GAUUTAMA - ECLIPSE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни GAUUTAMA - ECLIPSE




ECLIPSE
ECLIPSE
No quiero morir en vano
I don't want to die in vain
(Shorty tengo tanto miedo)
(Baby, I'm so scared)
Bby tomame la mano
Come and hold my hand
(Aunque se que es un juego)
(Even though I know it's a game)
Y seguro que nos vamos a donde nunca has estado
And I'm sure we'll go somewhere you've never been
(Al planeta de mis sentimientos)
(To the planet of my feelings)
No quiero morir temprano
I don't want to die early
Tan solo vamos
Let's just go
Por la calle siempre andamo acelerando
We always speed up in the streets
Yo no quiero que sea en vano
I don't want it to be in vain
Por eso te llamo
That's why I'm calling you
Que si me muero quiero morir a tu lado
If I die, I want to die by your side
Tanto tiempo que ha pasado
So much time has passed
Tantas cosas que han cambiado
So many things have changed
Y tantas cosas se quedaron como siempre lo han estado
And so many things have remained the same
Como sea no puedo perder la fe
Either way, I can't lose faith
(La fokin fe)
(What the faith)
Ya ni se como me mantengo de pie
I don't even know how I'm still standing
(Sigo de pie)
(I'm still standing)
Quede roto desde que papa se fue
I've been broken ever since my dad left
(Papa se fue)
(Dad left)
Pero ya no me drogo con percoset
But I don't do percocet anymore
(Man fuck that shit)
(Man fuck that shit)
La patrulla me quiere bajar mi shit
The cops want to take my shit
(Fuck la ley)
(Fuck the police)
Quieren intel les digo que no lo se
They want information, I tell them I don't know
(Yo no se)
(I don't know)
No quiero morir en vano
I don't want to die in vain
(Shorty tengo tanto miedo)
(Baby, I'm so scared)
Bby tomame la mano
Come and hold my hand
(Aunque se que es un juego)
(Even though I know it's a game)
Y seguro que nos vamos a donde nunca has estado
And I'm sure we'll go somewhere you've never been
(Al planeta de mis sentimientos)
(To the planet of my feelings)
No quiero morir temprano
I don't want to die early
Tan solo vamos
Let's just go
Por la calle siempre andamo acelerando
We always speed up in the streets
Yo no quiero que sea en vano
I don't want it to be in vain
Por eso te llamo
That's why I'm calling you
Que si me muero quiero morir a tu lado
If I die, I want to die by your side
No quiero morir en vano
I don't want to die in vain
(Shorty tengo tanto miedo)
(Baby, I'm so scared)
Bby tomame la mano
Come and hold my hand
(Aunque se que es un juego)
(Even though I know it's a game)
Y seguro que nos vamos a donde nunca has estado
And I'm sure we'll go somewhere you've never been
(Al planeta de mis sentimientos)
(To the planet of my feelings)
Let me, Let me, Let me love you
Let me, Let me, Let me love you
Se que como yo bby no hay otro
I know there's no one else like me
Nena esta en fuego lo de nosotros
Baby, our love is on fire
Esque shorty tu me vuelves loco
Because you drive me crazy
Yo ya no quiero escapar
I don't want to run away anymore
Nena mantenlo real
Baby, keep it real
Dime si te quedaras
Tell me if you're going to stay
Y si no vete shorty pero vete ya
And if not, go away, but go right now
Como sea no puedo perder la fe
Either way, I can't lose faith
(La fokin fe)
(What the faith)
Ya ni se como me mantengo de pie
I don't even know how I'm still standing
(Sigo de pie)
(I'm still standing)
Quede roto desde que papa se fue
I've been broken ever since my dad left
(Papa se fue)
(Dad left)
Pero ya no me drogo con percoset
But I don't do percocet anymore
(Man fuck that shit)
(Man fuck that shit)
La patrulla me quiere bajar mi shit
The cops want to take my shit
(Fuck la ley)
(Fuck the police)
Quieren intel les digo que no lo se
They want information, I tell them I don't know
(Yo no se)
(I don't know)
Sigo en esto no he perdido el interés
I'm still in this, I haven't lost interest
(Sigo bien)
(I'm still fine)
Quieren beef pero tiran por internet
They want beef, but they throw it over the internet
(Thats so fake)
(That's so fake)





Авторы: Leonardo Canseco Bueno


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.