Текст и перевод песни GARNiDELiA - Yakusoku - Promise code
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yakusoku - Promise code
Yakusoku - Promise code
1人では届かない世界を見に行こう
Let's
go
see
the
world
that
we
can't
reach
alone
崩れ落ちていく
瓦礫の下に
Beneath
the
ruins
that
are
crumbling
down
忘れ去られた
遠い記憶
Forgotten
memories
from
long
ago
星空映した
水面のように
Like
the
surface
of
water
reflecting
the
starry
sky
澄んだ瞳
僕を見つめていた
Your
clear
eyes
were
looking
at
me
「やっと会えたねずっと待っていたよ」
“I'm
so
glad
I
finally
found
you,
I've
been
waiting
for
you”
壊れかけてた
時間が今動き出した
Time,
which
was
about
to
collapse,
has
started
moving
again
大切なものは全部全部キミが
All
the
important
things
are
with
you,
all
of
them
愛すること愛されることの喜びも
The
joy
of
loving
and
being
loved
幼い頃
交わしあった約束が
The
promise
we
made
when
we
were
young
キミと僕を繋いでる
いつでも
Connects
you
and
me,
always
1人では届かない世界を見に行こう
Let's
go
see
the
world
that
we
can't
reach
alone
零れ落ちてく
涙の跡も
Even
the
traces
of
tears
that
fall
構わずにただ前を向いて
Just
ignore
them
and
face
forward
走り続けた
身体は重く
I
kept
running,
my
body
is
heavy
歪む視界
僕を壊していく
My
distorted
vision
is
breaking
me
down
「それでも一緒に見たい夢があるから」
“Even
so,
I
want
to
see
the
dream
we
have
together”
終わること無い
未来を今迎えにいく
Let's
go
and
meet
an
endless
future
大切なことは全部全部キミと
All
the
important
things
are
with
you,
all
of
them
失うこと
孤独という痛み悲しみも
Losing
things,
the
pain
and
sorrow
of
loneliness
苦しい程切ないのは
The
reason
it's
so
painful
優しさの温もりを知ってるから
恐れず
Is
because
I
know
the
warmth
of
your
kindness
without
fear
独りでは届かない世界を見に行こう
Let's
go
see
the
world
that
we
can't
reach
alone
巡る季節は止まること無く
The
changing
seasons,
they
stop
for
no
one
世界がどんなにカタチを変えても
No
matter
how
much
the
world
may
change
its
shape
絡めた指誓ったキミと
僕との約束
Our
fingers
intertwined,
the
promise
we
made,
you
and
me
大切なものは全部全部キミが
All
the
important
things
are
with
you,
all
of
them
愛すること愛されることの喜びも
The
joy
of
loving
and
being
loved
幼い頃
交わしあった約束が
The
promise
we
made
when
we
were
young
キミと僕を繋いでる
いつでも
Connects
you
and
me,
always
キミと一緒に見たい未来を
The
future
I
want
to
see
with
you
1人では届かない世界を見に行こう
Let's
go
see
the
world
that
we
can't
reach
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoshinori Abe (pka Toku), Mai Mizuhashi (pka Maria)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.