Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget
you
and
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Vergiss
dich
und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
broke
down
car
and
the
things
you
call
art
Und
dein
kaputtes
Auto
und
die
Dinge,
die
du
Kunst
nennst
Forget
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Vergiss
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
get
lost
Alle
außer
deinem
Hund,
ihr
könnt
euch
alle
verziehen
I
swear
I
meant
to
mean
the
best
when
it
ended
Ich
schwöre,
ich
wollte
nur
das
Beste,
als
es
endete
Even
tried
to
bite
my
tongue
when
you
start,
hmm
Hab
sogar
versucht,
auf
meine
Zunge
zu
beißen,
wenn
du
anfängst,
hmm
Now
you're
texting
all
my
friends
asking
questions
Jetzt
schreibst
du
all
meinen
Freunden
Nachrichten
und
stellst
Fragen
They
never
even
liked
you
in
the
first
place
Die
mochten
dich
von
Anfang
an
nie
Dated
a
girl
that
I
hate
for
the
attention
Hast
ein
Mädchen
gedatet,
das
ich
hasse,
nur
für
die
Aufmerksamkeit
She
only
made
it
two
days,
what
a
connection
Sie
hat
es
nur
zwei
Tage
ausgehalten,
was
für
eine
Verbindung
It's
like
you
do
anything
for
my
affection
Es
ist,
als
würdest
du
alles
für
meine
Zuneigung
tun
You're
going
all
about
it
in
the
worst
ways
Du
stellst
das
alles
auf
die
schlimmste
Art
und
Weise
an
I
was
into
you,
but
I'm
over
it
now
Ich
stand
auf
dich,
aber
jetzt
bin
ich
drüber
hinweg
And
I
was
trying
to
be
nice
Und
ich
habe
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing's
getting
through,
so
let
me
spell
it
out
Aber
nichts
kommt
an,
also
lass
es
mich
buchstabieren
A-B-C-D-E,
forget
you
A-B-C-D-E,
vergiss
dich
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
broke
down
car
and
the
things
you
call
art
Und
dein
kaputtes
Auto
und
die
Dinge,
die
du
Kunst
nennst
Forget
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Vergiss
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
get
lost
Alle
außer
deinem
Hund,
ihr
könnt
euch
alle
verziehen
Nah-nah-nah,
nah,
nah,
nah-nah
Nah-nah-nah,
nah,
nah,
nah-nah
A-B-C-D-E,
forget
you
A-B-C-D-E,
vergiss
dich
Said
you
just
needed
space,
and
so
I
gave
it
Sagtest,
du
brauchst
nur
Freiraum,
also
gab
ich
ihn
dir
When
I
had
nothing
to
say,
you
couldn't
take
it
Als
ich
nichts
zu
sagen
hatte,
konntest
du
es
nicht
ertragen
Told
everyone
I'm
a,
so
I
became
it
Hast
jedem
erzählt,
ich
sei
so
eine,
also
wurde
ich
es
Always
had
to
put
yourself
above
me
Musstest
dich
immer
über
mich
stellen
I
was
into
you,
but
I'm
over
it
now
Ich
stand
auf
dich,
aber
jetzt
bin
ich
drüber
hinweg
And
I
was
trying
to
be
nice
Und
ich
habe
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing's
getting
through,
so
let
me
spell
it
out
Aber
nichts
kommt
an,
also
lass
es
mich
buchstabieren
A-B-C-D-E,
forget
you
A-B-C-D-E,
vergiss
dich
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
Craigslist
couch
and
the
way
your
voice
sounds
Und
deine
Craigslist-Couch
und
wie
deine
Stimme
klingt
Forget
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Vergiss
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
get
lost
Alle
außer
deinem
Hund,
ihr
könnt
euch
alle
verziehen
Nah-nah-nah,
nah-nah,
nah,
nah-nah
Nah-nah-nah,
nah-nah,
nah,
nah-nah
A-B-C-D-E,
forget
you
(get
lost)
A-B-C-D-E,
vergiss
dich
(hau
ab)
Nah-nah-nah,
nah-nah,
nah,
nah-nah
Nah-nah-nah,
nah-nah,
nah,
nah-nah
A-B-C-D-E,
forget
you
A-B-C-D-E,
vergiss
dich
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
broke
down
car
and
the
things
you
call
art
Und
dein
kaputtes
Auto
und
die
Dinge,
die
du
Kunst
nennst
Forget
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Vergiss
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wieder
sehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
get
lost
Alle
außer
deinem
Hund,
ihr
könnt
euch
alle
verziehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sara Davis, Taylor Gayle Rutherfurd, David Bruce Pittenger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.