Alcohol Feeling -
Gary
,
정인
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alcohol Feeling
Alkoholgefühl
기억이
나지
않는
토요일
아침
Ein
Samstagmorgen,
an
den
ich
mich
nicht
erinnere
내
손목엔
아직
채워져
있는
An
meinem
Handgelenk
immer
noch
dran
거실엔
마구
던져진
나의
옷가지
Im
Wohnzimmer
meine
achtlos
hingeworfenen
Klamotten
어젯밤
또
마셨어
또
마셨어
Gestern
Nacht
wieder
getrunken,
wieder
getrunken
습관처럼
마셔
종류는
안
따져
Trinke
wie
aus
Gewohnheit,
die
Sorte
ist
egal
그냥
취하면
기분이
좋아
Wenn
ich
einfach
betrunken
bin,
fühlt
es
sich
gut
an
나
안
같아서
Weil
ich
nicht
wie
ich
selbst
bin
자신감
삶의
의지
Selbstvertrauen,
Lebenswille
그런
것들이
생겨나고
Solche
Dinge
entstehen
뭐든
단호하게
선을
긋지
Ziehe
bei
allem
entschlossen
eine
Grenze
오락가락
뒤바뀌던
생각들의
Von
den
hin-
und
herwechselnden
Gedanken
깔끔한
정리
eine
saubere
Ordnung
참
이상하게도
술에
취하면
Seltsamerweise,
wenn
ich
betrunken
bin
차리는
정신
werde
ich
klar
im
Kopf
또
몇
명의
사람을
마음에서
지웠지
Wieder
ein
paar
Leute
aus
meinem
Herzen
gelöscht
굳이
맞춰
가는
것도
이젠
지겹지
Mich
anzupassen,
das
bin
ich
jetzt
auch
leid
한강변을
달리며
Als
ich
am
Han-Fluss
entlanglief
내가
살
집을
고르던
그때
그
시절
Damals,
als
ich
das
Haus
aussuchte,
in
dem
ich
leben
würde
마음
먹은
것은
Was
ich
mir
vorgenommen
hatte
뭐가
되든
그냥
소신대로
사는
것뿐
Egal
was
kommt,
einfach
nach
meiner
Überzeugung
leben
어차피
피었다가
사라지는
맥주거품
Ist
eh
nur
Bierschaum,
der
aufsteigt
und
verschwindet
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술에
취한
밤이
아름다운
느낌
Das
Gefühl,
dass
die
betrunkene
Nacht
schön
ist
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술잔을
채워줘
이
밤을
느끼게
Füll
mein
Glas,
damit
ich
diese
Nacht
fühlen
kann
불금
불토
뭐
할게
없어
Feuer-Freitag,
Feuer-Samstag,
nichts
zu
tun
특히나
더
외로운
솔로는
Besonders
einsame
Singles
그나마
담배
연기
가득한
Wenigstens
der
rauchgefüllte
클럽이
더
상쾌해
Club
fühlt
sich
erfrischender
an
미친
상태에
안
좋은
고민은
Im
verrückten
Zustand
die
schlechten
Sorgen
냅킨
폭죽
샴페인
천국
Servietten-Feuerwerk,
Champagner-Himmel
여긴
마치
국가대표
Hier
ist
es
wie
bei
den
Nationalspielern
미친
놈들이
모인
소굴
Eine
Höhle,
wo
sich
verrückte
Kerle
versammeln
원숭이들
털
고르듯
사랑에
빠진
Verliebt
wie
Affen,
die
sich
lausen
눈
풀린
여신들의
함성과
Und
dem
Geschrei
der
Göttinnen
mit
glasigen
Augen
아슬아슬
봉춤
Und
dem
gewagten
Poledance
일주일에
한번쯤은
괜찮아
Einmal
pro
Woche
ist
es
okay
어차피
살다
보면
더
많이
생길
테니
Weil
im
Laufe
des
Lebens
sowieso
mehr
davon
passieren
wird
미쳐가는
일도
Dinge,
die
einen
verrückt
machen
미쳐가는
일도
Dinge,
die
einen
verrückt
machen
보이는
모든
게
다
슬로우
모션
Alles,
was
ich
sehe,
ist
in
Zeitlupe
복잡했었던
내
맘이
놓여
Mein
kompliziertes
Herz
entspannt
sich
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술에
취한
밤이
아름다운
느낌
Das
Gefühl,
dass
die
betrunkene
Nacht
schön
ist
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술잔을
채워줘
이
밤을
느끼게
Füll
mein
Glas,
damit
ich
diese
Nacht
fühlen
kann
우리가
사는
이곳은
때론
거대한
Dieser
Ort,
an
dem
wir
leben,
ist
manchmal
ein
riesiges
진실은
권력
앞에
항상
눈을
감고
Die
Wahrheit
verschließt
vor
der
Macht
immer
die
Augen
속
터지는
가슴을
탁탁탁
두드리며
Auf
die
frustrierte
Brust
klopfend
눈물을
참고
die
Tränen
zurückhaltend
참
답답한
세상을
탓탓탓하다
Diese
erdrückende
Welt
beschuldigend
모든걸
내려놓게
되네
lasse
ich
alles
los
비워버린
술잔처럼
Wie
das
geleerte
Glas
마음만큼은
풍요롭고
싶네
möchte
ich
zumindest
im
Herzen
reich
sein
가득
채워진
술잔처럼
Wie
das
volle
Glas
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술에
취한
밤이
아름다운
느낌
Das
Gefühl,
dass
die
betrunkene
Nacht
schön
ist
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술잔을
채워줘
이
밤을
느끼게
Füll
mein
Glas,
damit
ich
diese
Nacht
fühlen
kann
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술에
취한
밤이
아름다운
느낌
Das
Gefühl,
dass
die
betrunkene
Nacht
schön
ist
아아아아아아
알콜필링
Aaaaaah
Alkohol-Feeling
술잔을
채워줘
이
밤을
느끼게
Füll
mein
Glas,
damit
ich
diese
Nacht
fühlen
kann
기억이
나지
않은
토요일
아침
Ein
Samstagmorgen,
an
den
ich
mich
nicht
erinnere
내
손목엔
아직
채워져
있는
An
meinem
Handgelenk
immer
noch
dran
거실엔
마구
던져진
나의
옷가지
Im
Wohnzimmer
meine
achtlos
hingeworfenen
Klamotten
어젯밤
또
마셨어
또
마셨어
Gestern
Nacht
wieder
getrunken,
wieder
getrunken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2002
дата релиза
21-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.