Текст и перевод песни GAWVI feat. Tommy Royale - Tu Manera
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
E′
que
siento
el
fuego
cuando
tú
me
miras
así
Я
чувствую
огонь,
когда
ты
так
смотришь
на
меня
Pie-Pierdo
el
control,
no
sé
si
puedo
vivir
sin
ti
Я
теряю
контроль,
я
не
могу
жить
без
тебя
Es
tu
manera,
eh-ah,
eh-ah
Это
твой
способ,
э-а,
э-а
En
tu
manera,
eh-ah,
eh-ah
Твой
способ,
э-а,
э-а
Como
yo,
como
yo
Как
я,
как
я
¿Quién
me
va
a
amar
así?
Кто
будет
любить
меня
так?
Como
yo,
como
yo
Как
я,
как
я
¿Quién
me
va
a
amar?
Кто
будет
любить
меня?
Me
haces
falta
si
no
estás
Ты
мне
нужен,
если
тебя
нет
рядом
Si
no
e'
contigo,
no
tengo
na′
Ничего
у
меня
нет,
если
не
с
тобой
Con
los
ojos
cerrado',
ando
solo
en
la
arena,
yuh
С
закрытыми
глазами,
я
иду
один
по
песку,
ух
E'
que
no
puedo
vivir
tranquilo
si
no
e′
tu
manera
(Eh,
eh)
Я
не
могу
спокойно
жить,
если
это
не
твой
способ
(Эй,
эй)
La
conocí
en
Pasadena
ahí
en
LA
Я
встретил
ее
в
Пасадене,
там
в
Лос-Анджелесе
Luci
′tá
buscando
almas
out
my
way
Люци'
ищет
души
по
моему
пути
Oscuro
'cause
you
know
I
don′t
want
to
play
Темно,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
не
хочу
играть
You
know,
she
know,
andando
con
el
Rey
Ты
знаешь,
мы
знаем,
идем
с
Королем
La
mami
'tá
caliente
y
no
quiero
candela
Малышка
такая
горячая,
и
я
не
хочу
огня
Siempre
ando
en
fuego
y
buscando
la
bombera
Я
всегда
в
огне
и
ищу
пожарную
Si
no
toco
Aventura,
me
siento
acapella
Если
я
не
слушаю
Aventura,
я
теряюсь
Está
lloviendo
afuera
y
ando
sin
tu
umbrella,
-ella
На
улице
идет
дождь,
а
я
без
твоего
зонта,
-элла
Ey,
what
can
I
say?
Эй,
что
я
могу
сказать?
Si
no
e′
contigo
hay
que
darle
replay
Без
тебя
придется
все
переиграть
Le
peso
de
nuevo
en
los
de
los
veintiseis
Я
пытаюсь
снова
набрать
двадцать
шесть
Si
no
ando
contigo,
Dios,
vivo
en
delay
Без
тебя,
Боже
мой,
живу
в
задержке
E'
que
siento
el
fuego
cuando
tú
me
miras
así
Я
чувствую
огонь,
когда
ты
так
смотришь
на
меня
Pie-Pierdo
el
control,
no
sé
si
puedo
vivir
sin
ti
Я
теряю
контроль,
я
не
могу
жить
без
тебя
Es
tu
manera,
eh-ah,
eh-ah
Это
твой
способ,
э-а,
э-а
En
tu
manera,
eh-ah,
eh-ah
Твой
способ,
э-а,
э-а
Baby,
yo
me
confundo
cuando
miro
al
cielo
Детка,
я
путаюсь,
когда
смотрю
на
небо
Porque,
porque
como
la
luna
en
tus
ojos
me
pierdo,
yeah
Потому
что,
потому
что,
как
луна,
в
твоих
глазах
я
теряюсь,
да
Y
cómo
brillan,
me
alumbras
la
acera
И
как
они
сияют,
ты
освещаешь
мне
дорогу
Porque
de
noche
sirves
de
luna
llena
(Jaja)
Потому
что
ночью
ты
служишь
полной
луной
(Ха-ха)
Mami,
una
pregunta,
¿cuándo
va′
a
entender?
Малыш,
один
вопрос,
когда
ты
поймешь?
Pidiendo
direccione'
no
me
voy
a
perder
Прося
у
меня
указания,
ты
не
заблудишься
Que
yo
que
ya
no
puedo,
tú
no
me
conviene'
Что
я
больше
не
могу,
ты
мне
не
подходишь
Benito
e′
como
el
diablo;
Luci,
quédate
con
él
Бенито
как
дьявол;
Люци,
оставайся
с
ним
Beba,
no
quiero
una
nazi
ni
nada
fácil
Детка,
я
не
хочу
нацистку
или
что-то
легкое
′Toy
mejorando,
pue',
¿por
qué
me
tratas
así?
Я
улучшаюсь,
ну,
почему
ты
так
со
мной
обращаешься?
Este
calor
que
descendió
no
vino
de
aquí
Этот
жар,
который
опустился,
пришел
не
отсюда
Es
un
amante
al
fuego,
rapidito
yo
lo
sentí
Это
любовник
огня,
я
быстро
это
почувствовал
Tú
me
calienta′
cuando
tú
me
miras
así
Ты
согреваешь
меня,
когда
так
смотришь
на
меня
No
nací
con
mucho
pero
sigues
pidiendo
de
mí
Я
не
родился
с
большим,
но
ты
продолжаешь
просить
меня
Siempre
pierdo
el
control,
no
sé
si
puedo
vivir
sin
ti
Я
всегда
теряю
контроль,
я
не
могу
жить
без
тебя
Cuando
miro
a
la
luna,
recuerdo
que
estás
aquí,
eh
Когда
я
смотрю
на
луну,
я
вспоминаю,
что
ты
здесь,
э
E'
que
siento
el
fuego
cuando
tú
me
miras
así
Я
чувствую
огонь,
когда
ты
так
смотришь
на
меня
Pie-Pierdo
el
control,
no
sé
si
puedo
vivir
sin
ti
Я
теряю
контроль,
я
не
могу
жить
без
тебя
Es
tu
manera,
eh-ah,
eh-ah
Это
твой
способ,
э-а,
э-а
En
tu
manera,
eh-ah,
eh-ah
Твой
способ,
э-а,
э-а
(Es
que
te
caliento)
(Ты
меня
согреваешь)
(Me
miras
así)
(Ты
так
смотришь
на
меня)
(Pierdo
el
control)
(Я
теряю
контроль)
(Es
tu
manera,
eh-ah,
eh-ah)
(Это
твой
способ,
э-а,
э-а)
Esta
es
la
noche
juvenil
Это
молодежная
ночь
(En
tu
manera,
eh-ah)
(Твой
способ,
э-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Azucena, Arias, Bryan Aponte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.