ЛЮБОВЬ-ЗАРАЗА
LIEBE-SEUCHE
Хотелось
бы
в
Дубай,
но
едем
в
Геленджик
Ich
wollte
nach
Dubai,
aber
wir
fahren
nach
Gelendschik
Я
такой
мужик,
душа
к
тебе
лежит
Ich
bin
so
ein
Mann,
meine
Seele
liegt
bei
dir
Быть
может,
не
любовь,
а
это
миражи?
Vielleicht
ist
es
keine
Liebe,
sondern
nur
eine
Fata
Morgana?
Как
же
дальше
жить,
в
правде
или
лжи?
Wie
soll
ich
weiterleben,
in
Wahrheit
oder
Lüge?
Хотелось
Гелендваген,
но
рядом
Лада
Веста
Ich
wollte
einen
Geländewagen,
aber
neben
mir
ist
ein
Lada
Vesta
Хотелось
называть
тебя
своей
невестой
Ich
wollte
dich
meine
Braut
nennen
Девочка
протеста,
девочка
моя
Mädchen
des
Protests,
mein
Mädchen
Погнали
бы
на
Невский
или
в
тёплые
края
Lass
uns
zum
Newski
Prospekt
fahren
oder
in
warme
Länder
Ай-яй-яй,
что
же
это
за
тяга?
Ai-jai-jai,
was
ist
das
für
eine
Sehnsucht?
Когда
я
по
жизни
бродяга
Wenn
ich
doch
ein
Vagabund
im
Leben
bin
И
дождь-бедолага
стучит
и
стучит
мне
в
окно
Und
der
Regen,
der
Arme,
klopft
und
klopft
an
mein
Fenster
Ай-яй-яй,
нас
разделяют
полшага
Ai-jai-jai,
uns
trennen
nur
ein
halber
Schritt
Я
далеко
не
скромняга
Ich
bin
alles
andere
als
bescheiden
Но
фляга
свистит
о
тебе,
ты
пойми,
так
давно
Aber
mein
Flachmann
pfeift
von
dir,
versteh
doch,
so
lange
schon
Сердце
не
согласно
с
головой
Ist
mein
Herz
nicht
einverstanden
mit
meinem
Kopf
Сердце
не
согласно
с
головой
Mein
Herz
ist
nicht
einverstanden
mit
meinem
Kopf
О
тебе
стучит
оно,
ой-ой
Es
klopft
für
dich,
oi-oi
Ты
пойми,
любви
неведом
разум
Versteh
doch,
der
Liebe
ist
die
Vernunft
fremd
Сердцу
не
прикажешь,
все
от
сердца
фразы
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen,
alle
Worte
kommen
vom
Herzen
Я
добьюсь
тебя
любой
ценой
Ich
werde
dich
um
jeden
Preis
erobern
Пусть
цена
там
будет
ой-ой-ой
Auch
wenn
der
Preis
sehr
hoch
sein
wird,
oi-oi-oi
Ты
пойми,
любовь
не
приходит
сразу
Versteh
doch,
Liebe
kommt
nicht
sofort
Сердцу
не
прикажешь
– любовь-зараза
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
– Liebe
ist
eine
Seuche
Сердце
не
согласно
с
головой
Mein
Herz
ist
nicht
einverstanden
mit
meinem
Kopf
О
тебе
стучит
оно,
ой-ой
Es
klopft
für
dich,
oi-oi
Ты
пойми,
любви
неведом
разум
Versteh
doch,
der
Liebe
ist
die
Vernunft
fremd
Сердцу
не
прикажешь,
все
от
сердца
фразы
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen,
alle
Worte
kommen
vom
Herzen
Я
добьюсь
тебя
любой
ценой
Ich
werde
dich
um
jeden
Preis
erobern
Пусть
цена
там
будет
ой-ой-ой
Auch
wenn
der
Preis
sehr
hoch
sein
wird,
oi-oi-oi
Ты
пойми,
любовь
не
приходит
сразу
Versteh
doch,
Liebe
kommt
nicht
sofort
Сердцу
не
прикажешь
– любовь-зараза
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
– Liebe
ist
eine
Seuche
Сердцу
не
прикажешь
– любовь-зараза
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
– Liebe
ist
eine
Seuche
Я,
я
попросил
небо
дать
мне
знак
Ich,
ich
bat
den
Himmel
um
ein
Zeichen
Разогревая
свой
эчпочмак
Während
ich
mein
Etschpotschmak
aufwärmte
Я
люблю
треугольники
горячие,
тёплые
Ich
liebe
Dreiecke,
heiße,
warme
Но
не
любовные,
и
Aber
keine
Liebesdreiecke,
und
Для
нас
с
тобой
свистел
на
горе
рак
Für
uns
pfiff
der
Krebs
auf
dem
Berg
Я
добивался
тебя
кое-как
Ich
habe
dich
irgendwie
erobert
И
вот
теперь
мучаюсь
Und
jetzt
quäle
ich
mich
Быть
может,
ты
тоже,
но
всё
это
к
лучшему
Vielleicht
du
auch,
aber
alles
geschieht
zum
Besten
Дым,
дым
по
кухне
Rauch,
Rauch
in
der
Küche
И
от
эчпочмака
остались
лишь
угли
Und
vom
Etschpotschmak
sind
nur
noch
Kohlen
übrig
А
может,
это
был
знак?
Vielleicht
war
das
ein
Zeichen?
И
любовь
твоя
так
горяча,
как
коньяк
недопитый
Und
deine
Liebe
ist
so
heiß
wie
der
ungetrunkene
Cognac
Со
вчерашнего
дня
ядовитый
Von
gestern,
giftig
Чёрного
колдовства
всё,
что
надо
Alles,
was
man
für
schwarze
Magie
braucht
Далеко
за
закаты
улететь
безвозвратно
Weit
hinter
die
Sonnenuntergänge
unwiderruflich
wegfliegen
Ты
не
виновата,
но
Du
bist
nicht
schuld,
aber
Сердце
не
согласно
с
головой
Mein
Herz
ist
nicht
einverstanden
mit
meinem
Kopf
О
тебе
стучит
оно,
ой-ой
Es
klopft
für
dich,
oi-oi
Ты
пойми,
любви
неведом
разум
Versteh
doch,
der
Liebe
ist
die
Vernunft
fremd
Сердцу
не
прикажешь,
все
от
сердца
фразы
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen,
alle
Worte
kommen
vom
Herzen
Я
добьюсь
тебя
любой
ценой
Ich
werde
dich
um
jeden
Preis
erobern
Пусть
цена
там
будет
ой-ой-ой
Auch
wenn
der
Preis
sehr
hoch
sein
wird,
oi-oi-oi
Ты
пойми,
любовь
не
приходит
сразу
Versteh
doch,
Liebe
kommt
nicht
sofort
Сердцу
не
прикажешь
– любовь-зараза!
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
– Liebe
ist
eine
Seuche!
Сердце
не
согласно
с
головой
Mein
Herz
ist
nicht
einverstanden
mit
meinem
Kopf
Ты
пойми,
любви
неведом
разум
Versteh
doch,
der
Liebe
ist
die
Vernunft
fremd
Я
добьюсь
тебя
любой
ценой
Ich
werde
dich
um
jeden
Preis
erobern
Пусть
цена
там
будет
ой-ой-ой
Auch
wenn
der
Preis
sehr
hoch
sein
wird,
oi-oi-oi
Ты
пойми,
любовь
не
приходит
сразу
Versteh
doch,
Liebe
kommt
nicht
sofort
Сердцу
не
прикажешь
– любовь-зараза!
Dem
Herzen
kann
man
nicht
befehlen
– Liebe
ist
eine
Seuche!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гаязов ильяс, гаязов тимур
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.