GATASKI - TOPLIVO - перевод текста песни на немецкий

TOPLIVO - GATASKIперевод на немецкий




TOPLIVO
Treibstoff
Детство за дорогой? Хм
Kindheit hinter der Straße? Hm
Ты плачешь? Тебе больно?
Du weinst? Tut es dir weh?
Расскажи как? Скажи, сколько?
Erzähl mir wie? Sag mir, wie viel?
На удачу дай мне повод
Gib mir zum Glück einen Grund
Я бегу обратно, стучусь вперёд руками
Ich renne zurück, trommle mit den Händen nach vorn
Не, мне не затратно, но на всё не хватит
Nee, es kostet mich nichts, aber es reicht nicht für alles
Мой мир станет лучше, но скорее плохо
Meine Welt wird besser werden, aber eher schlecht
Или скорее долго, что в результате?
Oder eher lange, was ist das Ergebnis?
В графе "Смысл" пропущены строчки
Im Feld "Sinn" fehlen Zeilen
Как соединить их? Я не знаю точно
Wie verbindet man sie? Ich weiß es nicht genau
Может, на всё забить х-, и вряд ли станет проще
Vielleicht auf alles scheißen, und es wird kaum einfacher
Тебе не хочется? Понял (любишь только одиночество)
Du willst nicht? Verstanden (du liebst nur die Einsamkeit)
Я простое топливо, тебе вообще плевать
Ich bin nur einfacher Treibstoff, es ist dir völlig egal
Тебе вообще плевать, тебе вообще плевать
Es ist dir völlig egal, es ist dir völlig egal
Топливо, что в груди забыли, на нем ящик пыли
Treibstoff, in der Brust vergessen, darauf eine Schicht Staub
Достал самый красный флаг из самых красных линий
Ich habe die roteste Flagge von den rotesten Linien geholt
Я простое топливо, тебе вообще плевать
Ich bin nur einfacher Treibstoff, es ist dir völlig egal
Тебе вообще плевать, тебе вообще плевать
Es ist dir völlig egal, es ist dir völlig egal
Топливо, тебе вообще плевать
Treibstoff, es ist dir völlig egal





Авторы: боблак никита игоревич|боблак никита игоревич (gataski)| Lev Pilsudski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.