mirai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「大丈夫」一人で全部
«Все
в
порядке»,
ты
одна
несешь
抱え込むキミの悪い癖
Всю
тяжесть,
скрывая
дурную
привычку
いつになっても治らないから
Они
никогда
не
пройдут,
и
вот
今日も静かに手をつないだ
Сегодня
мы
снова
взялись
за
руки
世界がキミを弾き出しても
Даже
если
весь
мир
против
тебя,
私がそばに居るから
Я
буду
рядом,
ты
знаешь
恐れなくていい
扉を開けて
Не
бойся,
открой
двери
キミの未来が私の未来
Твое
будущее
— мое
будущее
キミが居るなら何も怖くない
Пока
ты
рядом,
мне
ничего
не
страшно
二人を繋ぐ
重ねた手と手
Две
руки,
сцепленные
вместе
離れないように強く握りしめて行こう
Крепко
их
сжимая,
мы
идем
дальше
誰よりも優しく強い
Самый
добрый
и
сильный
человек
誰よりも脆く弱い人
Но
и
самый
хрупкий
и
слабый
たくさんの痛みを知って
Ты
многое
пережила
悲しいことも隠して笑う
И
скрываешь
грусть
под
улыбкой
ホントは強くなんかないこと
Ты
вовсе
не
сильная,
как
кажется,
私だけは知ってるよ
И
я
знаю
об
этом
忘れないでね
ここに居ること
Помни,
я
всегда
рядом
キミを信じる私を信じて
Поверь
в
меня,
как
я
верю
в
тебя
キミの隣にずっといさせて
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
迷った時は優しく照らす
Когда
ты
в
замешательстве,
я
озарю
твой
путь
光のようにキミを包み込めるように
Окутав
тебя,
как
свет
違う場所
違う時代
違う世界に迷い込んでしまっても
Даже
если
мы
окажемся
きっと私キミを見つけてまた愛するでしょう
В
разных
местах,
временах
и
мирах,
生まれ変わっても...
Я
обязательно
найду
тебя
и
снова
полюблю
キミを信じる私を信じて
Поверь
в
меня,
как
я
верю
в
тебя
キミの隣にずっといさせて
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой
迷った時は
優しく照らす
Когда
ты
в
замешательстве,
я
озарю
твой
путь
光のようにキミを包み込めるように
Окутав
тебя,
как
свет
キミの未来が私の未来
Твое
будущее
— мое
будущее
キミが居るなら何も怖くない
Пока
ты
рядом,
мне
ничего
не
страшно
二人を繋ぐ
重ねた手と手
Две
руки,
сцепленные
вместе
離れないように強く
握りしめて行こう
Крепко
их
сжимая,
мы
идем
дальше
愛という奇跡を
この手に誓うよ
Я
клянусь
тебе
в
этой
любви
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toku, メイリア, toku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.