Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
널
데려다주던
길은
항상
아쉬웠지
Der
Weg,
dich
nach
Hause
zu
bringen,
war
immer
ein
wenig
wehmütig
때론
느리게
차를
몰고
Manchmal
fuhr
ich
langsam
한
손은
핸들
한
손은
너의
손
Eine
Hand
am
Lenkrad,
die
andere
deine
Hand
시간은
지금처럼
Die
Zeit
war
wie
jetzt
거의
늦은
새벽어둠
속
Fast
in
der
späten
Morgendämmerung
기분에
맞는
음악을
틀고
Ich
spielte
Musik,
die
zur
Stimmung
passte
달렸던
외관
순환
도로
Die
äußere
Ringstraße,
auf
der
wir
fuhren
내
어깨에
기대지
못해
Du
konntest
dich
nicht
an
meine
Schulter
lehnen
넓은
차가
싫다며
Sagtest,
du
magst
das
breite
Auto
nicht
농담을
하고
너의
집
앞
골목
Witze
machten
wir,
und
die
Gasse
vor
deinem
Haus
헤어지기
아쉬울
땐
사랑을
나눴지
Wenn
der
Abschied
schwerfiel,
liebten
wir
uns
달빛
아래
차는
정신없이
Im
Mondlicht,
das
Auto,
wild
흔들렸고
역시
이럴
땐
bebte,
und
ja,
in
solchen
Momenten
큰
차가
좋다며
sagtest
du,
ein
großes
Auto
sei
gut
웃던
기억들이
떠올라
Erinnerungen
an
dein
Lachen
tauchen
auf
밤
깊은
외곽
순환
도로
Die
äußere
Ringstraße,
tief
in
der
Nacht
가끔
이곳을
지날
때면
Manchmal,
wenn
ich
hier
vorbeikomme
스치는
불빛처럼
추억이
지나가고
ziehen
Erinnerungen
vorbei
wie
flüchtige
Lichter
입가엔
작은
미소
Ein
kleines
Lächeln
auf
meinen
Lippen
널
데려다주던
외곽
순환도로
Die
äußere
Ringstraße,
auf
der
ich
dich
nach
Hause
brachte
이곳을
지날
때면
생각나
Wenn
ich
hier
vorbeikomme,
erinnere
ich
mich
잠든
모습이
dein
schlafendes
Gesicht
마치
곁에
있는
것
같이
als
wärst
du
direkt
neben
mir
널
데려다주던
외곽
순환도로
Die
äußere
Ringstraße,
auf
der
ich
dich
nach
Hause
brachte
이곳을
지날
때면
생각나
Wenn
ich
hier
vorbeikomme,
erinnere
ich
mich
마치
곁에
있는
것
같이
als
wärst
du
direkt
neben
mir
애써
지우지
않아도
Auch
ohne
zu
versuchen,
sie
zu
löschen
괴롭지
않게
돼버린
것들
Dinge,
die
nicht
mehr
schmerzhaft
sind
좋았었지
그땐
Es
war
gut
damals
그
한마디가
긴
스토리의
끝
Dieses
eine
Wort
ist
das
Ende
einer
langen
Geschichte
어찌
보면
허무해
Irgendwie
ist
es
leer
긴
꿈을
꾼
듯
모든
것이
어렴풋
Wie
ein
langer
Traum,
alles
ist
vage
연거푸
마셨던
술처럼
Wie
der
Alkohol,
den
ich
immer
wieder
trank
변한건
별로
없어
Es
hat
sich
nicht
viel
geändert
나이
한
살
더
먹었을
뿐
Ich
bin
nur
ein
Jahr
älter
geworden
이별도
처음
몇
번이
힘든
거지
Trennungen
sind
nur
die
ersten
Male
schwer
이젠
좀
무감각해
Jetzt
bin
ich
etwas
gefühllos
감정이
무뎌졌나
봐
견딜만해
Meine
Gefühle
scheinen
abgestumpft,
es
ist
erträglich
익숙한
차
창밖
Der
vertraute
Blick
aus
dem
Autofenster
사연이
되어버린
음악
Musik,
die
zu
einer
Geschichte
geworden
ist
추억
속에
달리는
차
안의
공기는
Die
Luft
im
Auto,
das
durch
Erinnerungen
fährt
쓸쓸함과
아련함의
중간
Ist
irgendwo
zwischen
Einsamkeit
und
vager
Sehnsucht
가끔씩
떠오르는
네
생각에
한숨만
Manchmal,
wenn
Gedanken
an
dich
aufkommen,
nur
ein
Seufzer
널
데려다주던
외곽
순환도로
Die
äußere
Ringstraße,
auf
der
ich
dich
nach
Hause
brachte
이곳을
지날
때면
생각나
Wenn
ich
hier
vorbeikomme,
erinnere
ich
mich
잠든
모습이
dein
schlafendes
Gesicht
마치
곁에
있는
것
같이
als
wärst
du
direkt
neben
mir
널
데려다주던
외곽
순환도로
Die
äußere
Ringstraße,
auf
der
ich
dich
nach
Hause
brachte
이곳을
지날
때면
생각나
Wenn
ich
hier
vorbeikomme,
erinnere
ich
mich
마치
곁에
있는
것
같이
als
wärst
du
direkt
neben
mir
널
데려다주던
외곽
순환도로
Die
äußere
Ringstraße,
auf
der
ich
dich
nach
Hause
brachte
이곳을
지날
때면
생각나
Wenn
ich
hier
vorbeikomme,
erinnere
ich
mich
잠든
모습이
dein
schlafendes
Gesicht
마치
곁에
있는
것
같이
als
wärst
du
direkt
neben
mir
널
데려다주던
외곽
순환도로
Die
äußere
Ringstraße,
auf
der
ich
dich
nach
Hause
brachte
이곳을
지날
때면
생각나
Wenn
ich
hier
vorbeikomme,
erinnere
ich
mich
마치
곁에
있는
것
같이
als
wärst
du
direkt
neben
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.