No Face No Case -
Giggs
,
GASHI
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Face No Case
Kein Gesicht, Keine Anklage
Dodging
the
case!
Entkomme
der
Anklage!
(It's
6 figure
music
baby)
(Es
ist
6-stelliges
Musik-Baby)
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
(Aye)
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
(Aye)
I
break
the
law
then
I
tuck
my
heat,
do
it
all
for
my
seat
Ich
breche
das
Gesetz,
dann
verstecke
ich
meine
Knarre,
tue
alles
für
meinen
Platz
Ain't
shit
comin'
up
sweet,
only
these
diamonds
only
time
I
freeze
Nichts
läuft
hier
süß,
nur
diese
Diamanten,
nur
dann
erstarre
ich
You
know
that
we
gotta
eat
doin'
this
shit
for
my
team
Du
weißt,
dass
wir
essen
müssen,
tun
das
hier
für
mein
Team
Never
switchin'
for
no
cream,
duck
when
you
see
that
beam
Wechsle
niemals
für
Geld,
duck
dich,
wenn
du
diesen
Strahl
siehst
Livin'
the
dream,
rap
what
I
seen,
say
what
I
mean,
sippin'
some
lean
Lebe
den
Traum,
rappe,
was
ich
gesehen
habe,
sage,
was
ich
meine,
nippe
an
etwas
Lean
Livin'
it
up
and
I'm
poppin'
the
trunk
Lebe
es
aus
und
ich
öffne
den
Kofferraum
And
you
know
that
I'm
always
serving
every
fiend
Und
du
weißt,
dass
ich
immer
jeden
Süchtigen
bediene
Pour
me
a
four,
pop
me
a
bean,
filling
like
I
am
an
ATM
machine
Gieß
mir
einen
Vierer
ein,
gib
mir
eine
Bohne,
fühle
mich
wie
ein
Geldautomat
Louis
Vuitton
from
my
feat
to
my
jeans
Louis
Vuitton
von
meinen
Füßen
bis
zu
meinen
Jeans
You
know
the
jacket
is
always
Supreme
Du
weißt,
die
Jacke
ist
immer
Supreme
I
break
the
law,
hop
in
my
car
Ich
breche
das
Gesetz,
steige
in
mein
Auto
Big
boy
toy
when
the
roof
got
stars
Großes
Spielzeug,
wenn
das
Dach
Sterne
hat
Every
time
they
see
me
on
charts
Jedes
Mal,
wenn
sie
mich
in
den
Charts
sehen
Pussy
boys
cryin'
'cause
I
break
they
hearts
Heulen
die
Pussy-Jungs,
weil
ich
ihre
Herzen
breche
Bitch,
I'm
a
star,
right
every
bar
Schlampe,
ich
bin
ein
Star,
schreibe
jede
Zeile
richtig
Fuckin'
your
bitch
and
I'm
hitting
it
raw
Ficke
deine
Schlampe
und
ich
mache
es
ohne
Gummi
Same
way
that
I
rock
out
on
these
shoes
So
wie
ich
diese
Schuhe
rocke
Be
the
same
way
I
rock
that
jaw
Werde
ich
auch
diesen
Kiefer
rocken
Left
it
up
and
let
it
fly
Ließ
es
hoch
und
ließ
es
fliegen
Got
my
whole
squad
by
my
side
Habe
meine
ganze
Truppe
an
meiner
Seite
And
you
know
they
down
to
ride
Und
du
weißt,
sie
sind
bereit
zu
fahren
For
my
city
I'm
down
to
die
Für
meine
Stadt
bin
ich
bereit
zu
sterben
Screamin'
fuck
the
other
side
Schreie,
fick
die
andere
Seite
Do
a
stick
up
and
I
slide
Mache
einen
Überfall
und
ich
gleite
davon
I
just
hopped
up
in
my
Wraith
then
I
put
this
shit
in
drive
Ich
bin
gerade
in
meinen
Wraith
gestiegen
und
habe
ihn
in
Fahrt
gebracht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Please
do
not
distract
me
when
I
step
in
Bitte
stör
mich
nicht,
wenn
ich
reinkomme
Goons
are
not
reacting
when
we
step
in
Goons
reagieren
nicht,
wenn
wir
reinkommen
Dudes
about
that
action
and
I
bless
him
Typen
stehen
auf
Action
und
ich
segne
ihn
Dudes
will
pill
you
cap
that
Smith
and
Wesson
Typen
werden
dich
abknallen,
diese
Smith
und
Wesson
Yeah,
all
out
soldiers,
quick
fool
out,
tired
Yeah,
alles
Soldaten,
schnell
raus,
müde
He's
warn
out,
charging
with
his
horn
out
Er
ist
erschöpft,
greift
mit
seinem
Horn
an
A
rhino
with
his
horn
out,
crying
that
Giggs
call
out
Ein
Nashorn
mit
seinem
Horn,
schreit,
dass
Giggs
ruft
Tryin'
my
best
not
to
get
drawn
out
Ich
versuche
mein
Bestes,
nicht
hineingezogen
zu
werden
Marrow
will
get
torn
out
(Boom)
Mark
wird
herausgerissen
(Boom)
Live
corn,
big
corn
out
Lebender
Mais,
großer
Mais
raus
Room,
because
they
opened
his
chest,
pourin'
out
Raum,
weil
sie
seine
Brust
geöffnet
haben,
es
strömt
heraus
Straight,
dude
just
pledge
your
oath,
I'm
the
best
swore
down
Gerade,
Typ,
schwöre
deinen
Eid,
ich
bin
der
Beste,
geschworen
Back
to
the
bass,
back
to
the
bases,
back
to
the
base
Zurück
zum
Bass,
zurück
zu
den
Basen,
zurück
zur
Base
Clap
for
the
races,
back
for
the
race
Klatsche
für
die
Rennen,
zurück
für
das
Rennen
They
tried
to
replace
me,
I'm
back
to
replace
Sie
haben
versucht,
mich
zu
ersetzen,
ich
bin
zurück,
um
zu
ersetzen
My
under
and
over
rock
to
the
lace
Mein
Unter
und
Über,
rocke
zur
Spitze
Told
her
come
over,
back
to
my
place
Sagte
ihr,
sie
soll
rüberkommen,
zurück
zu
meinem
Platz
Bended
it
over,
splashed
in
her
face
Habe
es
gebogen,
in
ihr
Gesicht
gespritzt
Stepped
in
the
Cobra,
trampled
his
face
Bin
in
die
Cobra
getreten,
habe
sein
Gesicht
zertrampelt
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
I
break
the
law,
hop
in
the
Wraith
Ich
breche
das
Gesetz,
springe
in
den
Wraith
Doing
the
race,
dodging
the
case
Fahre
das
Rennen,
entkomme
der
Anklage
Get
out
my
face,
get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht,
verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Get
out
my
face
Verschwinde
aus
meinem
Gesicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Neville Thompson, Jared Drake Bell, Dakarai Adika Forbes, Labinot Larry Gashi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.