GASHI feat. G-Eazy - Never Give Up On Me (feat. G-Eazy) - перевод текста песни на немецкий

Never Give Up On Me (feat. G-Eazy) - G-Eazy , GASHI перевод на немецкий




Never Give Up On Me (feat. G-Eazy)
Gib mich niemals auf (feat. G-Eazy)
When you're by my side
Wenn du an meiner Seite bist,
I become alive
werde ich lebendig.
Yes, I've waited for you
Ja, ich habe auf dich gewartet,
To hear you love me, too
um zu hören, dass du mich auch liebst.
Going up
Wir steigen auf,
We will never fall from heaven
wir werden niemals vom Himmel fallen.
Going up
Wir steigen auf,
Just know that I am down forever
wisse nur, dass ich für immer dabei bin.
Going up
Wir steigen auf,
I'll be here for you forever
ich werde für immer für dich da sein.
We're slowing up
Wir werden langsamer,
Good or bad times, girl, I will be there
in guten wie in schlechten Zeiten, Mädchen, werde ich da sein.
'Cause you're my light
Denn du bist mein Licht,
I see every time you shine
ich sehe es jedes Mal, wenn du scheinst.
And if you love me, baby
Und wenn du mich liebst, Baby,
Never give up on me
gib mich niemals auf.
No, no
Nein, nein.
And if you love me, baby
Und wenn du mich liebst, Baby,
Never give up on me (never give up on me)
gib mich niemals auf (gib mich niemals auf).
No, no (yeah, uh)
Nein, nein (yeah, uh).
When you're by my side, I really come alive
Wenn du an meiner Seite bist, werde ich wirklich lebendig.
Retro love, reportin' live from 1985
Retro-Liebe, Live-Bericht aus dem Jahr 1985.
Call me to slide, I'm pullin' up at five
Ruf mich an, damit ich vorbeikomme, ich bin um fünf da.
She passenger the 'Rari, she let her car drive
Sie ist Beifahrerin im Ferrari, sie lässt ihr Auto fahren.
Love the fast life, not the slow lane
Sie liebt das schnelle Leben, nicht die langsame Spur.
She loves an 8-ball of '80s cocaine
Sie liebt ein Achtel Gramm 80er-Jahre-Kokain.
She packs in her Chanel, she do the whole thang
Sie packt es in ihre Chanel, sie macht das volle Programm.
She lives like she'll be young forever
Sie lebt, als wäre sie für immer jung,
She feel no pain, yeah
sie spürt keinen Schmerz, yeah.
Shoppin' sprees on Rodeo, yeah
Einkaufstouren auf dem Rodeo, yeah,
But her lovin' ain't for sale, yeah
aber ihre Liebe ist nicht käuflich, yeah.
She's lazy, so she called the maid, yeah
Sie ist faul, also hat sie das Dienstmädchen gerufen, yeah,
While her cleanin' up her plate of Yale
während sie ihren Teller von Yale reinigt.
I feel like Tony and I'm thinkin' that I will wife her
Ich fühle mich wie Tony und denke, dass ich sie heiraten werde,
'Cause she not Michelle Pfeiffer, she is a real down-for-lifer
denn sie ist nicht Michelle Pfeiffer, sie ist eine echte Lebenspartnerin.
That's my little baby, me and her get lost together
Das ist mein kleines Baby, sie und ich verlieren uns zusammen.
Faded off the grandma's havoc gift and what happened after, uh
Benebelt von Omas Chaosgeschenk und was danach passierte, uh.
And if you love me, baby (never give up on me)
Und wenn du mich liebst, Baby (gib mich niemals auf),
Never give up on me (you understand me?)
gib mich niemals auf (verstehst du mich?).
No, no (yeah)
Nein, nein (yeah).
And if you love me, baby
Und wenn du mich liebst, Baby,
Never give up on me
gib mich niemals auf.
No, no
Nein, nein.
And if you love me, baby
Und wenn du mich liebst, Baby,
Never give up on me
gib mich niemals auf.
No, no
Nein, nein.
And if you love me, baby
Und wenn du mich liebst, Baby,
Never give up on me
gib mich niemals auf.
No, no
Nein, nein.





Авторы: Orlando Williamson, Gerald Gillum, Carl Taylor, Chaz Jackson, Brandon Hamlin, Larry Gashi, Tristan Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.