Текст и перевод песни GAYAZOV$ BROTHER$ - Виктория сикрет
Виктория сикрет
Victoria's Secret
И
с
тобой
мне
пох
на
хит
парады
With
you,
I
don't
care
about
hit
parades,
Улетаем
мы
без
препаратов
We
fly
away
without
any
drugs.
Да,
ты
знаешь
все
мои
секреты
Yes,
you
know
all
my
secrets,
Для
полета
в
космос
нам
с
тобою
не
нужна
ракета
We
don't
need
a
rocket
to
fly
into
space.
От
твоих
предплечий
From
your
forearms,
Горький
аромат
Kenzo
The
bitter
scent
of
Kenzo.
Ведь
я
чувствую
тебя
Because
I
feel
you,
Да
я
чувствую
твое
тепло
Yes,
I
feel
your
warmth.
Детка,
ты
ведешь
себя
Baby,
you
behave
Со
мной
без
тормозов
With
me
without
brakes.
Запотело
стекло
The
glass
fogged
up.
Ведь
она
стоит
этих
денег
Because
she's
worth
this
money,
Хотя
я
не
видел
ценник
Although
I
haven't
seen
the
price
tag.
Я
тот,кто
её
оденет
I'm
the
one
who
will
dress
her,
И
тот,кто
её
разденет
And
the
one
who
will
undress
her.
Она
стоит
этих
денег
She's
worth
this
money,
Мы
тушим
с
ней
свет
и
телик
We
turn
off
the
lights
and
the
TV
with
her.
В
постели
миллион
истерик
A
million
hysterics
in
bed,
Виктория
на
ее
теле!
Victoria
on
her
body!
Ведь
она
стоит
этих
денег
Because
she's
worth
this
money,
Хотя
я
не
видел
ценник
Although
I
haven't
seen
the
price
tag.
Я
тот,
кто
ее
оденет
I'm
the
one
who
will
dress
her,
И
тот,
кто
ее
разденет
And
the
one
who
will
undress
her.
Она
стоит
этих
денег
She's
worth
this
money,
Мы
тушим
с
ней
свет
и
телик
We
turn
off
the
lights
and
the
TV
with
her.
В
постели
миллион
истерик
A
million
hysterics
in
bed,
Виктория
на
ее
теле!
Victoria
on
her
body!
На
ней
Виктория
сикрет
She's
wearing
Victoria's
Secret,
Для
меня
это
не
секрет
It's
no
secret
to
me.
Захожу
к
ней,
выключаю
свет
I
come
to
her,
turn
off
the
light,
Все,
что
продается
Everything
that's
for
sale,
Я
уже
купил
для
нее
I
already
bought
for
her.
А
в
этом
мире
продается
все!
And
in
this
world,
everything
is
for
sale!
На
ней
Виктория
сикрет
She's
wearing
Victoria's
Secret,
Для
меня
это
не
секрет
It's
no
secret
to
me.
Захожу
к
ней
I
come
to
her,
Выключаю
свет
Turn
off
the
light.
Все,
что
продается
Everything
that's
for
sale,
Я
уже
купил
для
нее
I
already
bought
for
her.
А
в
этом
мире
продается
все!
And
in
this
world,
everything
is
for
sale!
Продается
все
Everything
is
for
sale,
Продаются
все
Everyone
is
for
sale.
Когда
гаснет
свет
When
the
lights
go
out,
Я
лечу
к
ней
I
fly
to
her.
Шлет
мне
в
телегу
нюдсы
Sends
me
nudes
on
Telegram,
Розы
шипы,
как
бутсы
Roses
with
thorns
like
cleats.
Я
только
попрощался
I
just
said
goodbye,
Она
хочет,
чтоб
вернулся!
She
wants
me
to
come
back!
Я
никому
не
верю
I
don't
trust
anyone,
Но
я
хочу
верить
ей
But
I
want
to
believe
her.
Она
горит
и
вся
во
вкусе
She's
burning
and
full
of
taste,
Будто
Катя
Лель!
Like
Katya
Lel!
Не
надо
лишних
слов
No
need
for
extra
words,
Не
надо
громких
фраз
No
need
for
loud
phrases.
Она
устраивает
в
лофте
She's
throwing
a
fashion
show
for
me
in
the
loft,
Мне
модный
показ
A
fashionable
show.
Я
поднимаю
она
тратит
I
raise,
she
spends,
Она
же
леди,это
мой
транзит
She's
a
lady,
this
is
my
transit.
Новые
туфли,
новое
платье
New
shoes,
new
dress,
Я
не
могу
ей
сказать
хватит!
I
can't
tell
her
to
stop!
Ведь
она
стоит
этих
денег
Because
she's
worth
this
money,
Хотя
я
не
видел
ценник
Although
I
haven't
seen
the
price
tag.
Я
тот,
кто
ее
оденет
I'm
the
one
who
will
dress
her,
И
тот,
кто
ее
разденет
And
the
one
who
will
undress
her.
Она
стоит
этих
денег
She's
worth
this
money,
Мы
тушим
с
ней
свет
и
телик
We
turn
off
the
lights
and
the
TV
with
her.
В
постели
миллион
истерик
A
million
hysterics
in
bed,
Виктория
на
ее
теле!
Victoria
on
her
body!
Ведь
она
стоит
этих
денег
Because
she's
worth
this
money,
Хотя
я
не
видел
ценник
Although
I
haven't
seen
the
price
tag.
Я
тот.
кто
ее
оденет
I'm
the
one
who
will
dress
her,
И
тот,
кто
ее
разденет
And
the
one
who
will
undress
her.
Она
стоит
этих
денег
She's
worth
this
money,
Мы
тушим
с
ней
свет
и
телик
We
turn
off
the
lights
and
the
TV
with
her.
В
постели
миллион
истерик
A
million
hysterics
in
bed,
Виктория
на
ее
теле!
Victoria
on
her
body!
На
ней
Виктория
сикрет
She's
wearing
Victoria's
Secret,
Для
меня
это
не
секрет
It's
no
secret
to
me.
Захожу
к
ней,
выключаю
свет
I
come
to
her,
turn
off
the
light,
Все,
что
продается,
я
уже
купил
для
нее
Everything
that's
for
sale,
I
already
bought
for
her.
А
в
этом
мире
продается
все!
And
in
this
world,
everything
is
for
sale!
На
ней
Виктория
сикрет
She's
wearing
Victoria's
Secret,
Для
меня
это
не
секрет
It's
no
secret
to
me.
Захожу
к
ней,
выключаю
свет
I
come
to
her,
turn
off
the
light,
Все,
что
продается,
я
уже
купил
для
нее
Everything
that's
for
sale,
I
already
bought
for
her.
А
в
этом
мире
продается
все!
And
in
this
world,
everything
is
for
sale!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.